9
3.
プラグを差し込んで約5分お待ちください。
Allow your desoldering gun to warm up for five minutes after plugging-in.
4.
除 去したい 部 品のリード 線にノズルをかぶせるようにあて てください 。 は ん だ
が 溶 けるま で 待 って、トリガ ー を 引 い て 除 去 してくださ い 。
Fit the nozzle tip over the leads of components to be removed. Wait
until the solder melts, then push the trigger for desoldering.
Push the trigger.
部品を取り除く場合はできるだけ低温で素早く行ってください。長い間基板を加熱すると、パターンが剥
がれ、部品損傷の原因となります。
The desoldering should be performed quickly and at the lowest tip temperature to
remove a part. This is because heating at a high temperature for a long time will tear
away the trace (printed pattern) from the PCB and / or cause damage to the parts.
注 意/ CAUTION
焼けこげる臭い、ヒータの異常加熱、プラスチック部分の変形が発生したときは、直ちにプラグを抜いて
ください。その後はご使用にならないで、goot サービス課まで返送ください。もしご使用をつづけられま
すと、重傷や損害が発生する可能性があります。
Unplug desoldering gun immediately if there is a burning smell, the heater overheats or
the plastic parts deform. Do not use desoldering gun again, but return it to your goot
distributor. Using such a desoldering gun could result in a fire and possible serious injury
or damage.
警 告/ WARNING
1秒以上トリガーを引き続けないでください。次にトリガーを引くまで、9秒以上待ってください。モータ−
がオーバーヒートする可能性があります。
Do not push the trigger for more than 1 second. Wait at least 9 seconds before pushing
the trigger again. Failure to do so could result in the motor over-heating.
注 意/ CAUTION
備考/ NOTE
最初に電源を入れたときにいくらか煙がでますが、しばらくすると止まります。2回目以降の
ご使用の時には、出ません。
The first time the gun is used, smoke may escape from the nozzle tip. This should
not occur in subsequent use.
トリガー