HZ311 TrueZONE
7 69-2069EFS—01
The DS/BK terminal is used with a variable-speed fan.
Connect to the DS, BK, or ODD terminal on the furnace
equipment. When only one zone calls for heat, cool, or
fan, the DS/BK terminal operates the fan at low speed
to reduce airflow.
La borne DS/BK est utilisée s’il y a un ventilateur à
vitesse variable. Raccorder à la borne DS, BK ou ODD
sur l’appareil de chauffage. Lorsqu’un nombre limité
de zones fait une demande de chaleur, de froid ou de
circulation d’air, la borne DS/BK est activée pour faire
fonctionner le ventilateur à basse vitesse avec débit
d’air réduit.
El terminal DS/BK se utiliza con un ventilador de velo-
cidad variable. Conéctelo al terminal DS, BK u ODD
del equipo de calefacción. Cuando se emite una orden
de calefacción, refrigeración o ventilación desde una
zona únicamente, el terminal DS/BK hace funcionar el
ventilador a baja velocidad para reducir el flujo de aire.
Connect DATS as shown.
Raccorder le capteur DATS comme le montre l’illustration.
Conecte el sensor de temperatura de aire de descarga (DATS) como se muestra.
5
C7735A1000
M24804
DATS
DATS
SENSOR
7
Connect transformer as shown.
Raccorder le transformateur
comme le montre l’illustration.
Conecte el transformador como
se muestra.
Connect equipment as shown.
Raccorder l'équipement comme le montre l’illustration.
Conecte el equipo como se muestra.
6
WIRINg • RaCCORDEMENT • CablEaDO
DEDICATED TRANSFORMER
TRANSFORMATEUR DÉDIÉ
TRANSFORMADOR DEDICADO
R
C
MFS24806
R
C
POWER
L1
(HOT)
L2
MFS24805
EQUIPMENT
FAN RELAY
RELAIS DE
VENTIL
RELÉ DEL
VENTILADOR
24 VOLT TRANS.
G
Y
C
R
W
COMPRESSOR RELAY
RELAIS DE COMPRESSEUR
INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE REFRIGERACIÓN
Rh
Rc
W
Y
G
DS/BK
Alternative zone panel wiring—with oil heating and
air conditioning.
Raccordement possible du tableau de régulation par
zones avec un appareil de chauffage au mazout et
un conditionneur d’air.
Cableado alternativo del panel de zona (con calefac-
ción a aceite y acondicionamiento de aire).
PURGE OVERRIDE
HZ311
HEAT
COOL
FAN
PURGE
ZONE 1
ZONE 2
ZONE 3
DEDICATED TRANSFORMER
TRANSFORMATEUR DÉDIÉ
TRANSFORMADOR DEDICADO
L1
(HOT)
L2
L1
(HOT)
L2
R
C
C7735A1000
MFS24739
R
C
DATS
DATS
EQUIPMENT
POWER
SENSOR
OIL PRIMARY
RÉG. PRIMAIRE MAZOUT
PRINCIPAL DE ACEITE
T T
COOLING CONTACTOR
24 VOLT TRANS.
G
Y
C R
M1
M4
M6
R
C
W
Y
G
ZONE 3
DAMPER
THERMOSTAT
1
1
RH-RC JUMPER REMOVED FOR OIL HEATING AND AIR CONDITIONING WITH
A SEPARATE TRANSFORMER.
CAVALIER RH-RC ENLEVÉ DANS LES INSTALLATIONS AVEC TRANSFORMATEUR
DISCTINCT POUR L’APPAREIL DE CHAUFFAGE AU MAZOUT ET LE CONDITIONNEUR D’AIR
PUENTE 11RH-RC EXTRAÍDO PARA LA CALEFACCIÓN A ACEITE Y EL
ACONDICIONAMIENTO DE AIRE MEDIANTE UN TRANSFORMADOR SEPARADO
Rh
Rc
W
Y
G
DS/BK
FAN RELAY
RELAIS DE
VENTIL
RELÉ DEL
VENTILADOR