LED - diodien tilat
oikean aseman.
Mikäli tämä ei onnistu, LED-
diodit ilmoittavat
vikatilanteesta.
Mikäli
ongelma korjaantuu,
käyttö jatkaa toimintaansa
LED-diodit palavat jatkuvasti
LED-diodit vilkkuvat
LED-diodit ovat sammuksissa
Ένδειξη της κατάστασης του ενεργοποιητή
Ο µικροεπεξεργαστής του ενεργοποιητή διαθέτει µια διάγνωση
σφάλµατος. Οι φωτοδίοδοι (LED) δείχνουν µετά την ελαττωµατική
κατάσταση του ενεργοποιητή.
Εάν ο µικροεπεξεργαστής διαπιστώσει,
Indikace stavu pohonu
Jestliže byla detekována porucha, mikroprocesor pohonu začne
vykonávat diagnostiku poruchy. I Stav pohonu je indikován diodami
LED. Jestliže mikroprocesor detekuje, že došlo k neočekávanému
Käytön tilan näyttö
Käytön mikroprosessoriin on asennettu vikadiagnoosi. LED-diodit
ilmoittavat käytön vikatilasta. Kun mikroprosessori havaitsee karan
pysähtyneen odottamatta, se yrittää säätää kolme kertaa karan
εκτελεστεί µε επιτυχία, οι φωτοδίοδοι (LED) δείχνουν την περίπτωση
του σφάλµατος. Όταν αρθεί το πρόβληµα, συνεχίζει να εργάζεται ο
ενεργοποιητής κανονικά.
Κατάσταση σφάλµατος
Εάν ο ενεργοποιητής δε φθάσει στην επιθυµητή θέση
αναβοσβήνουν οι φωτοδίοδοι (LED) ως ακολούθως. Οι ακόλουθοι
λόγοι θα µπορούσαν να οδηγήσουν σε σφάλµα:
Je-li problém odstraněn, pohon pokračuje v normální funkci.
Režim poruchy
Jestliže pohon vstoupí do režimu poruchy, diody LED budou blikat
následovně.
Indikace je obecná a zobrazí se jestliže:
normaalisti.
Vikatoimintatila
Jos käyttö ei saavuta haluttua asemaa, LED-diodit vilkkuvat
seuraavasti. Seuraavat syyt voivat johtaa vikatilanteeseen:
• Η άτρακτος σταµάτησε απροσδόκητα και οι προσπάθειες, να
πάρει τη σωστή θέση ατράκτου, απέτυχαν.
• Οι ρυθµίσεις των ελεύθερα ορισµένων σηµάτων ελέγχου δεν
είναι πλήρεις ή δεν αποθηκεύτηκαν.
• Άκυρες παράµετροι E
2
PROM.
• Dřík neočekávaně zastaví; zkušební cyklus problém
nevyřeší.
• Volně definovaná nastavení řídicího signálu jsou
nekompletní nebo nejsou uložena.
• V E
2
PROM jsou neplatné parametry
• Kara pysähtyi odottamatta ja yritykset korjata karan asemaa
eivät ole onnistuneet.
• Vapaasti määriteltyyjen ohjaussignaalien asetukset eivät ole
täydellisiä tai niitä ei ole tallennettu muistiin.
• E
2
PROM-parametrit eivät kelpaa.
Ορισµός LED
ότι η άτρακτος σταµατά
απροσδόκητα, τότε
προσπαθεί τρεις φορές να
ρυθµίσει τη σωστή θέση
της ατράκτου. Εάν αυτή η
διαδικασία δεν µπορεί να
zastavení dříku, spustí zkušební
cyklus, který je třikrát opakován.
Jestliže je cyklus neúspěšný, stav
pohonu se přepne do režimu
poruchy a diod LED indikují kód
obecného alarmu.
Η φωτοδίοδος (LED) ανάβει συνεχώς
LED trvale svítí
Η φωτοδίοδος (LED) αναβοσβήνει
LED bliká
Η φωτοδίοδος (LED) είναι σβηστή
LED trvale zhasnuta
Definice LED
Ακριβής ένδειξη σφάλµατος
Πατήστε ένα από τα πλήκτρα ρύθµισης για 2 δευτερόλεπτα, για να
πάρετε µια ακριβή διάγνωση σφάλµατος. Εµφανίζονται τα ακόλουθα:
Diagnostika poruchy
Chcete-li indikovat poruchu, stiskněte jedno z kalibračních tlačítek po
dobu 2 s. Zobrazí se diagnostika poruchy:
Tarkka vikanäyttö
Paina jotain säätöpainiketta 2 sekuntia saadaksesi tarkan
vikadiagnoosin. Näytössä näkyy seuraavaa:
A B C D
Erityiset vikakoodit,
jotka näkyvät LED-diodeista
A B C D
Specifické kódy alarmů
zobrazené diodami LED
A B C D
Ειδικοί κωδικοί σφάλµατος,
που εµφανίζονται µέσω
φωτοδιόδου (LED)
Στάνταρ λειτουργία
Η αναµµένη φωτοδίοδος (LED) δείχνει τη θέση της ατράκτου του
ενεργοποιητή. Εάν κινηθεί η άτρακτος λόγω ενός νέου σήµατος
εισόδου, αναβοσβήνει µια φωτοδίοδος (LED), ανάλογα µε τη θέση
της ατράκτου. Όταν επιτευχθεί η νέα θέση, σταµατά το αναβόσβηµα.
Standardní provozní režim
Diody LED zobrazují polohu dříku pohonu. Dioda LED přestane
blikat, jestliže byla dosažena poloha odpovídající řídicímu signálu.
Vakiotoiminta
Palava LED ilmoittaa käytön karan aseman. Kun kara liikkuu uuden
tulosignaalin saavuttua, jokin LED vilkkuu riippuen karan asemasta.
Vilkkuvalo sammuu, kun kara on saavuttanut uuden asemansa.
Η
άτρακτος κίνησης
κινείται µεταξύ
40 έως 60 % της δ
ιαδροµής
Η άτρακτος κίνησης
ακινητοποιείται µεταξύ
40 έως 60 % της
διαδροµής
Dřík pohonu se
pohybuje mezi
40 až 60% zdvihu
Dřík pohonu
zastaven mezi
40 až 60% zdvihu
Käyttökara
kulkee 40 - 60 %:n
välillä liikematkasta
Käyttökara
pysähtyy 40 - 60
%:n välille
liikematkasta
Όταν αρθεί το πρόβληµα, πρέπει ένα από τα δύο πλήκτρα ρύθµισης
να πατηθεί το λιγότερο για 5 δευτερόλεπτα. Μετά εγκαταλείπει ο
ενεργοποιητής την κατάσταση σφάλµατος και οι φωτοδίοδοι (LED)
δείχνουν ξανά την τρέχουσα κατάσταση.
Po vyřešení problému stiskněte jedno z kalibračních tlačítek nejméně
po dobu 5 s, čímž způsobíte, že pohon opustí režim poruchy a diody
LED zobrazí aktuální stav pohonu. Standardní provozní režim.
Ongelman poistamisen jälkeen on painettava toista säätöpainikkeista
vähintään 5 sekunnin ajan. Vasta sen jälkeen käyttö poistuu
vikatoimintatilasta ja LED-diodeista näkyy jälleen ajankohtainen tila.
Υποδείξεις ασφαλείας
Bezpečnostní varování
Turvallisuusohjeita
• Για να αποφευχθούν τα ατυχήµατα µε το ηλεκτρικό ρεύµα ή οι υλικές
ζηµιές, πρέπει µετά την αφαίρεση του καλύµµατος της συσκευής για
ρύθµιση ή συντήρηση του ενεργοποιητή (από ειδικευµένο
προσωπικό) να προσέξετε τα µέτρα προφύλαξης.
Σε όλες τις άλλες περιπτώσεις πρέπει να διακόπτεται η τάση
(η παροχή ρεύµατος). Ο ενεργοποιητής δεν είναι εξοπλισµένος µε
ένα διακόπτη ρεύµατος. Ένας διακόπτης για τη διακοπή της τάσης
του ρεύµατος πρέπει να ενσωµατωθεί στην παροχή ρεύµατος.
• Η ηλεκτρική σύνδεση πρέπει να πραγµατοποιηθεί σύµφωνα µε τους
τοπικούς κανονισµούς, από εξουσιοδοτηµένο προς τούτο
προσωπικό. Η τάση τροφοδοσίας και η χαµηλή τάση πρέπει να
οδηγούνται ξεχωριστά. Σε περίπτωση χρήσης εύκαµπτων αγωγών
πρέπει να χρησιµοποιηθούν ακροσύνδεσµοι καλωδίου.
• Βεβαιωθείτε, ότι η τάση τροφοδοσίας ταυτίζεται µε την αναφερόµενη
τιµή του ενεργοποιητή. Ελέγξτε όλες τις καλωδιακές συνδέσεις,
προτού να ενεργοποιήσετε τον ενεργοποιητή.
Τα βραχυκυκλώµατα οδηγούν σε ζηµιά ή βλάβη του ενεργοποιητή.
Οι συσκευές 24VAC πρέπει να τροφοδοτούνται µέσω ενός
µετασχηµατιστή ασφαλείας κατηγορίας II 230/24V και αντίστοιχης
ασφάλειας.
• Προσοχή: Τα ηλεκτρονικά πρέπει να προστατευτούν από στατικές
εκκενώσεις. Στη συντήρηση πρέπει να λαµβάνονται αντίστοιχα µέτρα
προφύλαξης.
Τελικός έλεγχος: Για να βεβαιωθείτε, ότι η συναρµολόγηση του
ενεργοποιητή και η ρύθµιση έχουν γίνει σωστά, πρέπει να
εκτελέσετε τρεις πλήρεις κύκλους εργασίας. Εάν κατά την
εγκατάσταση παρουσιαστούν προβλήµατα, ελάτε
παρακαλώ σε
επαφή µε τον προµηθευτή σας.
• Chcete-li zabránit elektrickému šoku nebo poškození zařízení, musíte
být opatrní při odstraňování krytu (pouze oprávněnými pracovníky)
kvůli nastavení nebo kontrole. Ve všech ostatních případech při
odstranění krytu by napájení mělo být vypnuto. Tento pohon není
vybaven vypínačem napájení. Proto by měl být přidán kvůli izolování
zařízení do připojení napájení doplňkový bipolární spínač.
• Veškerá zapojení by měla odpovídat místním předpisům a musí být
prováděna pouze oprávněnými pracovníky. Vysokonapěťová a
nízkonapěťová vedení oddělte. Při použití vícežilového kabelu
instalujte do průchodky gumový těsnicí kroužek.
• Ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá napájení, které je uvedeno
na zařízení. Před připojením napájení do systému, zkontrolujte
všechna zapojení. Zkratované vodiče způsobí trvalé poškození
zařízení. Modely 24Vstř. musí být napájeny prostřednictvím
transformátorů třídy II 230/24V a příslušných pojistek.
• Výstraha: integrované obvody jsou citlivé na statickou elektřinu. Při
údržbě zajistěte dostatečná opatření
Kontrola: Před ukončením instalace proveďte nejméně tři kompletní
provozní cykly, abyste se ujistili, že všechny komponenty fungují
správně. Jestliže nefungují správně, kontaktujte vašeho dodavatele.
• Sähköonnettomuuksien tai laitevahinkojen välttämiseksi
(ammattihenkilöstön) on otettava huomioon turvatoimet, kun laitteen
kansi on irrotettu käytön säätöä tai huoltoa varten. Kaikissa muissa
tapauksissa on jännite kytkettävä pois päältä. Käyttöä ei ole
varustettu virtakytkimellä. Syöttöjohdossa täytyy olla kytkin jännitteen
keskeyttämistä varten.
• Sähköliitännän saa suorittaa vain valtuutettu henkilöstö paikallisten
määräysten mukaisesti. Syöttöjännite ja pienjännite on johdettava
erikseen. Jos käytetään joustavia johtoja, on käytettävä
kaapelikenkiä.
• Varmista, että syöttöjännite vastaa käytön ilmoitettua arvoa. Tarkista
kaikki kaapeliliitokset ennen käytön kytkemistä päälle. Oikosulku
johtaa käytön vaurioitumiseen tai toimintahäiriöihin. 24VAC laitteiden
virransyötössä täytyy käyttää luokan II 230/24V suojamuunninta ja
sulaketta.
• Huomio: Elektroniikka on suojattava staattisen varauksen
purkautumiselta. Ennen huoltotöitä on huolehdittava tarpeellisista
varotoimista.
Lopputarkastus: Sen varmistukseksi, että käyttö on asennettu ja
säädetty oikein, on suoritettava kolme täydellistä jaksoa.
Jos asennuksessa esiintyy ongelmia, ota yhteys laitteentoimittajaan.
Αυτό το χαρτί µπορεί να αλλαχτεί χωρίς προειδοποιήση
Tento dokument může být změněn bez předchozího upozornění
Tätä asiakirjaa voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta
0
M
0-20%
20-40%
40-60%
60-80%
100
80-100%
A
Η αυτόµατη ρύθµιση
διακόπηκε πολύ ενωρίς ή
λείπουν τιµές παραµέτρων
B
Άκυρες παράµετροι E
2
PROM
Ο ενεργοποιητής είναι
C Μπλοκαρισµένος
D
Οι στάνταρ παράµετροι
E
2
PROM είναι λάθος
∆ιάγνωση
0
M
0-20%
20-40%
40-60%
60-80%
100
80-100%
A
Kalibrace přerušena před
dokončením nebo chybí
hodnoty
B
Neplatné parametry v
E
2
PROM
C
Pohon zastaven kvůli
blokování ventilu
D
Chybné výchozí parametry v
E
2
PROM
Diagnostika
0
M
0-20%
20-40%
40-60%
60-80%
100
80-100%
A
Automaattinen säätö on
keskeytynyt liian aikaisin tai
parametriarvot puuttuvat
B
E
2
PROM-parametrit eivät
kelpaa
C Käyttö on lukkiutunut
D
Vakio-E
2
PROM-parametrit
ovat virheellisiä sono sbagliati
Diagnoosi