f
Guaranteed sound power level / b Garantovaná hladina akustického výkonu / l Garantovaná hladina akustické-
ho výkonu / j Gwarantowany poziom mocy akustycznej / h Garantált akusztikus teljesítményszint
LWA = 96 dB (A)
f
Measured sound power level / b Naměřená hladina akustického výkonu / l Nameraná hladina akustického výko-
nu / j Zmierzony poziom mocy akustycznej / h Mért zajszint
LWA = 93,4 dB (A) ; K= 3 dB (A)
f
Number of the noise measurement protocol demonstrating compliance with the requirements of Directive
2000/14/EC / b Číslo protokolu měření hluku dokládající splnění požadavků směrnice 2000/14/ES / l Číslo proto-
kolu merania hluku potvrdzujúce splnenie požiadaviek smernice 2000/14/ES / j Protokół pomiarów hałasu potwier-
dzający zgodność z wymogami dyrektywy 2000/14/ES / h A 2000/14/EK irányelv szerint végrehajtott zajmérési jegyző-
könyv száma
17706835 001
f
We confirm hereby that
- this machine device, defined by mentioned data, is in conformity with basic requirements mentioned in govern-
ment regulations and technical requirements and is safe for usual operation, contigently for the use determined by
manufacturer; - there were taken measures to ensure the conformity of all products introduced to the market with the
technical documentation and requirements of the technical regulations
b
Potvrzujeme, že
- toto strojní zařízení, definované uvedenými údaji, je ve shodě se základními požadavky uvedenými v NV a TP
a je za podmínek obvyklého, popřípadě výrobcem určeného použití bezpečné; - jsou přijata opatření k zabezpe-
čení shody všech výrobků uváděných na trh s technickou dokumentací a požadavky technických předpisů
l
Potvrdzujeme, že
- toto strojné zariadenie, definované uvedenými údajmi, je v zhode so základnými požiadavkami uvedenými v NV
a TP a je za podmienok obvyklého, poprípade výrobcom určeného používania bezpečné; - sú prijaté opatrenia
k zabezpečeniu zhody všetkých výrobkov uvedených na trh s technickou dokumentáciou a požiadavkami technic-
kých predpisov
j
Oświadczamy, że
- niniejsze urządzenie mechaniczne, charakteryzujące się wymienionymi powyżej danymi jest zgodne z podstawowymi wy-
maganiami wymienionymi w NV i TP i jest pod warunkiem zwyczajnego użytkowania, lub użytkowania określonego przez
producenta, bezpieczne w użytkowaniu; - podjęto kroki w celu zabezpieczenia zgodności wszystkich produktów wprowa-
dzonych na rynek z techniczną dokumentacją i wymaganiami technicznych przepisów
h
Igazoljuk, hogy:
- a jelen gépi berendezés megfelel a használati útmutatóban és a műszaki adatoknál feltüntetett paraméterek-
nek, továbbá a gép a normál és a gyártó által előírt használat esetén biztonságos;
- a gyártó minden terméket a műszaki dokumentációkban és az egyéb műszaki előírásokban meghatározott pa-
raméterekkel gyárt le.
f
In Prague on / b V Praze dne / l V Prahe dňa / j W Pradze w dniu / h Prága, dátum:
17.2.2016
f
Name / b Jméno / l Meno / j Imię / h Név
Rudolf Runštuk
f
Title: Executive Director / b Funkce: jednatel společnosti / l Funkcia: konateľ spoločnosti / j Stanowisko: Prezes
/ h Beosztás: ügyvezető igazgató
LI-2110016
Service/ Distribution • Service/ Verteilung • Servis/Distribuce
Servis/Distribúcia • Serwis/Dystrybucja • Szervíz/Forgalmazó:
HECHT MOTORS s.r.o. • U Mototechny 131 • 251 62 Tehovec • www.hecht.cz
HECHT SK, spol. s r .o. • Letisková 20 • 971 01 Prievidza • www.hecht.sk
HECHT Polska Sp. z o.o. • Mickiewicza 54 • 66-450 Bogdaniec • www.hechtpolska.pl
HECHT HUNGARY Kft. • II. Rákoczi Ferenc út 323 • 1214 Budapest • www.hecht.hu