4
2.
;
2.
;
2.
;
1
3
2
2.
;
5
EL
1.ΣυνδέστετοκαλώδιοτροφοδοσίαςτηςσυσκευήςσεμιαπρίζαACμεγείωση. Βεβαιωθείτε ότι η πηγή τροφοδοσίας είναι επαρκής για
τηνονομαστική τιμή τάσης της συσκευής. Η ονομαστική τιμή τάσης αναγράφεται στην ετικέτα της συσκευής. Η συσκευή χρησιμοποιεί
τάση100-127 Vac ή 220-240 Vac και 50/60 Hz.
ΠΡΟΣΟΧΗ:Για να αποτρέψετε την πρόκληση βλάβης στη συσκευή, χρησιμοποιείτε αποκλειστικά το καλώδιο τροφοδοσίας που παρέχεται
με τη συσκευή.
2. Ενεργοποιήστετησυσκευή.
3. Γιαναβεβαιωθείτεότιησυσκευήεκτυπώνει, πατήστε το κουμπί Ρύθμιση . Στη συνέχεια, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί δεξιού
βέλους μέχρι να εμφανιστεί το μενού Αναφορές και πατήστε το κουμπί OK, για να ανοίξετε το μενού Αναφορές. Πατήστε παρατεταμένα
το κουμπί δεξιού βέλους μέχρι να εμφανιστεί το στοιχείο Αναφοράδιαμόρφωσηςκαι, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί OK, για να
εκτυπώσετε τη σελίδα διαμόρφωσης.
4. Γιαναδοκιμάσετετοσαρωτήεπίπεδηςεπιφάνειας, τοποθετήστε την εκτυπωμένη αναφορά με την εκτυπωμένη πλευρά προς τα κάτω
στη γυάλινη επιφάνεια του σαρωτή. Στον πίνακα ελέγχου, πατήστε το κουμπί έναρξης έγχρωμης ή ασπρόμαυρης αντιγραφής , για να
ξεκινήσει η αντιγραφή.
HU
1.Csatlakoztassaatápkábeltakészülékhezésegyföldelttápaljzathoz. Ellenőrizze, hogy a készülék tápellátása megfelel-e a készülék
feszültségbesorolásának. A feszültségbesorolás a készülék termékcímkéjén található. A készülék működéséhez 100–127 V~ vagy
220–240 V~ feszültség és 50/60 Hz-es hálózati frekvencia szükséges.
VIGYÁZAT!A készülék károsodásának elkerülése érdekében csak a készülékhez mellékelt tápkábelt használja.
2. Kapcsoljabeakészüléket.
3. Haellenőrizniszeretné,hogyakészüléknyomtat-e, nyomja meg a Beállítás gombot, tartsa lenyomva a jobbra nyíl gombot addig,
amíg a Jelentések menü megjelenik, nyomja meg az OK gombot a Jelentések menü megnyitásához, tartsa lenyomva a jobbra nyíl
gombot addig, amíg a Kongurációsjelentésmegjelenik, majd nyomja meg az OK gombot a kongurációs oldal kinyomtatásához.
4. Asíkágyaslapolvasóteszteléséhez helyezze a kinyomtatott jelentést a lapolvasó üveglapjára nyomtatott oldalával lefelé. A kezelőpanelen
nyomja meg a Másolás indítása - színes vagy a Másolás indítása - fekete gombot a másolás indításához.
KK
1.Қуатсымынөнімменжергеқосылғанайнымалытокрозеткасыныңарасындажалғаңыз. Қуат көзі өнімнің кернеуіне сәйкес
келетінін тексеріңіз. Кернеу мөлшері өнімнің жапсырмасында көрсетіледі. Өнімде 100-127 В немесе 220-240 В айнымалы ток және
50/60 Гц жиілік пайдаланылады.
ЕСКЕРТУ:өнім зақымданбауы үшін, тек онымен бірге берілген қуат сымын пайдаланыңыз.
2. Өнімдіқосыңыз.
3. Өнімніңбасыпшығаратынынтексеруүшін, орнату түймешігін басып, оң жақ көрсеткі түймешігін Reports (Есептер) мәзірі
экранға шыққанша басып тұрып, OK түймешігін басып, Reports (Есептер) мәзірін ашыңыз да, оң жақ көрсеткі түймешігін Cong
Report (Конфигурация есебі) мәзірі экранға шыққанша басып тұрып, OK түймешігін басып, конфигурация бетін басып шығарыңыз.
4. Жалпақсканердітексеруүшін, басып шығарылған есепті сканер әйнегіне бетін төмен қаратып салыңыз. Көшірме жасауды бастау
үшін, басқару тақтасындағы көшіруді бастау түймешігін басыңыз.
PL
1.Podłączkabelzasilającydourządzeniaidouziemionegogniazdaprąduprzemiennego. Upewnij się, że źródło zasilania spełnia
wymagania specykacji urządzenia. Specykacje dotyczące napięcia znajdują się na etykiecie produktu. Produkt wymaga napięcia
100–127V (prąd zmienny) lub 220–240V (prąd zmienny) i częstotliwości 50/60Hz.
PRZESTROGA:Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy stosować przewód zasilający dołączony do urządzenia.
2. Włączzasilanieurządzenia.
3. Abysprawdzić,czyurządzeniedrukuje, dotknij przycisku Konguracja , naciskaj strzałkę w prawo , aby wyświetlić menu Raporty,
naciśnij przycisk OK, aby otworzyć menu Raporty menu, naciskaj strzałkę w prawo aż zostanie wyświetlona opcja Raportkonguracji,
następnie naciśnij przycisk OK, aby wydrukować stronę konguracji.
4. Abyprzetestowaćskanerpoziomy, połóż raport zadrukowaną stroną na szybie skanera. Na panelu sterowania naciśnij przycisk Kopiuj –
kolor lub w czerni , aby rozpocząć kopiowanie.