EasyManua.ls Logo

Dynafit TLT - SV

Dynafit TLT
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
SE
A ALLMÄNT
Vänligen läs instruktionerna noggrant innan du använder denna produkt och följ alla anvisningar. Om
anvisningarna inte följs, kan det leda till en minskning av skyddet som produkten ger.
Hjälmen är konstruerad att skydda huvudet under aktiviteter som bergsklättring, skidbestigning,
snowboarding och cyklism. Lär känna produkten innan du använder den för första gången.
Observera att Skidåkning, snowboarding, bergsbestigning, -klättring, cykling och skateboarding är
farliga sporter som kan innebära oförutsedda risker. Du är själv ansvarig för dina beslut och aktiviteter.
Informera dig om riskerna med dessa sporter innan du försöker dig på dem. DYNAFIT rekommen
-
derar att du utbildas av behöriga personer (t.ex. bergsguider eller klätterskolor) innan du försöker
dig på någon form av bergsbestigning eller klättring. Det är användarens ansvar att informera sig om
hur man utför räddningsinsatser på ett säkert sätt. Tillverkaren ansvarar inte om produkten används
på ett felaktigt sätt eller missbrukas. Kontrollera även att alla andra skyddsutrustningskomponenter
är certifierade.
Denna produkt har tillverkats i enlighet med förordning (EU) 2016/425 om personlig skyddsut
-
rustning (PPE) och förordning 2016/425 som införlivats i brittisk lagstiftning. EU/UK-försäkran om
överensstämmelse kan läsas på www.dynafit.com.Produkten överensstämmer med andra klassen
för personlig skyddsutrustning (PSU).
B ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER
Använd endast produkten för det ändamål som den har utformats för och ansträng den inte över
dess gränser.
: Livsfara
: Risk för skada
: Korrekt användning
Produkten ger skydd mot stenras och vid fall och uppfyller kraven i standard ASTM F2040, CPSC,
EN 12492:2012, EN 1077:2007 och EN 1078:2012.
Hjälmar för bergsbestigning och klättring är huvudbonader som i första hand är avsedda att skydda
den övre delen av huvudet mot faror som kan uppstå vid bergsbestigning eller klättring. Hjälmar
för skidåkning/snowboarding och cykling är konstruerade för att minska risken av skallskador och
skador på omkringliggande delar. Dessa hjälmar är konstruerade för att absorbera slagenergin och
minska omfattningen av huvudskadan. Trots att man använder hjälm kan dock dödsfall eller per
-
manent invaliditet inträffa.
JUSTERA HJÄLMEN
VARNING: För att hjälmen ska ge optimalt skydd, måste den anpassas till storleken på ditt huvud. I annat fall
ska du INTE ANVÄNDA HJÄLMEN. Byt ut den mot en annan storlek eller en annan modell. Om hjälmen inte
passar ditt huvud, eller om den sitter för löst, minskar hjälmens skyddsförmåga avsevärt.
BILD 1 - ANPASSA HJÄLMEN TILL DIN HUVUDSTORLEK: 1.a System med justeringshjul: Expandera
huvudbandet till dess maxdimensioner med justeringshjulet (vrid moturs) och ta på dig hjälmen.
Vrid sedan hjulet medurs tills huvudbandet ligger åt ordentligt mot huvudet. För att få hjälmen att
sitta optimalt, skjut huvudbandet lodrätt uppåt eller nedåt i nacken.
1.b System med elastiskt justeringsband: Lossa huvudbandet i dragremmarna så långt det går och
ta på dig hjälmen. Dra sedan åt dragremmarna tills huvudbandet ligger åt ordentligt, men bekvämt
mot ditt huvud. För optimal positionering, skjut huvudbandet lodrätt uppåt eller nedåt i nacken.
BILD 2 – JUSTERA HAKREMMEN: Hakremmen ska sitta på sidorna av huvudet och fästes med spännet
under hakan.
För att remmen ska sitta ordentligt och bekvämt, kan längden justeras under hakan. För att positionera
remmen ordentligt på huvudets sidor, öppna klämmorna och justera remmens längd så att den passar
ditt huvuds form så att remmen sitter under dina öron på båda sidor. Remmarna får inte täcka dina
öron. När spännet är stängt, bör hakremmen inte trycka mot ditt adamsäpple.
BILD 3 - FÄSTA EN PANNLAMPA: Placera strålkastaren i mitten på hjälmen och fäst den med den
elastiska remmen på baksidan. Använd de extra elastiska remmarna (se fig. 3) för att fästa lampan
även i sidorna.
BILD 4 - SNÄPPSPÄNNE: För att stänga: Tryck in spännets båda ändar i varandra så att de hakar
i varandra. Snäppspännet stängs med ett högt klick. För att öppna: Tryck ihop snäppspännet på
sidorna. Ta bort öronskydden vid bergsbestigning och klättring.
BILD 5 – KONTROLL: När hakremmen är stängd och huvudbandet ligger spänt mot ditt huvud, säker
-
ställ att hjälmen sitter vågrätt och att den inte kan glida i sidled, framåt eller bakåt.
C SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Hjälmarna i klass A och B är avsedda för alpin skidåkning, snowboarding och liknande. Klass A-hjälmar
ger ett jämförelsevis bättre skydd, medan hjälmar av klass B kan vara mer ventilerande och göra att
åkaren hör bättre. Samtidigt täcker de en mindre del av huvudet och ger därför sämre skydd mot
penetration. Säkerställ att hjälmen inte är deformerad och att det inte finns några synliga skador på den.
VARNING: Hjälmen är tillverkad för att absorbera slagenergin genom att den förstörs delvis eller
skadas. Även om sådana skador inte alltid syns, ska varje hjälm som har utsatts för stor slagenergi
bytas ut.
Därför måste hjälmen omedelbart bytas ut när den har utsatts för slagbelastning, t.ex. vid ett fall eller
som ett resultat av fallande sten eller is, även om skadan inte syns.
Använd inte färg, lösningsmedel, lim/klister eller självhäftande etiketter på hjälmen, undantaget om
det sker i enlighet med instruktionerna från hjälmens tillverkare.
Extrema temperaturer (under -20°C och över +35°C), rengöringsmedel, kolväten och färg, lösnings
-
medel, lim/klister eller klistermärken kan påverka hjälmens fysikaliska egenskaper och får därför
endast användas i enlighet med tillverkarens instruktioner.
· Om det råder minsta tvivel om produktens säkerhet, ska den omedelbart bytas ut.
D LIVSLÄNGD
Livslängden beror mycket på följande faktorer: användningsfrekvens, typ av användning, yttre inverkan,
korrekt underhåll och rengöring. DYNAFIT rekommenderar uttryckligen att all säkerhetsutrustning (PSU/
PPE-utrustning) byts ut senast efter 10år från tillverkningsdatumet, oavsett om produkten har använts eller
inte. Extrem och mycket krävande användning kan till med och göra att livslängden blir mindre än ett år.
Om hjälmen utsätts för kraftig slagbelastning, t.ex. när en klättrare faller eller vid fallande sten och is, måste
den bytas ut omedelbart även om inga skador syns.
E RENGÖRING, FÖRVARING, TRANSPORT OCH UNDERHÅLL
Förvaring
Förvara hjälmen på en torr, sval och välventilerad plats där den inte utsätts för solljus. Förvara inte
hjälmen nära värmekällor eller där den utsätts för direkt och långvarig UV-strålning eller i extrema
temperaturer. Förvara inte hjälmen i din ryggsäck. Säkerställ att hjälmen aldrig kommer i kontakt
med aggressiva kemikalier såsom batterisyra, lösningsmedel eller salt.
Rengöring och underhåll
Använd endast ämnen som inte påverkar hjälmen negativt vid rengöring, underhåll och desinfektion,
och som inte är kända för att påverka användaren negativt när de används i enlighet med tillverka
-
rens instruktioner och information.
Om hjälmen är mycket smutsig kan du tvätta den med mild tvål, men använd inga kemiska rengö
-
ringsprodukter eller lösningsmedel. Skölj din hjälm noggrant efter rengöring och torka den överallt
med en trasa. Användaren måste också vara uppmärksam på att om hjälmen modifieras, eller alla
dess originaldelar avlägsnas, skadas hjälmen, med undantag för rekommendationer från hjälmens
tillverkare. Hjälmar bör inte anpassas för montering av delar på något sätt som inte rekommenderas
av hjälmens tillverkare. Reparera inte eller modifiera hjälmen själv. Om du märker att hjälmen är
skadad, ska du byta ut den.
Transport
Skydda hjälmen mot all mekanisk påverkan och skada, solstrålning, kemikalier och smuts. Det bästa
sättet är att använda en skyddsväska för din hjälm och/eller en särskild förvarings- och transportbe
-
hållare. Din hjälm levereras i en robust låda som kan användas för detta.
F IDENTIKATIONSMÄRKEN
:
Tillverkarens varumärke
TLT/DNA: Produktnamn
“Helmet for alpine skiers and snowboarders - Class B”, ”helmet for mountaineering”, „helmet
for cycling, use with skateboards and roller skates“: Produktbeteckning: ”Hjälm för alpina
skidåkare och snowboardåkare - klass B”, ”klätterhjälm”, „hjälm för cykling, användning med
skateboards och rullskridskor“
Bekräftar överensstämmelse med förordning (EU) 2016/425
Anmält organ som utfärdar EU-typintyget (modul B):
Alienor-Certication (N.B. 2754)
21, rue Albert Einstein - ZA du Sanital
86100 Châtellerault France
: Med bekräftelse att man följer förordningen (EU) 2016/425 som antagits i den brittiska
lagen
ASTM F2040, CPSC, EN 12492:2012, EN 1077:2007 und EN 1078:2012: Standarden vars
krav produkten uppfyller
size x cm: Storlek
x g: Vikt
Made in xxxxx: Ursprungsland
xxAmmyy: Information om spårbarhet
xx: Index (hänvisning till aktuell ritning)
A: Produktionsbatch (A = första batch i produktionsmånaden)
mm: Tillverkningsmånad
(01 = januari)
yy: Tillverkningsår (21 = 2021)
: Piktogram som indikerar att bruksanvisningen måste läsas.
DYNAFIT - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy:
Tillverkarens märke, namn och adress
Importör: Oberalp UK LTD, Unit F1 – Intec - Parc Menai, Bangor - Wales LL57 4FG, United
Kingdom
G GARANTI
Dynafit – Oberalp S.P.A. garanterar att alla deras produkter i nyskick är fria från defekter som härrör
från framställningen eller materialen, förutom om produkten är utsliten eller har använts felaktigt,
vilket fastställs genom vår granskning.
Denna garanti gäller utöver dina lagstadgade rättigheter, som förblir oförändrade. Dynafit – Oberalp
S.P.A. förbehåller sig rätten att ändra designen och specifikationer på produkter som beskrivs i dessa
instruktioner. Alla specifikationer om vikter, dimensioner och storlekar som anges är nominella.

Related product manuals