EasyManua.ls Logo

HP 2300 - Page 19

HP 2300
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
19
15
1
2
2
1
2
2
Step 15: Install the software and connect the printer.
Follow the instructions for your connection type. For details,
see the onscreen users guide on the Starter CD.
Parallel connection (Windows):
1) Insert the Starter CD into the CD-ROM drive, and then follow
the installation procedure for your operating system and
connection (parallel). 2) When prompted by the installer software,
connect the parallel cable to the printer and to the computer.
USB connection (Windows):
1) Insert the Starter CD into the CD-ROM drive, and then
follow the installation procedure for your operating system and
connection (USB). 2) When prompted by the installer software,
connect the USB cable to the printer and to the computer.
Etapa 15: Instale o software e conecte a impressora.
Siga as instruções para o seu tipo de conexão. Para obter detalhes,
consulte o guia do usuário na tela contido no Starter CD.
Conexão paralela (Windows):
1) Insira o Starter CD na unidade de CD-ROM e siga o
procedimento de instalação para o seu sistema operacional
econexão (paralela). 2) Quando solicitado pelo software de
instalação, conecte o cabo paralelo à impressora e ao computador.
Conexão USB (Windows):
1) Insira o Starter CD na unidade de CD-ROM e siga o
procedimento de instalação para o seu sistema operacional e
conexão (USB). 2) Quando solicitado pelo software de instalação,
conecte o cabo USB à impressora e ao computador.
Шаг 15: Установка программного обеспечения и
подключение принтера.
Следуйте инструкциям для соответствующего типа соединения.
Подробную информацию см. в электронном Руководстве
пользователя на прилагаемом компакт-диске.
Подключение к параллельному порту (Windows):
1) Вставьте компакт-диск Starter CD в дисковод CD-ROM и
выполните процедуру установки, соответствующую имеющейся
операционной системе и типу соединения (параллельное).
2) Когда программа установки выдаст запрос, подсоедините
кабель параллельного интерфейса к принтеру и компьютеру.
Подключение к порту USB (Windows):
1) Вставьте компакт-диск Starter CD в дисковод CD-ROM и
выполните процедуру установки, соответствующую имеющейся
операционной системе и типу соединения (USB). 2) Когда
программа установки выдаст запрос, подсоедините кабель
USB к принтеру и компьютеру.
¬Ï· 15: „Í·Ù·ÛÙÛÙ ÙÔ ÎÔ„ÈÛÏÈ͸ Í·È Ûı̉›ÛÙ ÙÔÌ
ÂÍÙıð˘Ù ÛÙÔÌ ıðÔÎÔ„ÈÛÙ Û·Ú.
¡ÍÔÎÔıËÛÙ ÙÈÚ Ô‰Á„ÂÚ ·Ì‹ÎÔ„· Ï ÙÔÌ Ù˝ðÔ Û˝Ì‰ÂÛÁÚ ðÔı
‰È·Ë›ÙÂÙÂ. È· ·Ì·ÎıÙÈÍ›Ú Ô‰Á„ÂÚ, ·Ì·ÙÒ›ÓÙ ÛÙÔÌ ÁÎÂÍÙÒÔÌÈ͸ Ô‰Á„¸
˜ÒÛÁÚ ÙÔı Starter CD.
—·Ò‹ÎÎÁÎÁ Û˝Ì‰ÂÛÁ (Windows):
1) ‘ÔðÔËÂÙÛÙ ÙÔ Starter CD ÛÙÔÌ Ô‰Á„¸ CD-ROM Í·È ÛÙÁ ÛıÌ›˜ÂÈ·
·ÍÔÎÔıËÛÙ ÙÁ ‰È·‰ÈÍ·Û· „ͷًÛÙ·ÛÁÚ ·Ì‹ÎÔ„· Ï ÙÔ ÎÂÈÙÔıÒ„È͸
Û˝ÛÙÁÏ· ˜ÒÁÛÈÏÔðÔÈÂÙÂ Í·È ÙÁ Û˝Ì‰ÂÛÁ ðÔı ÂðÈΛӷÙ (ð·Ò‹ÎÎÁÎÁ).
2) ºÙ·Ì ÙÔ ÎÔ„ÈÛÏÈ͸ „ͷًÛÙ·ÛÁÚ Âψ·ÌÛÂÈ ÙÔ ·ÌÙÛÙÔÈ˜Ô ÏÌıÏ·,
Ûı̉›ÛÙ ÙÔÌ ÂÍÙıð˘Ù ÛÙÔÌ ıðÔÎÔ„ÈÛÙ Û·Ú ˜ÒÁÛÈÏÔðÔÈ˛ÌÙ·Ú ÙÔ
ð·Ò‹ÎÎÁÎÔ Í·Î˛‰ÈÔ.
˝Ì‰ÂÛÁ USB (Windows):
1) ‘ÔðÔËÂÙÛÙ ÙÔ Starter CD ÛÙÔÌ Ô‰Á„¸ CD-ROM Í·È ÛÙÁ
ÛıÌ›˜ÂÈ· ·ÍÔÎÔıËÛÙ ÙÁ ‰È·‰ÈÍ·Û· „ͷًÛÙ·ÛÁÚ ·Ì‹ÎÔ„· Ï ÙÔ
ÎÂÈÙÔıÒ„È͸ Û˝ÛÙÁÏ· ðÔı ˜ÒÁÛÈÏÔðÔÈÂÙÂ Í·È ÙÁ Û˝Ì‰ÂÛÁ ðÔı
ÂðÈΛӷÙ (USB). 2) ºÙ·Ì ÙÔ ÎÔ„ÈÛÏÈ͸ „ͷًÛÙ·ÛÁÚ Âψ·ÌÛÂÈ
ÙÔ ·ÌÙÛÙÔÈ˜Ô ÏÌıÏ·, Ûı̉›ÛÙ ÙÔÌ ÂÍÙıð˘Ù ÛÙÔÌ ıðÔÎÔ„ÈÛÙ
Û·Ú ˜ÒÁÛÈÏÔðÔÈ˛ÌÙ·Ú ÙÔ Í·Î˛‰ÈÔ USB.
Fase 15: Installare il software e collegare la stampante.
Seguire le istruzioni per il tipo di collegamento corretto. Per
ulteriori informazioni, vedere la Guida per l'utente visualizzabile
nel CD di avviamento.
Collegamento parallelo (Windows):
1) Inserire il CD di avviamento nell'unità CD-ROM, quindi seguire la
procedura di installazione relativa al proprio sistema operativo e al
collegamento parallelo. 2) Quando richiesto dal software di
installazione, collegare il cavo parallelo alla stampante e al computer.
Collegamento USB (Windows):
1) Inserire il CD di avviamento nell'unità CD-ROM, quindi seguire
la procedura di installazione relativa al proprio sistema operativo
e al collegamento USB. 2) Quando richiesto dal software di
installazione, collegare il cavo USB alla stampante e al computer.
Paso 15: Instale el software y conecte la impresora.
Siga las instrucciones correspondientes a su tipo de conexión.
Si desea obtener información más detallada, consulte la guía del
usuario en pantalla del CD de iniciación.
Conexión paralela (Windows):
1) Inserte el CD de iniciación en la unidad de CD-ROM y,
acontinuación, siga el procedimiento de instalación
correspondiente al sistema operativo y a la conexión (paralelo).
2) Cuando el software de instalación lo solicite, conecte el cable
paralelo a la impresora y al equipo.
Conexión USB (Windows):
1) Inserte el CD de iniciación en la unidad de CD-ROM y,
acontinuación, siga el procedimiento de instalación
correspondiente al sistema operativo y a la conexión (USB).
2) Cuando el software de instalación lo solicite, conecte el cable
USB a la impresora y al equipo.
CurieGSG_new graphics.fm Page 19 Friday, July 25, 2003 4:14 PM

Related product manuals