11
2. GENERALITÀ
2.1 DESTINAZIONE D’USO.
• Questo smontagomme automatico è stato progettato e realizzato esclusivamente per lo smontaggio e il montaggio dei
pneumatici dai/sui cerchi con dimensioni da 10" a 24" e diametro max. 1100 mm.
Qualsiasi altro uso è da considerarsi improprio e quindi irragionevole
• E’ vietato utilizzare la macchina per: raddrizzare cerchi stallonare pneumatici ancora gon o sporchi, rimuovere cerchietti
ruota
• In particolare non può essere considerato responsabile per eventuali danni causati da usi non
esplicati in questo manuale e quindi impropri, erronei ed irragionevoli.
• Le démonte-pneus semi-automatique a été projeté et réalisé exclusivement pour le démontage et le montage des pneus des/sur les jantes
avec dimensions de 10" à 24" et diamètre max de 1100 mm.
• Ilestinterditd’utiliserlamachinepour:redresserlesjantes,décollerdepneusencoregonésousales,enleverlestringlesdutalon.
• ne peut pas être considérée responsable de dommages éventuels causés par des utilisations qui ne sont pas
expliquées dans ce manuel et par conséquent impropres et incorrectes.
• DasAutomatischeReifenmontiergerätwurdeausschließlichzumAb-undNeumontierenvonReifenvon/aufFelgengeschaffenvon10"
bis24"undeinemDurchmesserbiszu1100mm.
• DieMaschinezumFelgenrichtenoderzumWulstabdrückenvonnochaufgepumptenoderschmutzigenReifenNICHTbenutzen.Esist
auchverboten,dieMaschinezumEntfernenvonWulstkernezubenutzen.
• haftetdahernicht,wenndurchVerwendungen,dieindiesemHandbuchnichtvorgesehenunddeshalbunsachgemäß,
falschundunzulässigsind,Schädenentstehen.