28
1
2
3
100328
Front
Vorne
Avant
Rear
Hinten
Arrière
86026
Shock Shaft 3x57.5mm
Kolbenstange 3x57.5mm
Axe amortisseur 3x57.5mm
ショックシャフト 3x57.5mm
86027
Shock Shaft 3x49.5mm
Kolbenstange 3x49.5mm
Axe amortisseur 3x49.5mm
ショックシャフト 3x49.5mm
Shock Oil
Dämpferöl
Huile d’amortisseur
Available separately
Separat erhältlich
Disponible séparément
Use a Rag.
Verwenden Sie
einen Putzlappen.
Utilisez un chiffon.
Move the shaft up and down slowly to
remove all air bubbles.
Bewegen Sie die Kolbenstange langsam
nach oben und unten, damit Luftblasen
entweichen können.
Déplacez l’axe vers le haut et vers le bas
doucement pour faire partir toutes les
bulles.
Check for leaking oil.
Achten Sie darauf, ob Öl ausläuft.
Vériez qu’il n’y a pas de fuite d’huile.
If shock shaft is bent, replace shock shaft and silicone O-rings.
Wenn die Kolbenstange verbogen sein sollte, tauschen Sie sie und ersetzen Sie die O-Ringe.
Si l’axe de l’amortisseur présente un gauchissement, remplacez l’axe ainsi que les joints toriques silicone.
Filling Oil Shocks
Befüllen der Dämpfer mit Öl
Remplissage d’huile des amortisseurs
Standard Setting
Standard
Réglage standard
Stock shock oil is equiva-
lent to 40wt silicone oil.
Das Dämpferöl entspricht
40wt Silikonöl.
L’huile d’amortisseur est
le meme que l’huile au
silicium
3
4
Installation is reverse of removal.
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge zum Ausbau.
L’ordre d’installation est inverse de l’ordre de démontage.
85054
85053
100318
86883
100318
Z685
Z685
Z685
Z661
Lock Nut M2.6
Stoppmutter M2.6
Écrou de blocage M2.6
ナイロンナットM2.6
Z685
Washer 2.7x6.7x0.5mm
Scheibe 2.7x6.7x0.5mm
Rondelle 2.7x6.7x0.5mm
ワッシャー2.7x6.7x0.5mm
5.5
mm
Rear
Hinten
Arrière
Front
Vorne
Avant
100317
100317
6819
6819
85054
85053
86027
86026
100317
86029
100317
86029
100328
Z685
Z661
Z661
Needle Nosed Pliers
Spitzzange
Pinces à becs longs