EasyManua.ls Logo

HP LaserJet 3052 - Page 20

HP LaserJet 3052
48 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Windows
1) Close all programs that are running on the computer. 2) Insert the
software CD-ROM into the CD drive. If the installation program does
not begin automatically, click Start, click Run, click Browse, select the
HPSetup.exe file on the CD, and then click OK.
1) Sulgege kõik arvutis avatud programmid. 2) Asetage tarkvara CD-
plaat CD-seadmesse. Kui installimisprogramm ei käivitu automaatselt,
klõpsake Start, Käivita, Sirvi, valige CD-plaadilt fail HPSetup.exe ja
klõpske OK.
1) Компьютерде жұмыс істеп жатқан барлық бағдарламаларды
жабыңыз. 2) Дискі ұясына бағдарламалық жасақтамасы бар
ықшам дискіні кірістіріңіз. Егер орнату бағдарламасы өздігінен іске
қосылмаса, Бастау батырмасын басыңыз, Орындау әмірін
таңдаңыз да, Шолу батырмасын басыңыз, ықшам дискіде
HPSetup.exe файлын бөлектеңіз, содан соң Жарайды
батырмасын басыңыз.
1) Aizveriet datorā visas darbojošās programmas. 2) Ievietojiet
programmatūras kompaktdisku diskdzinī. Ja instalēšanas programma
nesāk darboties automātiski, noklikšķiniet uz Start (Sākt), Run
(Izpildīt), Browse (Pārlūkot), kompaktdiskā izvēlieties failu
HPSetup.exe un noklikšķiniet uz OK (Labi).
1) Išjunkite visas kompiuteryje veikiančias programas; 2) į
kompaktinių diskų įrenginį įdėkite programinės įrangos kompakti
diską; jei diegimo programa neįsijungia automatiškai, spustelėkite
Start (Pradėti), Run (Vykdyti), spustelėkite Browse (Naršyti),
pasirinkite kompaktinio disko HPSetup.exe failą ir spustelėkite OK
(Gerai).
1. Закройте все запущенные на компьютере программы.
2. Вставьте в дисковод компакт-диск с программным
обеспечением. Если программа установки не запустится
автоматически, щелкните на кнопке Пуск, выберите команду
Выполнить, щелкните на кнопке Обзор, выделите на компакт-
диске файл HPSetup.exe и щелкните на кнопке OK.
Windows
Note: You must have administrative privileges to install the software
for Windows XP or Windows 2000. 3) Select Install HP LaserJet
software. 4) In the Printer Connection Wizard, select a connection
type.
Märkus. Tarkvara installimiseks operatsioonisüsteemis Windows XP
või Windows 2000 peavad teil olema administraatori õigused.
3) Valige Install HP LaserJet software (Installi HP LaserJet tarkvara).
4) Printeri ühenduse viisardis (Printer Connection Wizard) valige
ühenduse liik.
Ескерім: Windows XP немесе Windows 2000 жүйелеріне арналған
бағдарламалық жасақтаманы таңдау үшін әкімші құқығы болуы
қажет. 3) Install HP LaserJet software (HP LaserJet бағдарламалық
жасақтамасын орнату) нұсқасын таңдаңыз. 4) Басып
шығарғышты қосу шеберінің терезесінде қосылым түрін
таңдаңыз.
Piezīme. Lai instalētu programmatūru operētājsistēmā Windows XP
vai Windows 2000, jums jābūt administratora tiesībām. 3) Izvēlieties
Install HP LaserJet software (Instalēt HP LaserJet programmatūru).
4) Printera pievienošanas vednī (Printer Connection Wizard)
izvēlieties savienojuma veidu.
Pastaba: norėdami įdiegti „Windows XP“ arba „Windows 2000“
programinę įrangą, privalote turėti administratoriaus teises;
3) pasirinkite Install HP LaserJet software (Įdiegti HP „LaserJet“
programinę įrangą); 4) vedlyje „Printer Connection Wizard“ pasirinkite
ryšio tipą.
Примечание. Чтобы установить программное обеспечение для
Windows XP или Windows 2000, необходимо наличие прав
администратора. 3. Выберите команду Установить программное
обеспечение HP LaserJet. 4. В окне мастера установки
подключения принтера выберите тип подключения.
19
Русский
Lietuviškai
Latviski
Казак
Eesti
English

Related product manuals