EasyManua.ls Logo

HP LaserJet Pro M277 - Page 16

HP LaserJet Pro M277
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
16
Dansk ................. 19
Català ................ 16
Español .............. 13
Italiano .............. 10
Deutsch ................ 7
Français ............... 4
English ................. 1
Svenska ............. 34
Português .......... 31
Norsk ................. 28
Suomi ................ 25
Nederlands ......... 22
IMPORTANT:
Seguiu
els passos1
a 3 del pòster de
conguració del
programari de la
impressora, i continueu
amb el pas 4 de la dreta.
www.hp.com/support/colorljMFPM277 www.register.hp.com
Guia de primers passos de la
Color LaserJet Pro MFP M277
Després d’engegar la impressora, espereu que hagi acabat d’inicialitzar-se. Per desplaçar-vos
pel tauler de control tàctil, feu simplement els gests de tocar, lliscar i desplaçar. Seguiu les
indicacions del tauler de control per congurar aquests paràmetres:
Idioma
Ubicació
Paràmetres per defecte
A Paràmetres per defecte seleccioneu una de les opcions següents:
Self-managed (Autogestionat): conguració per defecte optimitzada per tenir una
experiència guiada d’instal·lacions, conguracions i actualitzacions.
IT-managed (Gestionat per TI): conguració per defecte optimitzada per afavorir la gestió
de tot el conjunt d’equips amb una seguretat millorada.
La conguració es pot personalitzar completament després de la
conguració inicial.
NOTA: seleccioneu la pàgina d’informació de la impressió per
imprimir una pàgina amb instruccions sobre com canviar la
conguració predeterminada.
NOTA: toqueu el botó Ajuda al tauler de control de la
impressora per accedir als temes de l’ajuda.
Windows
1. En el cas del Windows, tret del Windows 8, 8.1 o RT, no connecteu el
cable USB abans d'instal·lar el programari. Si el cable ja està connectat,
desconnecteu-lo abans de continuar. El procés d'instal·lació us
sol·licita que connecteu el cable al moment adequat.
2. Continueu a “Ubicació o descàrrega dels txers d'instal·lació del
programari”.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l'opció per
“Connectar directament aquest equip amb un cable USB”.
Mac
1. En el cas del Mac, connecteu el cable USB entre l'equip i la impressora
abans d'instal·lar el programari.
2. Continueu a “Ubicació o descàrrega dels txers d'instal·lació del
programari”.
Connexió de xarxa sense l integrada
(només models dw)
1. Per connectar la impressora a una xarxa sense l (Wi-Fi), al tauler de
control de la impressora, toqueu el botó Wireless (Sense l).
2. Toqueu Menú sense l i després toqueu Assistent de conguració
sense l. Seleccioneu el nom de la xarxa a la llista SSID o introduïu el
nom de la xarxa si no hi és.
3. Utilitzeu el teclat per introduir la contrasenya i després toqueu el botó
D'acord.
4. Espereu mentre la impressora estableix una connexió de xarxa.
5. Al tauler de control de la impressora, toqueu el botó Xarxa .
Siapareix una adreça IP, s'ha establert la connexió de xarxa. Si no
apareix, espereu uns quants minuts i torneu-ho a provar. Apunteu
l'adreça IP per utilitzar-la durant la instal·lació del programari.
AdreçaIP d'exemple: 192.168.0.1
6. Per imprimir des d'un ordinador, continueu a “Ubicació o descàrrega
dels txers d'instal·lació de programari”. Per imprimir només des d'un
telèfon o d'una tauleta tàctil, continueu a “Impressió mòbil i sense l.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l'opció per
“Connectar-se mitjançant una xarxa”.
Connexió de xarxa amb l (Ethernet)
Utilitzeu un cable de xarxa estàndard.
1. Connecteu el cable de xarxa a la impressora i a la xarxa. Espereu
unsminuts perquè la impressora obtingui una adreça de xarxa.
2. Al tauler de control de la impressora, toqueu el botó Xarxa .
Siapareix una adreça IP, s'ha establert la connexió de xarxa. Si no
apareix, espereu uns quants minuts i torneu-ho a provar. Apunteu
l'adreça IP per utilitzar-la durant la instal·lació del programari.
AdreçaIP d'exemple: 192.168.0.1
Per congurar manualment l'adreça IP, vegeu “Conguració manual
del'adreça IP”.
3. Continueu a “Ubicació o descàrrega dels txers d'instal·lació del
programari”.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l'opció per
“Connectar-se mitjançant una xarxa”.
Connexió USB directament entre la
impressora i l'ordinador
Utilitzeu un cable USB de tipus A-B.
4.
Conguración inicial en el panel de control
5.
Selecció d’un mètode de connexió i preparació de la instal·lació de programari

Related product manuals