EasyManuals Logo

EINHELL GC-MM 52 I AS User Manual

EINHELL GC-MM 52 I AS
Go to English
278 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #114 background imageLoading...
Page #114 background image
CZ
- 114 -
nemocní nebo pod vlivem akloholu nebo
drog.
Přístroj používejte pouze tehdy, když je
upevněný příslušný ochranný kryt a tento je v
dobrém stavu.
Veškeré změny na výrobku mohou ohrozit
osobní bezpečnost a způsobit propadnutí
záruky výrobce.
Nikdy přístroj nepoužívejte v blízkosti
lehce zápalných kapalin nebo plynů,
jak v uzavřených prostorách, tak venku.
Následkem může být výbuch a/nebo požár.
Nepoužívejte žádné jiné řezné nástroje.
Z důvodů vlastní bezpečnosti používejte
pouze příslušenství nebo přídavné přístroje,
které jsou uvedeny v návodu k obsluze nebo
byly výrobcem doporučeny nebo uvedeny.
Používání jiných řezných nástrojů nebo
příslušenství, které nejsou doporučeny v
návodu k obsluze nebo katalogu, může pro
Vás osobně znamenat nebezpečí zranění.
Noste pevnou obuv s protiskluzovou
podrážkou.
Během provozu je nutné vždy zajistit stabilní
a bezpečný postoj, zejména pokud se
používají schůdky nebo žebřík.
Bezpečnostní opatření při manipulaci s
nožem
Dodržujte všechna upozornění a pokyny k
provozu a montáži nože.
Nůž může být prudce vymrštěn předměty,
které nemůže proříznout nebo posekat.
To může vést ke zraněním paží a nohou.
Okolostojící osoby a zvířata nepouštějte
do blízkosti pracoviště minimálně 15 m ve
všech směrech. Pokud přístroj narazí na cizí
předmět, zastavte ihned motor a počkejte, až
se nůž zastaví. Překontrolujte nůž, zda není
poškozen. Nůž vyměňte vždy, když je ohnutý
nebo zlomený.
Nůž prudce vymršťuje předměty. To může
způsobit oslepnutí nebo zranění. Noste
ochranu zraku, obličeje a nohou. Než
použijete nůž, odstraňte vždy předměty z
pracovní oblasti.
Před každým použitím pečlivě zkontrolujte
Váš přístroj a nástavby, zda nejsou
poškozeny. Nepoužívejte přístroj, pokud
nejsou všechny nástavby nože řádně
instalovány.
Nůž dobíhá, když se pustí páčka plynu.
Dobíhající nůž může Vám nebo okolostojícím
způsobit řezná zranění. Než budete na noži
provádět jakékoli práce, zastavte motor a
přesvědčte se, že se nůž zastavil.
Zóna nebezpečí o průměru 15 metrů.
Okolostojící osoby mohou utrpět oslepnutí
nebo zranění. Udržujte ve všech směrech
vzdálenost 15 metrů mezi sebou a jinými
osobami nebo zvířaty.
Speciální bezpečnostní pokyny pro řetězové
pily
Nepřibližujte žádné části těla k běžící pile.
Před spuštěním pily se ubezpečte, že se
řetěz pily ničeho nedotýká. Při práci s pilou
může moment nepozornosti vést k zachycení
oděvu nebo částí těla.
Nepracujte s řetězovou pilou na stromě, leda
že byste tomu byli speciálně vyučeni. Při
neodborném používání pily na stromě hrozí
nebezpečí zranění.
Při řezání větve pod mechanickým napětím
počítejte s tím, že může zpětně pružit. Když
je napětí ve vláknech dřeva uvolněno, může
rozštěpená větev zachytit obsluhu a/nebo
způsobit ztrátu kontroly nad pilou.
Noste řetězovou pilu se zastaveným řetězem
a směrem dozadu ukazující vodicí lištou. Při
transportu nebo uložení pily vždy navlékněte
ochranný kryt. Pečlivé zacházení s pilou
snižuje pravděpodobnost nechtěného
kontaktu s běžícím řetězem pily.
Dodržujte pokyny k mazání, napěřetězu a
výměně příslušenství. Neodborně napnutý
nebo namazaný řetěz se může přetrhnout a
zvýšit riziko zpětného rázu.
Udržujte rukojeti suché, čisté a prosté oleje
a tuku. Mastné, olejem znečištěné rukojeti
vedou ke ztrátě kontroly.
Řežte pouze dřevo. Řetězovou pilu používejte
pouze na práce, na které je určena – příklad:
nepoužívejte pilu na řezání plastů, zdiva a
materiálů stromu, které nejsou ze dřeva.
Použití pily pro práce neodpovídající účelu
určení může vést k nebezpečným situacím.
Držte pilu pevně oběma rukama, přičemž
palec a prsty obepínají rukojeti pily. Uveďte
tělo a paže do polohy, ve které můžete čelit
zpětným rázům. Pokud byla provedena
vhodná opatření, může obsluha síly
při zpětném rázu zvládnout. Nikdy pilu
nepouštějte.
Používejte vždy výrobcem předepsané
náhradní lišty a řetězy. Chybné náhradní lišty
a řetězy mohou vést k přetržení řetězu nebo k
zpětnému rázu.
Dodržujte pokyny výrobce týkající se ostření
a údržby řetězu pily. Příliš nízké omezovače
Anl_GC_MM_52_I_AS_SPK9.indb 114Anl_GC_MM_52_I_AS_SPK9.indb 114 15.03.2019 07:39:4815.03.2019 07:39:48

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EINHELL GC-MM 52 I AS and is the answer not in the manual?

EINHELL GC-MM 52 I AS Specifications

General IconGeneral
TypeString trimmer
Head type-
Handle typeU-type handle
Cutting width420 mm
Line diameter2.4 mm
Product colorBlack, Grey, Red
Rotational speed9600 RPM
Fuel tank capacity0.9 L
Vibration emission21.3 m/s²
Brand compatibilityEinhell
Engine displacement51.7 cm³
Line length supplied4 m
Cutting diameter (max)- mm
Power sourceGasoline
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth310 mm
Width320 mm
Length1020 mm
Weight8000 g
Package weight16500 g

Related product manuals