EasyManuals Logo

EINHELL TC-PG 10/E5 User Manual

EINHELL TC-PG 10/E5
Go to English
180 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #74 background imageLoading...
Page #74 background image
CZ
Anl_TC_PG_10-E5_SPK9.indb 74 07.11.2019 10:00:30
použít odměrku nalézající se uvnitř nádrže.
Palivová směs musí být před naplněm do
nádrže promíchána.
Překontrolovat stav paliva, v případě potřeby
doplnit.
Postarat se o dostatečné větrání přístroje.
Ubezpečte se, zda je kabel zapalování
upevněn na svíčce.
Bezprostřední okolí generátoru zkontrolovat.
Eventuálně napojený elektrický přístroj od
generátoru odpojit.
S
měs
N ormální bezo
lovnatý benzín
O lej pro
dvoudobé
motory
1:40
1 l
25 ml
2 l
50 ml
3 l
75 ml
4 l
100 ml
6.1 Motor nastartovat
Palivový kohout (8) otevřít; k tomu otočit
kohout dolů.
Za-/vypínač (5) s klíčem nastavit do polohy
„ON”.
čku sytiče (4) nastavit do polohy .
Motor nastartovat reverzním startérem (7); k
tomu silně zatáhnout za rukojeť, pokud by se
motor nerozeběhl, zatáhnout ještě jednou.
čku sytiče (4) po nastartování motoru opět
posunout zpět.
Varování!
Při spouštění reverzačním startérem může dojít k
náhlému zpětnému úderu způsobenému
naskočeným motorem a tím ke zranění ruky.
Noste při spouštění ochranné rukavice.
6.2 Zatížení generátoru
Přístroj určený k pohonu připojit na 230 V~
zásuvku (6).
Upozornění! Tato zásuvka smí být trvale
zatížena
(S1) 680 W a krátkodobě po dobu max. 1 minut
800 W.
Generátor je vhodný pro přístroje na střídavé
napětí 230 V~.
Generátor nepřipojovat na domácí síť, tím
může být způsobeno poškození generátoru
nebo jiných elektrospotřebičů v domě.
Pokyn: Mnohé elektrické přístroje (motorové
přímočaré pily, vrtačky atd.) mohou mít větší
spotřebu proudu, pokud jsou používány za
ztížených podmínek.
6.3 Motor zastavit
Před vypnutím nechat generátor krátce
běžet bez zátěže, aby se mohl agregát
„dochladit“.
Za-/vypínač (5) s klíčem uvést do polohy
„OFF”.
Palivový kohout uzavřít.
Upozornění! Generátor je vybaven ochranou
proti přetížení.
Tato vypne zásuvku (6). Stisknutím ochrany proti
přetížení (3) může být zásuvka (6) opět uvedena
do provozu.
Upozornění! Pokud by k tomuto případu došlo,
zredukujte elektrický výkon, který z generátoru
odebíráte nebo odstraňte defektní připojené
přístroje.
7. Čištění, údržba, uložení a
objednání náhradních dílů
Před čisticími a údržbářskými pracemi vypněte
motor a stáhněte ze svíčky nástrčku zapalovací
svíčky.
Upozornění! Přístroj okamžitě odstavte a
obrat’te se na Váš servis: při nezvyklých
vibracích nebo zvucích.
když se zdá, že je motor přetížen nebo
přerušená zapalování.
7.1 Čiště
Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací
otvory a kryt motoru tak prosté prachu a
nečistot, jak jen to je možné. Otřete přístroj
čistým hadrem nebo ho profoukněte
stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.
Doporučujeme přímo po každém použití
přístroj vyčistit.
Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a
trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte
žádné čisticí prostředky nebo rozpouštědla,
mohlo by dojít k poškození plastových částí
- 66 -

Table of Contents

Other manuals for EINHELL TC-PG 10/E5

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EINHELL TC-PG 10/E5 and is the answer not in the manual?

EINHELL TC-PG 10/E5 Specifications

General IconGeneral
Fuel typeGasoline
Motor typeSynchronous motor
Noise level- dB
Rated power- W
Cooling typeAir
Maximum power1000 W
Rated voltage- V
Engine speed (max)3000 RPM
Fuel tank capacity4 L
AC outlets quantity1 AC outlet(s)
Engine displacement63.5 cm³
Number of cylinders1
Running time @ 2/3 load6.6 h
Engine number of strokes2
Castor wheels-
Product colorBlack, Red
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight18800 g
Package depth430 mm
Package width353 mm
Package height365 mm
Package weight20300 g

Related product manuals