EasyManua.ls Logo

HP COLOR LASERJET PRO - Page 7

HP COLOR LASERJET PRO
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4
2.
;
2.
;
2.
;
1
3
2
2.
;
6
RO
1.Conectaţicabluldealimentareîntreprodusşioprizădec.a.cuîmpământare. Asiguraţi-vă că sursa de alimentare este adecvată
pentrutensiunea nominală a produsului. Tensiunea nominală este indicată pe eticheta produsului. Produsul utilizează e 100-127 V c.a.,
e220-240 V c.a. şi 50/60 Hz.
ATENŢIE:Pentru a preveni deteriorarea produsului, utilizaţi numai cablul de alimentare furnizat împreună cu acesta.
2. Porniţiprodusul.
3. Pentruavericadacăprodusulimprimă, apăsaţi butonul Congurare , apăsaţi butonul săgeată dreapta până când se aşează meniul
Rapoarte, apăsaţi butonul OK pentru a deschide meniul Rapoarte, apăsaţi butonul săgeată dreapta până când se aşează Raportcong.,
apoi apăsaţi butonul OK pentru a imprima pagina de congurare.
4. Pentruatestascanerulcusuportplat, încărcaţi raportul imprimat cu faţa în jos pe geamul scanerului. Pe panoul de control, apăsaţi
butonul Începere copiere color sau în negru pentru a începe copierea.
RU
1.Подключитекабельпитаниякустройствуизаземленнойрозеткепеременноготока. Убедитесь в том, что параметры вашей
электросети соответствуют спецификациям устройства. Рабочее напряжение указано на этикетке устройства. Устройство работает
при напряжении 100-127 В или 220-240 В переменного тока и при частоте 50/60 Гц.
ОСТОРОЖНО:Для предотвращения повреждения устройства используйте только кабель, который поставляется вместе с устройством.
2. Включитеустройство.
3. Дляпроверкиработоспособностиустройства нажмите кнопку настройки , нажимайте кнопку со стрелкой вправо до появления
меню Отчеты, затем нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню Отчеты, нажимайте кнопку со стрелкой вправо до появления
пункта Отчетоконфигурациии нажмите OK, чтобы распечатать страницу конфигурации.
4. Чтобыпротестироватьпланшетныйсканер, положите напечатанный отчет лицевой стороной вниз на стекло сканера. На панели
управления нажмите кнопку "Начать копирование" (в цвете или ч/б) , чтобы начать копирование.
SR
1.Povežitekablzanapajanjesaproizvodomiuzemljenomutičnicomnaizmeničnestruje. Uverite se da je izvor napajanja prikladan za napon
proizvoda. Napon je naveden na nalepnici proizvoda. Proizvod koristi 100-127 V AC ili 220-240 V AC i 50/60 Hz.
OPREZ:Da ne bi došlo do oštećenja proizvoda, koristite samo kabl za napajanje koji ste dobili sa proizvodom.
2. Uključiteuređaj.
3. Dabisteproverilidaliuređajštampa, pritisnite dugme Podešavanje , pritiskajte dugme Strelica nadesno sve dok se ne prikaže meni
Izveštaji, a zatim pritisnite dugme Uredu da biste otvorili meni Izveštaji, pritiskajte dugme Strelica nadesno sve dok se ne prikaže
Izveštajokonguraciji, a zatim pritisnite dugme Uredu da biste odštampali stranicu sa konguracijom.
4. Zatestiranjeravnogskenera, stavite odštampani izveštaj licem nadole na staklo skenera. Na kontrolnoj tabli pritisnite dugme Start Copy
(Pokreni kopiranje) (crno-belo ili u boji) da biste započeli kopiranje.
SK
1.Napájacíkábelpripojtekzariadeniuakuzemnenejzásuvkestriedavéhoprúdu. Uistite sa, že je zdroj napájania postačujúci pre menovité
napätie zariadenia. Menovité napätie sa nachádza na štítku zariadenia. Produkt používa napätie 100 – 127V (striedavý prúd) alebo
220 – 240V (striedavý prúd) a50/60 Hz.
UPOZORNENIE:Používajte len napájací kábel dodaný sozariadením, aby nedošlo kpoškodeniu zariadenia.
2. Zapniteprodukt.
3. Akchceteoveriťfunkčnosťtlačiarne, stlačte tlačidlo Nastavenie a podržte tlačidlo pravej šípky , až kým sa zobrazí ponuka Reports
(Správy). Stlačením tlačidla OK otvorte ponuku Reports (Správy). Podržte tlačidlo pravej šípky , až kým sa zobrazí CongReport
(Konguračná správa) a a potom stlačte tlačidlo OKa konguračná strana sa vytlačí.
4. Akchcetevyskúšaťplochýskener, položte vytlačenú správu na sklo skenera lícovou stranou nadol. Na ovládacom paneli stlačte tlačidlo
Spustiť kopírovanie (farebne/čiernobielo) a kopírovanie sa spustí.

Related product manuals