EasyManua.ls Logo

Ecoflam Blu 350.1 - Page 5

Ecoflam Blu 350.1
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
pag.5
LBR10 KROMSCHRÖDER VCS
IT
EN
FR
ES
A MONTAGGIO RAMPA GAS
1- Fissare il Tubo collegamento rampa (a seconda del modello, vedi tabella a pag.4) con la relativa guarnizione alla val-
vola a farfalla del bruciatore con le apposite viti in dotazioni.
2- Fissare la Rampa gas alla flangia del Tubo collegamento rampa , facendo attenzione al corretto posizionamento
della guarnizione di tenuta (O-ring) e fissare con le viti in dotazione.
3- Collegare il circuito elettrico della rampa a quello del bruciatore tramite la spina wieland.
4- Applicare il Filtro/stabilizzatore a seconda delle esigenze dell’impianto (vedi tabella a pag.3).
5- Avviare l'apparecchio e controllare scrupolosamente la perfetta tenuta dei raccordi con acqua saponata.
B GAS TRAIN INSTALLATION
1- Fix the gas train connection pipe (see proper model on table, page 4) to burner throttle valve, put the gasket sup-
plied with the burner between the throttle valve and the connection pipe.
2- Fix the gas train to the connection pipe, pay attention to carefully position the O-ring gasket between connection
pipe and gas train flanges, use screws supplied with the train
3- Connect gas train electric line to burner one by means of wieland plug
4- Connect the filter-governor to the gas train according to appliance requirements (see table on page 3).
5- Start the burner and carefully check any gas leakage by means of dedicated special liquid.
D MONTAJE DE LA RAMPA DE GAS
1- Fijar el tubo de conexión de la rampa (según el modelo, ver tabla pag.4) con la correspondiente junta a la válvula
de mariposa del quemador con los tornillos de la dotación.
2- Fijar la rampa de gas al reborde del Tubo de conexión de la rampa , prestar atención al correcto posicionamiento de
la guarnición de estanqueidad (O-ring) y fijar con los tornillos de la dotación
3- Conexionar el circuito eléctrico del la rampa a aquel del quemador mediante la clavija wieland.
4- Aplicar el Filtro/estabilizador a la segunda de las exigencias de la instalación (ver tabla pag.3).
5- Encender el aparato y controlar cuidadosamente la perfecta estanqueidad del racord con agua jabonosa.
1- Fixer le Tube de raccordement rampe (selon le modèle, voir tableau page 4) muni du joint correspondant à la
vanne papillon du brûleur avec les vis fournies à cet effet.
2- Avec les vis fournies, fixer la Rampe gaz à la bride du Tube raccordement rampe en veillant à positionner correcte-
ment le joint torique d’étanchéité.
3- Brancher le circuit électrique de la rampe à celui du brûleur à l’aide de la prise wieland.
4- Appliquer le Filtre-stabilisateur en fonction des exigences de l’installation (voir tableau page 3).
5- Mettre en fonction l’appareil et contrôler scrupuleusement l’étanchéité des raccords avec de l’eau savonneuse.
C MONTAGE RAMPE GAZ

Related product manuals