EasyManua.ls Logo

EBARA 3SF - Page 24

EBARA 3SF
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
24 – 3SF-3LSF-3PF-3LPF
vat zařízení pro kontrolu hladiny tekutiny (para-
graf 7.2 - Opatření pro zabránění fungování na
sucho ), takže odpadá ochrana prostřednictvím
kontroly zdroje zažehnutí („b“)
- Čerpadla označená pro použití v přítomnosti
plynů skupiny C mohou být použita pro plyny
skupiny A nebo B. Klasifikace plynů a par je v
souladu s hodnotami MESG ( maximum experi-
mental safe gap ) dle EN50014
6. UZEMNĚNÍ
Spojitost kovových částí je zaručena a obrázek 2
(Fig 2) označuje, kde provést uzemnění čerpadla .
7. MONTÁŽ
7.1. OPATŘENÍ ZAMEZUJÍCÍ VYCHÝLENÍ PO-
HYBLIVÝCH ČÁSTÍ
Aby se zabránilo vychýlení pohyblivých částí při
montáži a v průběhu životnosti čerpadla dodržujte
instrukce v montážním návodu – paragraf
„MONTÁŽ“
7.2. OPATŘENÍ ZAMEZUJÍCÍ BĚHU NA SUCHO
A POŠKOZENÍ MECHANICKÉ UCPÁVKY
Aby se zabránilo přehřátí mechanické ucpávky a
její následné poškození, je vždy nutné kontrolovat,
zda je ucpávka vždy během fungování mazána.
Musí být tedy zamezeno úbytku hladiny kapaliny
uvnitř čerpadla, obzvláště pak nesprávnému fungo-
vání jako je chod na sucho tím, že bude opatřeno
ochranným zařízením.
Tato bezpečnostní zařízení v souladu se základní-
mi požadavky evropské normy 94/9CE musejí být
pokryty certifikátem a vhodně vybrány pro ochranu
proti výbuchu.
Zařízení pro takovéto použití vyrábí například firma
Endress+Hauser (jestliže nějaký bod není jasný,
obraťte se na firmu EBARA Pumps Europe S.p.A)
Obrázky (FIGURE) 3 a 4 ilustrují připojení zařízení
kontroly hladiny (obr.3 čidlo řídící jednotky , obr.4
čidlo kontroly hladiny) Tato zařízení pro hlídání
hladiny musí být připojena na odpovídající řídící
jednotkou, která v případě chybějící kapaliny zasta-
ví čerpadlo ( pokyny pro nastavení a připojení řídící
jednotky viz její manuál )
7.3. ČERPADLO PŘI FUNKCI S UCPANÝM /
UZAVŘENÝM VÝTLAČNÝM VENTILEM
Na obrázku (FIG.) 5 je zobrazeno schéma montáže
průtokoměru (Mp), který musí být namontován na
výstupu tak, aby zablokoval čerpadlo (P), jakmile
průtok klesne pod 5% maximálního výkonu. V
tomto případě musí elektrický rozpojovač (C) uvézt
čerpadlo do bezpečnostního stavu tím, že odpojí
jeho napájení ze sítě.
Tato hodnota zaručuje dodržení teplotní třídy na
vnitřním i vnějším povrchu čerpadla.
7.4. POŠKOZENÍ Z DŮVODU CHEMICKÉ NEKOM-
PATIBILITY KAPALINY A SOUČÁSTÍ
Prověřit chemickou kompatibilitu mezi kapalinou
jednotlivými částmi čerpadla.
7.5. KAVITACE
Je důležité stále kontrolovat správné nastavení
čerpadla (proto je nevyhnutelné ověřovat z křivek
NPSH požadovanou hodnotu čerpadla; křivky jsou
k dosažení v generálních katalozích výrobku )
7.6. TEPLOTY KAPALIN
V tabulce č. 2 (TAB.2) je uvedena maximální teplota
čerpané kapaliny v závislosti na teplotní třídě (tyto
hodnoty jsou povoleny při respektování podmínek
uvedených v bodě 5.3 POZNÁMKY )
Pro dodržení maximální teploty kapaliny je důležité
namontovat čtecí součástku. Jakmile by došlo k
překročení hodnoty uvedené v TAB.2, odpojovací
zařízení musí čerpadlo zastavit.
Měřící nástroj teploty musí být v souladu s nor-
mou UNI EN 13463-1 (kategorie 4 Nařízení o
strojích) s označením ATEX odpovídajícímu tomu
na čerpadle, zatímco řídící jednotka, která zaručuje
zásah v případě překročení limitů, musí být FAILU-
RE SAFE (odolná proti výpadku)
TAB1: Klasifikace maximální teploty povrchů pro
zařízení skupiny II G (v souladu s normou EN
13463-1)

Related product manuals