EasyManua.ls Logo

HP 2300 - Page 20

HP 2300
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
20
English
ItalianoPortuguêsEspañolРусский
ᡒᡘᡘᡔᡚᡖᡗ䵢
1
2
1
1
2
1
USB connection (Mac):
1) Connect the USB cable to the printer and the computer.
2) Insert the Starter CD into the CD-ROM drive, and then follow
the appropriate procedure for your operating system and
connection (USB).
Network connection:
1) Connect the network cable (included only with the HP Business
Inkjet 2300n and 2300dtn) to the printer and the network. 2) Insert
the Starter CD into the CD-ROM drive, and then follow the
installation procedure for your operating system and connection
(network).
Conexão USB (Mac):
1) Conecte o cabo USB à impressora e ao computador. 2) Insira
o Starter CD na unidade de CD-ROM e siga o procedimento
apropriado para o seu sistema operacional e conexão (USB).
Conexão de rede:
1) Conecte o cabo de rede (incluído somente com a HP Business
Inkjet 2300n e 2300dtn) à impressora e à rede. 2) Insira o Starter
CD na unidade de CD-ROM e siga o procedimento de instalação
para o seu sistema operacional e conexão (rede).
Подключение к порту USB (Mac):
1) Подсоедините кабель USB к принтеру и компьютеру.
2) Вставьте компакт-диск Starter CD в дисковод CD-ROM и
выполните процедуру установки, соответствующую имеющейся
операционной системе и типу соединения (USB).
Сетевое подключение:
1) Подсоедините сетевой кабель (поставляется только с
принтерами HP Business Inkjet 2300n и 2300dtn) к принтеру и
сети. 2) Вставьте компакт-диск Starter CD в дисковод CD-ROM и
выполните процедуру установки, соответствующую имеющейся
операционной системе и типу соединения (сетевое).
˝Ì‰ÂÛÁ USB (Mac):
1) ı̉›ÛÙ ÙÔÌ ÂÍÙıð˘Ù ÛÙÔÌ ıðÔÎÔ„ÈÛÙ Û·Ú
˜ÒÁÛÈÏÔðÔÈ˛ÌÙ·Ú ÙÔ Í·Î˛‰ÈÔ USB. 2) ‘ÔðÔËÂÙÛÙ ÙÔ Starter
CD ÛÙÔÌ Ô‰Á„¸ CD-ROM Í·È ÛÙÁ ÛıÌ›˜ÂÈ· ·ÍÔÎÔıËÛÙ ÙÁÌ
Í·Ù‹ÎÎÁÎÁ ‰È·‰ÈÍ·Û· ·Ì‹ÎÔ„· Ï ÙÔ ÎÂÈÙÔıÒ„È͸ Û˝ÛÙÁÏ· ðÔı
˜ÒÁÛÈÏÔðÔÈÂÙÂ Í·È ÙÁ Û˝Ì‰ÂÛÁ ðÔı ÂðÈΛӷÙ (USB).
˝Ì‰ÂÛÁ ‰ÈÍÙ˝Ôı:
1)ı̉›ÛÙ ÙÔÌ ÂÍÙıð˘Ù Û·Ú ÛÙÔ ‰ÍÙıÔ ˜ÒÁÛÈÏÔðÔÈ˛ÌÙ·Ú
ÙÔ Í·Î˛‰ÈÔ ‰ÈÍÙ˝Ôı (ð·Ò›˜ÂÙ·È Ï¸ÌÔ Ï ٷ ÏÔÌٛη
HP Business Inkjet 2300n Í·È 2300dtn). 2) ‘ÔðÔËÂÙÛÙÂ ÙÔ
Starter CD ÛÙÔÌ Ô‰Á„¸ CD-ROM Í·È ÛÙÁ ÛıÌ›˜ÂÈ· ·ÍÔÎÔıËÛÙÂ
ÙÁ ‰È·‰ÈÍ·Û· „ͷًÛÙ·ÛÁÚ ·Ì‹ÎÔ„· Ï ÙÔ ÎÂÈÙÔıÒ„È͸
Û˝ÛÙÁÏ· ðÔı ˜ÒÁÛÈÏÔðÔÈÂÙÂ Í·È ÙÁ Û˝Ì‰ÂÛÁ ðÔı ÂðÈΛӷÙÂ
(‰ÍÙıÔ).
Collegamento USB (MAC):
1) Collegare il cavo USB alla stampante e al computer. 2) Inserire
il CD di avviamento nell'unità CD-ROM, quindi seguire la
procedura di installazione relativa al proprio sistema operativo e al
collegamento USB.
Collegamento di rete:
1) Collegare il cavo di rete (fornito solo con le stampanti
HP Business Inkjet 2300n e 2300dtn) alla stampante e alla rete.
2) Inserire il CD di avviamento nell'unità CD-ROM, quindi seguire
la procedura di installazione relativa al proprio sistema operativo
e al collegamento di rete.
Conexión USB (Mac):
1) Conecte el cable USB a la impresora y al equipo. 2) Inserte el
CD de iniciación en la unidad de CD-ROM y, a continuación, siga
el procedimiento adecuado para el sistema operativo y la
conexión (USB).
Conexión de red:
1) Conecte el cable de red (sólo se incluye con los modelos
HP Business Inkjet 2300n y 2300dtn) a la impresora y a la red.
2) Inserte el CD de iniciación en la unidad de CD-ROM y,
acontinuación, siga el procedimiento de instalación
correspondiente al sistema operativo y a la conexión (red).
CurieGSG_new graphics.fm Page 20 Friday, July 25, 2003 4:14 PM

Related product manuals