57
部品交換等で、いらなくなった部品の処分は、次の点に注意してくだ
さい。
・ 石油燃焼機器類(燃料タンク等)は、必ず燃料を抜いてから、廃却
する。
・ 素材によって分別して廃却する。
・ 使用済みのニカド電池は、責重な資源です。
廃棄に際しては、ニカド電池リサイクル協力店へ持参し、再利用に
ご協力ください。
① 1日のフライトが終了し、清掃をする際は次の点に注意して行って
ください。
② 機体の油汚れ等は、決して水洗いはしないでください。無線機器の
故障や金属部品のサビの原因となります。ウエスで拭き取るか、ア
ルコールを霧状に散布して、かるくウエスで拭き取るようにしてく
ださい。
③ タンクに残った燃料は、全て排出してください。また、キャブレター
は閉まった状態で保管してください。
④ 保管の際、メインブレードは取り外し、またスイッチが、OFF の状
態である事を確認してください。
⑤ 日の当たる場所、また車内の長時間の放置は変色、変形の原因にな
りますので、注意してください。
⑥ 長期保管をする場合は、上記③の状態で、風通しのよい場所で保管
してください。
① Afterfinishingyourflight,becarefultofollowthesestepswhen
cleaningyoumodel.
② Donotwashthemodelbodywithwater.Damagetotheradiocon-
trolsorrustingofmetalpartsshouldresult.Wipethebodywitha
rag,orspraythebodywithalcoholandwipewitharag.
③ Removeallleftoverfuelfromthefueltank.Also,closethecarbu-
retortostore.
④ Besuretoremovethemainbladesandturntheswitchtooffwhen
storingyourmodel.
⑤ Avoidstoringyourmodelindirectsunlightorleavingitinyourcar
forlongperiodsoftime.Thiscouldresultindiscolorationordis-
tortionofthebody.
⑥ Whenstoringforlongperiodsoftime,besuretofollowstep3,and
thenplaceinawellventilatedarea.
Pleasefollowtheseruleswhendisposingofyouroldparts:
・ Alwaysremoveanyleftoverfuelfromoldfueltanks.
・ Separatemetalfromplastic,etc.
・ Usednickel-cadmiumbatteriesareavaluableresource.Always
takeusednickel-cadmiumbatteriestoashopthatparticipatesina
recyclingprogram.
フライト時のトラブル脱出法
Trouble on flying
清掃・保管方法 Cleaning and storage
廃棄方法とリサイクル Disposal and recycling
症 状
Symptom
原 因
Cause
対 策
Countermeasure
ピッチロッドの長さを調整してトラッキング調 整を行 いま
す。
Adjustthetrackingbypitchrod.Shortenthe
pitchrodwhenloweringtheupperblade,or
lengthenthepitchrodwhenelevatingthelower
blade.
ピッチロッドによる調 整 ができていない
Adjustmentbypitchrodshasnot
beencompleted.
合わない
Nottobecoincident
トラッキング
Tracking
ピッチロッドの調整
(ホバリングでローター回転1,450rpmくらい )
Adjustthepitchrod.(Therotationspeedof
rotorisabout1,450r.p.m.)
メインブレードのピッチ 角 が 高 い
Pitchofthemainbladeishigh.
ピッチロッドの調整
(ホバリングでローター回転1,450rpmくらい )
Adjustthepitchrod.(Therotationspeedof
rotorisabout1,450r.p.m.)
メインブレードのピッチ 角 が 低 い
Pitchofthemainbladeislow.
回転が低い
Low
回転が高い
High
ホバリング 時の
ローター回転数
Rotationof
rotor
感度を上げます。
Increasethesensitivity.
ジャイロ感度が低い
Thesensitivityofgyroislow.
ホバリング時にテールが左右に
ふらつく
Thetailswingsonhovering.
感度を下げます。
Decreasethesensitivity.
ジャイロ感度が高い
Thesensitivityofgyroishigh.
全速飛行中にテールが左右に
ふれる
Thetailswingsonfryingat
fullspeed
.
ピッチカーブを 調 整します 。
Adjustthepitchcurve.
ピッチ角が高すぎる
Thepitchistoohigh.
上空飛行中
オーバーヒートする
(パワーが出ない)
Theengineisoverheatedon
flyingintheupperair.
ジャイロ感度
Gyro
以上のことをお調べになって、それでも不具合があるときは使用を
中止し、お買上げの販売店または、当社エンジニアリングサービス
にご相談ください。
Aftercheckingtheitemsshownabove,shouldyoustillbeunable
tolocatethesourceoftheproblem,consultyourdealer,orour
engineeringservicesection.