EasyManua.ls Logo

Grundfos MG - Page 52

Grundfos MG
76 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Português (PT)
52
Como eliminar problemas de ruído
Aplicações ruidosas:
Instale um filtro de saída entre o motor e o conversor de fre-
quência. Isto irá reduzir os picos de tensão e, consequente-
mente, o ruído.
Aplicações particularmente ruidosas:
Instale um filtro sinusoidal. Isto irá reduzir os picos de tensão
e optimizar a onda sinusoidal da alimentação ao motor.
6.2.3 Comprimento do cabo
O comprimento do cabo entre o motor e o conversor de frequência
afecta a carga do motor. Instale um cabo que cumpra as especifi-
cações definidas pelo fornecedor do conversor de frequência.
6.2.4 Velocidade
Por princípio, os motores MG não se adequam a funcionamento
sobressíncrono. Contacte a Grundfos caso o funcionamento
sobressíncrono seja necessário.
O funcionamento sobressíncrono significa que o motor funciona
a uma frequência superior a 60 Hz. Isto pode ser obtido utili-
zando um conversor de frequência.
7. Instalação mecânica
A instalação tem de ser efectuada por técnicos autorizados em
conformidade com as regulamentações locais.
Verifique manualmente se o veio roda livremente.
7.1 Folga
Para garantir uma circulação de ar suficiente, deve haver uma
folga mínima de 50 mm acima/à volta do motor.
7.2 Posições da caixa de terminais
Fig. 3 Posições possíveis da caixa de terminais
Em motores de instalação vertical a caixa de terminais não deve
descer mais do que 10 ° abaixo do plano horizontal.
Certifique-se de que os orifícios de purga do motor estão posicio-
nados de forma a que a água condensada possa ser escoada do
motor. Consulte a secção 5.2.1 Número de orifícios de purga.
7.3 Instalação no exterior
Se for instalado no exterior, proteja o motor da água e da luz solar.
7.4 Maciço
A Grundfos recomenda a instalação do motor e da bomba num
maciço suficientemente pesado, de forma a proporcionar um
suporte permanente e rígido. O maciço tem de ser capaz de
absorver qualquer vibração, tensão normal ou choque.
7.5 Alinhamento
O alinhamento correcto é importante para evitar problemas com
os rolamentos, vibrações e eventuais fracturas nas extremidades
do veio.
7.6 Instalação de peças de ligação e polias
Instale as peças de ligação, polias e componentes similares utili-
zando equipamento e ferramentas adequadas que não danifi-
quem os rolamentos do motor.
Nunca force o encaixe de uma peça de ligação ou polia. Efectue
a remoção sempre sem fazer pressão no motor.
8. Instalação eléctrica
8.1 Informações gerais
A tensão de funcionamento e a frequência de funcionamento
estão indicadas na chapa de características do motor.
Certifique-se de que o motor é adequado para a alimentação
eléctrica disponível no local de instalação.
A qualidade de tensão para os motores MG, medida nos termi-
nais do motor, deve ser ± 10 % da tensão nominal durante o fun-
cionamento contínuo (incluindo a variação na tensão de alimen-
tação e as perdas nos cabos).
8.1.1 Protecção do motor
Motores monofásicos
Os motores monofásicos são fornecidos com protecção térmica
incorporada, de acordo com IEC 60034-11, contra sobrecarga
térmica com variação rápida e lenta.
Motores trifásicos
Os motores trifásicos têm de estar protegidos por um sistema de
protecção do motor de acordo com as regulamentações locais.
Os motores MG a partir de 3,0 kW são fornecidos com interrupto-
res térmicos (PTC) como característica standard e encontram-se
protegidos de sobrecargas térmicas com variação rápida e lenta.
A protecção do motor está indicada na chapa de características.
8.2 Ligação eléctrica
A instalação eléctrica deve ser efectuada por pessoal autorizado
em conformidade com as regulamentações locais.
O esquema de ligação encontra-se na tampa da caixa de terminais.
A caixa de terminais de motores de velocidade única contém seis
terminais de enrolamento e pelo menos um terminal de terra.
8.2.1 Motor monofásico
Ligue os motores monofásicos à alimentação de rede de acordo
com as instruções indicadas na tampa da caixa de terminais.
8.2.2 Motor trifásico
Os motores trifásicos podem ser ligados em estrela (Y) ou triân-
gulo (D), de acordo com IEC 60034-8. Consulte o esquema de
ligação na tampa da caixa de terminais.
A tensão e a ligação estão indicadas na chapa de características.
Exemplo: 380-415 D/660-690 Y
Se a tensão de alimentação for 380-415 V, o motor deve ser
ligado em triângulo.
Se a tensão de alimentação for 660-690 V, o motor deve ser
ligado em estrela.
TM04 5510 3309
Atenção
Caso contrário, podem ocorrer avarias funcio-
nais que causarão danos nos componentes do
motor.
Aviso
Certifique-se de que a alimentação não pode ser
ligada inadvertidamente durante a instalação
eléctrica.
Aviso
O motor tem de ser ligado a um interruptor geral
externo.
Aviso
Sempre que tenham de ser reparados motores
que disponham de um interruptor térmico ou ter-
mistores, certifique-se de que o motor não pode
arrancar automaticamente após o arrefecimento.
Aviso
Desligue a alimentação antes de remover a tampa
da caixa de terminais e antes de realizar qualquer
desmantelamento no motor.
Aviso
O motor tem de ser ligado à terra.
Não ligue o motor à alimentação de tensão sem
que a ligação à terra tenha sido realizada de
acordo com as regulamentações locais.

Table of Contents

Related product manuals