EasyManua.ls Logo

hecht 9254 - Page 42

hecht 9254
44 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
42 / 44
f
Declared two-digit noise emission value corresponding to ISO 4871 /
d
Angegebener zweistelliger Geräuschemissionswert gemäß ISO 4871
/
b
Deklarovaná, dvojčíselná hodnota emisí hluku odpovídající ISO 4871 /
l
Deklarovaná, dvojčíselná hodnota emisií hluku zodpovedajúca ISO 4871
/
j
Deklarowana, dwucyfrowa wartość emisji hałasu odpowiadająca ISO 4871
/
h
Bejelentett kétjegyű zajkibocsátási érték, amely megfelel az ISO 4871 szabványnak
f Guaranteed sound power level / d Garantierter Niveau der akustischen Leistung / b Garantovaná hladina
akustického výkonu / l Garantovaná hladina akustického výkonu / j Gwarantowany poziom mocy akustycznej
/ h Garantált hangteljesítmény szint
L
WA, d =113 dB (A)
f
Measured sound power level /
d
Gemessener Niveau der akustischen Leistung
/
b
Naměřená hladina akustického výkonu /
l
Nameraná hladina akustického výkonu
/
j
Zmierzony poziom mocy akustycznej /
h
Mért zajszint
L
WA, m = 106,2 dB(A); K = 3 dB(A)
f Emission sound pressure level A, LPA at the operator's station / Uncertainty KPA / d Niveau des akustischen Emissionsdruck A, LPA
auf Bedienerstandort / Unsicherheit K
PA / b Hladina emisního akustického tlaku A, LPA na stanovišti obsluhy / Nejistota KPA
/ l Hladina emisného akustického tlaku A, LPA na stanovišti obsluhy / Neistota KPA / j Poziom emisyjnego ciśnienia akustycznego A,
L
PA na stanowisku operatora /Niepewność KPA / h Kibocsátási hangnyomásszint, A, LPA az üzemeltető állomásán / Bizonytalanság KPA
LPA = 94 dB (A) ; K = 3 dB(A)
f
The noise emission value was determined by a test method according to EN ISO 3744, ISO 11094 . The procedure used for the assessment of the conformity under
Directive 2000/14/EC, Annex VI as amended by 2005/88/EC /
d
Der Lärmemissionswert wurde durch ein Prüfverfahren gemäß EN ISO 3744, ISO 11094 bestimmt.
Verfahren zur Beurteilung der Übereinstimmung gemäß Richtlinie 2000/14 / EG, Anhang VI. geändert durch 2005/88 / EG. /
b
Hodnota emisí hluku byla stanovena
zkušebním postupem dle EN ISO 3744, ISO 11094 . Postup použitý při posouzení shody podle směrnice 2000/14/ES, příloha VI v platném znění 2005/88/ES.
/
l
Hodnota emisií hluku bola stanovená skúšobným postupom podľa EN ISO 3744, ISO 11094 . Postup použitý na posúdenie zhody podľa smernice 2000/14/
ES, príloha VI v platnom znení 2005/88/ES /
j
Poziom emisji hałasu został określony poprzez procedurę badawczą zgodnie z EN ISO 3744, ISO 11094 .Stosowana
procedura oceny zgodności dyrektywą 2000/14/WE, załącznik VI z pózniejszymi zmianami 2005/88/WE /
h
A zajkibocsátási értéket az EN ISO 3744, ISO
11094 Vizsgálati eljárással határozták meg. Megfelel a termék megfelelőségének a kiértékeléséhez felhasznált 2000/14/EK irányelv VI mellékletében,
és a 2005/88/EK irányelvben meghatározott követelményeknek.
2000/14/EC & 2005/88/EC # 70.403.18.780.01-00
f This declaration was issued on the basis of certificate and measurement protocols of
/ d Diese Konformitätserklärung wurde auf Grundlage von Zertifikaten und Messprotokollen der Gesellschaft
herausgegeben / b Toto prohlášení o shodě bylo vydáno na základě certifikátů a měřicích protokolů společnosti
/ l Toto vyhlásenie o zhode bolo vydané na základe certifikátu a meracích protokolov spoločnosti
/ j Niniejsza deklaracja zgodności została wydana na podstawie certyfikatu i protokołów pomiarowych
/ h A megfelelőségi nyilatkozatot az alábbi vizsgáló intézet által elvégzett típusvizsgálati jegyzőkönyv alapján adtuk ki:
TÜV SÜD Product Service GmbH Zertifizierstelle, Ridlerstraße 65, 80339 Munich, Germany;
TÜV SÜD Certifikation and Testing (China) Co., Ltd. No.10 Huaxia Road (M), Dongling, Wuxi, 214100,
P.R.China;
Ministerio de Industria, Comercio y Turismo, Po De La Castellana, 160, 10a - 28071, Madrid, Spain;
TÜV SÜD Certification and Testing (China) Co., Ltd. Shanghai Branch No. 151 Hengtong Road,
Shanghai 200070, P.R.China
f
We confirm hereby that
- this product, defined by mentioned data, is in conformity with basic requirements mentioned in government regulations
and technical requirements and is safe for usual operation, contigently for the use determined by manufacturer; - there were taken measures to ensure
the conformity of all products introduced to the market with the technical documentation and requirements of the technical regulations
/
d Wir bestätigen, dass - die Maschinen Angabe definiert, ist es in Übereinstimmung mit den Anforderungen der NV und TP gelegt, und unter normalen
oder beabsichtigten Verwendung der sicheren Herstellers; - sind zur Einhaltung aller in Verkehr gebrachten Produkten mit technischer Dokumentation
und Anforderungen der technischen Vorschriften zu gewährleisten /
b
Potvrzujeme, že - tento produkt, definovaný uvedenými údaji, je ve shodě se
základními požadavky uvedenými v NV a TP a je za podmínek obvyklého, popřípadě výrobcem určeného použití bezpečné; - jsou přijata opatření
k zabezpečení shody všech výrobků uváděných na trh s technickou dokumentací a požadavky technických předpisů
/
l
Potvrdzujeme, že - tento produkt, definovaný uvedenými údajmi, je v zhode so základnými požiadavkami uvedenými v NV a TP a je za
podmienok obvyklého, poprípade výrobcom určeného používania bezpečné; - sú prijaté opatrenia k zabezpečeniu zhody všetkých výrobkov uvedených
na trh s technickou dokumentáciou a požiadavkami technických predpisov /
j
Oświadczamy, że
- niniejsze produkt, charakteryzujące się wymienionymi
powyżej danymi jest zgodne z podstawowymi wymaganiami wymienionymi w NV i TP i jest pod warunkiem zwyczajnego użytkowania, lub użytkowania
określonego przez producenta, bezpieczne w użytkowaniu; - podjęto kroki w celu zabezpieczenia zgodności wszystkich produktów wprowadzonych na
rynek z techniczną dokumentacją i wymaganiami technicznych przepisów /
h
Igazoljuk, hogy:
- a jelen termék megfelel a használati útmutatóban
és a műszaki adatoknál feltüntetett paramétereknek, továbbá a gép a normál és a gyártó által előírt használat esetén biztonságos; - a gyártó minden
terméket a műszaki dokumentációkban és az egyéb műszaki előírásokban meghatározott paraméterekkel gyárt le.
f
In Prague on / d In Prag am /
b
V Praze dne / l V Prahe dňa /
j
W Pradze w dniu / h Prága, dátum:
14. 12. 2021

Related product manuals