EasyManua.ls Logo

Frigidaire CFGS3035LS3 - Requisitos Electricos

Frigidaire CFGS3035LS3
32 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Conversion para uso de Propano
Liquido
Este aparato puede ser usado con gas natural o propano
liquido. Ha sido ajustado en la fabrica para operar con
gas natural solamente.
Si desea convertir su estufa para uso con propano
liquido, use los orificios provistos ubicados en el bolso
que contiene la literatura titulada "FOR LP/PROPANO
GAS CONVERSION". Siga las instrucciones que vienen
con los orificios.
La conversion debe set efectuado pot un t_cnico de
servicio capacitado, de acuerdo con las instrucciones
del fabricante y con todos los cOdigos y requisitos
de las autoridades correspondientes. El no seguir las
instrucciones podria dar como resultado lesiones graves
o dafios a la propiedad. El organismo autorizado para
Ilevar a cabo este trabajo asume la responsabilidad de la
conversion.
Lafalta de una conversion apropiada
puede resultar en lesiones graves y dahos a la propiedad.
| Requisitos electricos
120 voltio, 60 Hertzio, circuito dedicado apropiadamente
puestos a tierra protegido pot un circuito de amperio o
fusible de demora de tiempo de 15 amp.
Nota: no es recomendado instalarlo con un interruptor
(GFI) de puesta a tierra.
No utilice una extension con esta estufa.
Instrucciones de puesta a tierra
IMPORTANTE Por favor lea con cuidado.
Para la seguridad personal, este aparato debe set
puesto a tierra apropiadamente.
El cable del suministro el_ctrico de esta estufa est_i
equipado con un enchufe de tres patillas (para puesta a
tierra) que coincida con un enchufe de pared est_indar
con puesta a tierra de tres patillas para minimizar la
posibilidad que se produzcan descargas el_ctricas.
M_todo preferido
Enchufe de pared con
toma de tierra
No corte, retire
o derribe, |
bajo ninguna |
circunstancia, la |
patilla de la toma de )
tierra del enchufeJ
Cable de suministro
elOctrico con
enchufe con toma
de tierra
Figura 6
El cliente deber_i encargar a un t_cnico para asegurarse
de que el enchufe se encuentra debidamente conectado
a tierra y polarizado.
En lugares en los que aya un enchufe de pared est_indar
de dos patillas, el cliente tendr_i responsabilidad directa
y la obligaciOn de reemplazarlo pot un enchufe de pared
de tres patillas debidamente cableado a tierra.
Bajo ninguna circunstanda, corte, retire o derribe
la tercera patilla (de toma de tierra) del cable del
suministro de energia electrica.
Desenchufa el cable del suministro
de energia el_ctrica del enchufe de pared antes de
mantener la plancha de cocina.
La mudanza del aparato para
reparaciones o limpieza
Apague la corriente electrica a la estufa a la fuente de
poder principal, y apague la wilvula de cierre manual de gas.
Aseg0resede que la estufa este fresca. Quite el cajon de
servicio(el cajon calentador en algunos modelos) y abre la
puerta del homo. Levante la frente de la estufa y desl[cela
fuera de la abertura sin crear tension desmedida sobre
el conducto flexible de gas. Aseg0resede no pellizque el
conducto flexible de gas detr_isde la estufa al reemplazar la
unidad en la abertura. Reemplaceel cajon, cierre la puerta y
enciende el gas y la corriente electrica a la estufa.
n
Instalacion de la cocina
Nota importante: No esnecesario, pero s[ es conveniente,
quitar la puerta para instalar el horno. Consulte las
instrucciones para retirar la puerta en la Gu[a de Usoy
Cuidado.
InstalaciOn est_ndar.
OLa plancha sesobrepone pot
de cocinar encima del
mostrador con sus extremidades y la cocina reposa
sobre el suelo. La plancha de cocinar es 31Y2" (81
cm) de ancho.
Olnstale armarios a 30" (76.2 cm)
la basede los
de espacio entre elias. Aseg0rese que estos esten
verticales y alineados antes de instalar la plancha de
cocinar. Lije el borde del mostrador para obtener las
31Y2" (81 cm) en la parte superior del mostrador.
Olnstale las del armario 31" (78,7 cm) de
puertas
a
espacio entre elias para que no interfieran con la
abertura de la puerta de la cocina.
,Corteel mostradorexactamentecomo en la p_igina11.
,Puedepedir un juego de repuesto con su
representante.
OPara una Optima, superficie superior
instalacion la
de la mesada debe estar nivelada y set plana (sobre
el mismo piano) en los 3 lados adyacentes a la
cocina. Se deben hacer los ajustes correspondientes
para hacer que la parte superior quede plana, de Io
contrario podr_in quedar espacios entre la mesada y
la cocina.
16

Related product manuals