EasyManuals Logo

Festool KA 65 Operating Manual

Festool KA 65
Go to English
124 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #28 background imageLoading...
Page #28 background image
28
KA 65
F
Exécuter le rinçage jusqu'à l'apparition de la
nouvelle colle dans la buse de collage
[1-14]
.
Les buses de collage sont ouvertes, une pres-
sion est exercée sur les cartouches de colle.
Le symbole du rinçage est affiché
[1-20]
avec le
statut.
Interrompre le rinçage : presser à nouveau la
touche de démarrage
[1-1]
.
Les buses de collage sont ouvertes, la pression
sur les cartouches de colle s'interrompt.
Terminer le rinçage et quitter la position de
rinçage : Tourner le bouton rotatif de réglage de
la hauteur de chant
[1-4]
dans le sens des ai-
guilles d'une montre.
La plaque intermédiaire remonte, les buses de
collage sont fermées, la pression sur les car-
touches de colle est termie. L'affichage
[1-
20]
indique une disponibilité normale.
Raccrocher lecupérateur de gouttes
[1-13]
.
8.4 Après le travail
Éteindre l'appareil et le laisser refroidir à part.
Si nécessaire, nettoyer la buse de collage
[1-14]
avec précaution à l'aide d'une baguette en bois.
Ne pas utiliser d'agent métallique ou facilement
inflammable !
Retirer lecupérateur de gouttes
[1-13]
et le
retourner pour le nettoyer.
Observez les consignes suivantes:
Ne placer l'appareil dans le Systainer que lors-
qu'il est
complètement refroidi
.
Ne pas transporter l'appareil en mode rinçage,
de la colle pourrait s'échapper.
9 Entretien et maintenance
Tenir l'appareil toujours propre. Tenir compte
pour cela des
chapitres 8.3
et
8.4
!
En cas d'endommagement, la plaque de gui-
dage en plastique
[2-1]
(pièce d’usure) peut être
remplacée en desserrant les quatre vis sous le
porte-pièce
[1-17]
.
Toujours maintenir les ouvertures d'aération de
l'outil électrique vides et propres afin qu'un bon
refroidissement soit garanti.
Conserver au sec et à l'abri de la poussière.
Seuls le fabricant et un atelier homo-
logué sont habilités à effectuer
toute
réparation ou service
. Les adresses à
proximité sont disponibles sur :
www.festool.com/service
Utilisez uniquement des pièces de re-
change Festool d'origine.Référence
sur : www.festool.com/service
10 Environnement
Ne pas jeter l'appareil avec les or-
dures ménagères !
Éliminer l'appa-
reil, les accessoires et les emballages
de façon compatible avec l'environne-
ment. Respecter les prescriptions na-
tionales en vigueur.
Uniquement UE :
d'après la directive européenne
relative aux appareils électriques et électroniques
usagés et sa transposition en droit national, les ou-
tils électriques usagés doivent être collectés à part
et recyclés de manière écologique.
Informations à propos de REACh :
www.festool.com/reach
11 Déclaration de conformité CE
Nous certifions, sous notre propre responsabilité,
que ce produit satisfait aux exigences des direc-
tives, normes ou documents correspondants
suivants :
2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU, EN 60745-
1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN
61000-3-3.
AVERTISSEMENT
Risques de blessures, choc électrique
Avant tout travail de maintenance ou d'entretien,
retirez toujours la fiche secteur de la prise de
courant !
Toute opération de réparation ou d'entretien né-
cessitant l'ouverture du boîtier moteur ne peut
être entreprise que par un atelier de service
aps-vente agé.
Plaqueuse de chant N° de série
KA 65 10000233
Année du marquage CE :2013
EKAT
1
2
3
5
4

Table of Contents

Other manuals for Festool KA 65

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Festool KA 65 and is the answer not in the manual?

Festool KA 65 Specifications

General IconGeneral
Power consumption1200 W
Edge height18-65 mm
Edge thickness0.5-3.0 mm
Feed speed2/4 m/min
Heating time8 min
Weight7.9 kg
Variable temperature controlYes
TypeEdge bander
Voltage230 V
Frequency50/60 Hz

Related product manuals