EasyManuals Logo

Evenflo ExerSaucer Triple Fun Instructions For Use

Evenflo ExerSaucer Triple Fun
11 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image
1
2
3
4
54
1.Locate two tray halves A. Install spring B, upper leg
crown C, and pylon ring D onto one of the tray halves.
Secure with four screws E.
Note: Hold the upper leg crown C and pylon ring D
securely while installing screws. Tension from the spring will
try to push the upper leg crown and pylon ring upward.
Repeat for other upper leg crown on this tray and for both
upper leg crowns on the other tray half.
1.Repérer les deux moitiés de la tablette A. Installer le ressort B,
la couronne du pied supérieur C et l’anneau de fixation D sur
l’une des moitiés de la tablette. Fixer à l’aide de quatre vis E.
Remarque : Maintenir fermement la couronne du pied
supérieur C et l’anneau de fixation D pendant l’installation
des vis. La pression du ressort tendra à repousser vers le haut
la couronne du pied supérieur et l’anneau de fixation.
Recommencer pour les autres couronnes des pieds supérieurs
de cette tablette et les couronnes des pieds supérieurs de
l’autre moitié.
1. Localice las dos mitades de la charola A. Instale el
resorte B, la corona superior de la pata C, y el anillo D
en una de las mitades de la charola. Asegúrelo con cuatro
tornillos E.
Nota: Sostenga la corona de la pata superior C y el anillo
de soporte D firmemente mientras instala los tornillos.
La tensión del resorte tratará de empujar la corona de la
pata superior y el anillo de soporte hacia arriba.
Repita el procedimiento con la otra corona de la pata supe
-
rior en esta charola y para ambas coronas de la pata superi
-
or en la otra mitad de la charola.
A
C
B
E
C
C
M
M
8.Press lower leg assembly M firmly onto top of pedestal C
until it snaps into place, as shown.
S
wing lower leg assembly
M u
p until it locks in the upright
position. Repeat for all four leg assemblies.
You are now finished assembling the base. Set it aside so
you can assemble the tray.
8.Positionner le pied inférieur M sur la partie supérieure du
piédestal C en exerçant une pression ferme jusqu’en
enclenchement en place, tel qu’illustré.
Déplier le pied inférieur M jusqu’à ce qu’il s’enclenche en
position droite. Recommencer pour les quatre pieds.
Le montage de la base est maintenant terminé. La mettre de
côté pour monter la tablette.
8.Presione firmemente el ensamble M de la pata inferior
sobre la parte superior del pedestal
C hasta que encaje en
su lugar, como se muestra.
Gire el ensamble inferior de la pata
M hacia arriba hasta
que quede fija en la posición vertical. Repita el proced-
imiento con las cuatro patas.
Esto da por terminado el ensamble de la base. Colóquela a
un lado para que pueda ensamblar la charola.
Install and tighten screws on the
pylon ring
D in the following
sequence.
Installer les vis en les serrant sur
l’anneau de fixation
D dans
l’ordre illustré ci-contre.
Instale y apriete los tornillos en
el anillo de soporte
D siguiendo
la secuencia que se indica a
continuación.
Stage 2 Base Assembly • Assemblage du la base Stade 2 • Ensamblado de la base de la Etapa 2
Stage 2 Tray Assembly • Assemblage de la tablette Stade 2 • Ensamblado de la charola de la Etapa 2
TTIIPP CCOONNSSEEIILL CCOONNSSEEJJOO
M
D
D
Stage 2 Base Assembly • Assemblage du la base Stade 2 • Ensamblado de la base de la Etapa 2
5
.
T
urn the base
F u
pside down and make sure the locking
tabs J on each pedestal C are completely pushed through
t
o the underside of the base
F a
nd have locked over the
edge of the openings, as shown.
5.Retourner la base F et vérifier que les onglets de verrouillage J
de chaque piédestal C sont insérés complètement à travers la
base F et sont verrouillés par-dessus la bordure de l’ouverture,
tel qu’illustré.
5.Invierta la base F y asegúrese de que las lengüetas de
fijación J en cada pedestal C pasen por completo a través
de la parte inferior de la base F hasta quedar firmemente
trabadas sobre el borde de las aberturas, como se muestra.
6.Check to ensure that the locking tabs are installed properly
by turning the pedestal
C clockwise, then releasing.
The pedestal MUST spring back into place.
Repeat for all four pedestals.
6.Vérifier pour s’assurer que le piédestal est installé adéquatement,
faire tourner le piédestal C en sens horaire et relâcher.
Le piédestal DOIT se remettre en position.
Recommencer pour les quatre piédestaux.
6.Verifique que el pedestal C esté bien instalado, gire hacia la
derecha el pedestal y luego suéltelo. El pedestal DEBERÁ
regresar a su lugar por el movimiento del resorte.
Repita el procedimiento para los tres pedestales.
F
C
J
7.Attach lower leg back K to lower leg front L with five
screws. Tighten screws snugly, but do not overtighten.
Repeat for all four lower leg assemblies.
7.Attacher le dos du pied inférieur K à l’avant du pied inférieur L
avec cinq vis. Bien serrer les vis. Ne pas les serrer trop fort.
Reprendre l’opération pour les quatre ensembles de pieds
inférieurs.
7.Fije la parte posterior de la pata inferior K a la parte
delantera de la pata inferior L mediante cinco tornillos.
Apriete bien los tornillos, pero no los apriete demasiado.
Repita el procedimiento para los ensambles de las cuatro
patas inferiores.
K
L
C
C

Other manuals for Evenflo ExerSaucer Triple Fun

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Evenflo ExerSaucer Triple Fun and is the answer not in the manual?

Evenflo ExerSaucer Triple Fun Specifications

General IconGeneral
Stages3
MaterialPlastic, Fabric
Assembly RequiredYes
Seat Rotation360 degrees
Removable ToysYes
FoldableNo
Height Limit30 inches
Featuresmusic, lights
Batteries RequiredYes
Care and CleaningWipe clean with damp cloth
Dimensions30 x 30 x 25 inches
Weight15 lbs

Related product manuals