EasyManuals Logo

Hamax Caress User Manual

Hamax Caress
42 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #24 background imageLoading...
Page #24 background image
FR Étrier Hamax de fixation:
Assurez-vous que l’arc porteur est
correctement attaché à l’étrier en
vérifiant que les indicateurs verts de
sécurité (7d) sont visibles.
DE Hamax Befestigungsklammer:
Sicherstellen, dass der Trägerbügel
richtig an der Klammer befestigt ist. Die
grünen Sicherheitsanzeigen (7d)
müssen sichtbar sein.
NO Hamax festebrakett:
Pass på at bærebøylen er riktig festet til
braketten ved å sjekke at de grønne
sikkerhetsindikatorene (7d) synes.
CZ Upevňovací třmen Hamax:
Zkontrolujte, zda je připevňovací rám
správně připojen ke třmeni tím, že
zkontrolujete, zda jsou zelené kontrolky
ochrany viditelné (7d).
DA Hamax monteringsbeslag:
Kontroller, at bærebøjlen er monteret
korrekt på beslaget ved hjælp af de
grønne sikkerhedsindikatorer (7d). De
skal være synlige.
ES Soporte de sujeción Hamax:
Asegúrese de que el arco de transporte
esté correctamente sujeto al soporte
comprobando que los indicadores
verdes de seguridad (7d) quedan a la
vista.
FI Hamax-kiinnityspidike:
Varmista, että kiinnityskaari on
kiinnitetty oikein pidikkeeseen
tarkistamalla, että vihreät
turvamerkinnät (7d) ovat näkyvissä.
HU Hamax rögzítőkonzol:
Győződjön meg arról, hogy a tartóváz
helyesen illeszkedik a konzolhoz, és
ellenőrizze, hogy a zöld színű (7d)
biztosításjelző látható.
IT Attacco Hamax:
assicurarsi che la staffa di sostegno sia
ben fissata all’attacco controllando che
gli indicatori di sicurezza verdi (7d) siano
visibili.
NL Hamax bracket:
Verzeker er u van dat de beugel correct
is bevestigd in de bracket door te
controleren dat de groene
veiligheidsindicaties (7d) zichtbaar zijn.
PL Uchwyt mocujący Hamax:
Należy upewnić się, czy pałąk mocujący
jest prawidłowo umieszczony w klamrze
poprzez sprawdzenie, czy widoczne są
zielone wskaźniki blokady (7d).
PT Componente de fixação Hamax:
Certifique-se de que o arco do suporte
está bem preso à abraçadeira
verificando que os indicadores de
segurança verdes (7d) estão visíveis.
RO Suportul de fixare Hamax:
asiguraţi-vă că arcul de transport este
fixat corect la suport, verificând dacă
indicatoarele verzi de siguranţă (7d)
sunt vizibile.
RU Крепежная скоба Hamax:
Удостоверьтесь, что дуга багажника
правильно прикреплена к крепёжной
скобе, проверив, видны ли зелёные
индикаторы безопасности (7d).
SE Hamax fästbeslag:
Kontrollera att stödbygeln är korrekt
fäst vid fästet genom att kontrollera att
de gröna säkerhetsindikatorerna (7d) är
synliga.
SK Hamax upevnovacia konzola:
Skontrolujte, ci je obluk nosica spravne
pripojeny na konzolu skontrolovanim, ci
su viditelne zelene bezpecnostne
indikatory (7d).
BG Закрепваща скоба Hamax:
Убедете се, че носещата дъга е
правилно закрепена към скобата,
като проверите дали зелените
индикатори за безопасност (7d) се
виждат.
TR Hamax Sabitleme kelepçesi:
Taşıyıcı yayın kelepçe üzerine, yeşil
uyarı indikatörleri (7d) görünecek
şekilde takıldığından emin olun.
UA Кріпильна скоба Hamax:
Впевніться, що дуга багажника
правильно прикріплена до кріпильної
скоби, перевіривши, чи видно зелені
індикатори безпеки (7d).
UA Вставте кінці дуги багажника (6)
у скобу (7a), поки не почуєте
клацання, що відповідатиме
замкнутому положенню.
1. Відрегулюйте кріпильну скобу (7a)
до потрібної висоти, прибл. 10-12
см між заднім колесом / щитком /
багажником і дитячим
велосипедним кріслом.
2. Потім затягніть чотири кріпильні
гвинти (7c) на задній стороні скоби
згідно прикладу (затягніть, а потім
підтягніть):
Рекомендований крутний момент
затягування - 10 Нм. Проте, це тільки
рекомендація. Якщо скоба почне
ковзати під час використання,
підтягніть її до повної фіксації.
Візьміть за правило перевіряти, а
якщо необхідно, підтягувати
кріпильну скобу перед кожним
використанням велосипеда.
CARESS
H1
EN Hamax Fastening bracket:
Make sure the carrier bow is correctly attached to the
bracket by checking that the green safety indicators (7d)
are visible.
Hamax Fastening bracket
Not fastenedFastened
7d 7d
zoom

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hamax Caress and is the answer not in the manual?

Hamax Caress Specifications

General IconGeneral
Best usesCity bike
Product colorGrey, White
Mounting styleRear mount
Easy to assembleYes
Maximum user weight22 kg
Recommended age (min)0.75 yr(s)
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight4750 g

Related product manuals