EasyManuals Logo

Grundfos MG User Manual

Grundfos MG
76 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #43 background imageLoading...
Page #43 background image
Italiano (IT)
43
5. Costruzione
5.1 Forme costruttive
5.2 Fori di drenaggio
Come standard, i motori MG dispongono di fori di drenaggio nella
parte DE della cassa statore.
Se il motore viene installato in ambiente umido o in aree con ele-
vata umidità ambientale, aprire il foro di drenaggio in basso. I fori
di drenaggio consentono la fuoriuscita di acqua penetrata nella
cassa statore a causa, ad esempio, di condensazione.
5.2.1 Numero dei fori di scarico
1. La flangia può venire ruotata di 90 ° e 180 ° in entrambe le
direzioni.
2. La flangia può venire ruotata di 180 °.
3. La flangia può venire ruotata di 90 ° in entrambe le direzioni.
5.3 Cuscinetti motore
Il tipo di cuscinetto motore è indicato nella targhetta di identifica-
zione del motore.
5.3.1 Motori con nippli di ingrassaggio.
Le taglie di motore 160 e 180 dispongono di nippli di ingrassaggio
sia nel lato DE che NDE. I cuscinetti sono ingrassati in fabbrica e,
quindi, non dovranno essere lubrificati fino al primo avviamento.
Gli intervalli di ingrassaggio sono indicati sulla targhetta dei dati
meccanici. Per informazioni circa la lubrificazione e la manuten-
zione dei cuscinetti, vedi sezione 11.2 Cuscinetti motore.
5.4 Bilanciamento
Il rotore è bilanciato dinamicamente. Come standard, il rotore
viene bilanciato con mezza chiave inserita (albero cilindrico).
5.5 Pressacavi/collegamento a vite
I motori sono forniti privi di pressacavi a vite. La tabella qui sotto
mostra i numeri e le dimensioni dei fori per passacavi della mor-
settiera come da EN 50262.
IEC 60034-7,
Code I
IEC 60034-7,
Code II
Motore su flangia (flangia con fori tappati)
IM B 14 IM 3601
IM V 18 IM 3611
Motore su flangia (flangia con fori liberi)
IM B 5 IM 3001
IM V 1 IM 3011
Motore su piede
IM B 3 IM 1001
Motore su piede (flangia con fori tappati)
IM B 34 IM 2101
Motore su piede (flangia con fori liberi)
IM B 35 IM 2001
Attenzione
Se il tappo di scarico viene rimosso, la classe di
protezione, scenderà da IP55 a IP44.
B 3
B 14, B 5,
B 34, B 35
MG 71, 80
Foro di scarico chiuso
con un tappo
1
Foro di scarico chiuso
con un tappo
1
MG 90-132
Due fori di scarico
chiusi con tappi
2
Tre fori di scarico chiusi
con tappi
2
MG 160, 180
Tre fori di scarico chiusi
con tappi
3
Quattr fori di scarico
chiusi con tappi
3
Tipo
motore
Mod.
Numero x
dimensioni
Descrizione
71, 80 B, C, H 2 x (M20 x 1,5)
I fori sono prefilettati e
sono chiusi con passa-
cavi knock-out.
90, 100 B, C, D, H 4 x M20
I fori sono chiusi con
passacavi knock-out.
112, 132 C, D, F, H 4 x M25
160, 180 F, H
4 x M40
2 x M20

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Grundfos MG and is the answer not in the manual?

Grundfos MG Specifications

General IconGeneral
TypeCentrifugal Pump
Applicationindustrial applications
Motor TypeSingle-phase or three-phase asynchronous motor
Impeller Materialstainless steel
Pump Housing MaterialCast iron, stainless steel (depending on model)
Connection TypeFlanged or threaded
Power0.37 kW
Voltage220-240V, 380-415V
Frequency50 Hz / 60 Hz

Related product manuals