7 / 72
EN DE CS
SK PL HU
2.
Engine cover - fi nger guard Motorgehäuse - Fingerschutz
Kryt motoru - ochrana prstů
Kryt motora - ochrana prstov Osłona silnika - osłona palców Motor burkolat - ujjvédő
3.
Fuel tank Kraftstofftank Palivová nádrž
Palivová nádrž Zbiornik paliwa
Üzemanyagtartály
4.
Fuel tank cap Tankdeckel Víčko palivové nádrže
Viečko palivovej nádrže Zakrętka zbiornika paliwa Tanksapka
5.
Oil fi ller hole / dipstick Öleinfüllöffnung / Ölpeilstab Nalévací otvor oleje / měrka
Nalievací otvor oleja / mierka Zakrętka otworu wlewu oleju/miarka Olaj betöltő nyílás / mérőléc
6.
Starter handle Seilzugstarter Madlo startéru
Madlo štartéra Uchwyt rozrusznika Indítózsinór
7.
Air fi lter Luftfi lter Vzduchový fi ltr
Vzduchový fi lter Filtr powietrza Levegőszűrő
8.
Spark plug Zündkerze Zapalovací svíčka
Zapaľovacia sviečka Świeca zapłonowa Gyújtógyertya
9.
Carburettor Vergaser Karburátor
Karburátor Gaźnik
Karburátor
ILLUSTRATED GUIDE / ILLUSTRIERTER LEITFADEN / OBRAZOVÁ
PŘÍLOHA / OBRAZOVÁ PRÍLOHA / ZAŁĄCZNIK ZDJĘCIE / ÁBRÁS
ÚTMUTATÓ
2
f
Positions on the machine, such as “front”, “back”, “left” or “right” hand side, refer to the direction of forward travel.
d
Die Positionen an der Maschine wie “vordere”, “hintere”, “linke” oder “rechte” Seite, beziehen sich zur Fahrtrichtung.
b
Pozice na stroji jako “přední”, “zadní”, “levá” nebo “pravá” strana, se vztahují ke směru jízdy.
l
Pozície na stroji ako “predná”, “zadná”, “ľavá” alebo “pravá” strana, sa vzťahujú k smeru jazdy.
j
Pozycja na urządzeniu tak, jak “przednia”, “tylna”, “lewa” albo “prawa” strona odnoszą się do kierunku jazdy.
h
Az “első”, “hátsó”, “bal”, “jobb“ oldalhelyzet jelölés a menet irányra vonatkoznak.
manual_HECHT_5161_2019_EN.indd 7 11.03.2019 10:29:08