Set
the pattern selector dial
at"
B" .
Sew up
the
right side of
the
buttonhole.
Stop
the
machine when you are directly opposite the
first stitch on the left hand side and raise the
needle.
Placer
Ie
selecteur des motifs sur
.•
f,l
".
et
coudre le cote droit de
la
boutonniere.
A"etez
la
machine quand vous etes directement oppose
au
premier point du cote gauche. Relevez
I
'aiguille.
Set
the pattern selector dial
at"
m
".
Sew a few bartacks and raise
the
needle from
the
fabric.
Set
the
stitch length dial
to
"0"
and the pattern
selector dial
at
straight stitch sewing. Sew a few
locking stitches.
Placer
Ie
selecteur des motifs
sur"
ill·"
et
fai~e
environ cinq points de faufilage
et
relevez
l'aiguille.
Reglez
Ie
eadran de longueur du point d "0",
et
mettre
Ie
seleeteur des motifs sur les points
droUs
et
eoudre quelques points de blocage.
Remove the fabric
from
the
machine and
cut
the
sewing threads.
Insert a pin inside
the
bartack.
Then
cut
the
opening with a seam ripper.
Take care
not
to
cut
the
stitches.
Enlevez
Ie
tissu de
la
machine
et
coupez les fils.
Inserez une eping/e dans une bride
d'a"et
puis
coupez I'ouverture avec un
outil
tranchant.
Pre-
nez
win
de ne
pas
couper les points.
25
\
Downloaded from https://needmanual.com/!