31
-
, .
Q , -
, -
, -
M25x1,5 .
Q Сечения проводов должны соответствовать не только по-
треблению системы, должна учитываться прокладка про-
водки и расстояния выбранных систем защиты, а также
специальные нормы для электрических систем с фиксиро-
ванной прокладкой, действующие в стране установки спа.
Q -
, а также использовать герметичные соединения
в соединительных точках и гарантировать соблюдение
специальных норм, действующих в стране установки спа.
Обязательно соблюдение данного правила: любая дру-
гая процедура запрещена.
Электробезопасность
Jacuzzi® ,
EN
60335.2.60, EN 61000, EN 55014 -
, .
Q
,
,
.
Монтажник несет ответственность за выбор мате-
риалов в соответствии с использованием, надле-
жащее выполнение работ, проверку состояния си-
стемы, к которой подсоединяется оборудование,
и ее пригодность в целях гарантии безопасности
при проведении работ техобслуживания, а также
возможность осмотра системы.
Q Jacuzzi® “1”
-
, без промежуточных соединений,
().
Электрическая система здания должна быть осна-
щена дифференциальным выключателем на 0,03
A, а также эффективным защитным контуром (за-
земление).
Следует проверить соответствующее функциони-
рование дифференциального выключателя, на-
жимая кнопку испытания (TEST), которая должна
сработать.
Элементы, содержащие электрические компонен-
ты, за исключением устройств дистанционного
управления, должны быть размещены или закре-
плены таким образом, чтобы они не могли упасть
в ванну.
Компоненты оборудования, которые находятся
под напряжением, не должны быть достижимы
для людей в минибассейне.
В случае если электрическая система помещения
не может гарантировать постоянное питание, ре-
комендуется устанавливать стабилизатор напря-
жения перед устройством, соразмеренный соот-
ветствующим образом с мощностью.
Q
-, -
-
III;
, .
Q (-
, ..)
.
Q ,
, -
( EN
60335.2.60) spa-pak (2a-b-c; 3),
. , -
,
, ,
..
Q ,
EN 62471.
ВНИМАНИЕ! Следует отсоединять систему от линии
электропитания перед проведением каких-либо
работ обслуживания.