EasyManuals Logo

Joie Litetrax User Manual

Joie Litetrax
76 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #22 background imageLoading...
Page #22 background image
21
Montagem das rodas traseiras
Alinhe o eixo da roda traseira ao dispositivo de montagem da roda traseira, e insira a montar a roda traseira
5
.
Verifique se as rodas são afixadas adequadamente puxando dos conjuntos da roda..
Para desmontar a roda traseira, separe a roda traseira do dispositivo de montagem desta
6
- 2 puxando o botão
de liberação.
6
- 1
Montagem cabo
Alinhe as extremidades do abo com os suportes do cabo e após insira-os para bloqueá-las.
7
Para desmontar a alça pressione o botão de liberação
8
- 1 , e após puxe a alça para as mãos..
8
- 2 O carrinho
completamente montado está apresentado na figura
9
Funcionamento do carrinho
Ajuste encosto
Inclinação encosto
Puxe o encosto para trás, enquanto pressione o botão do centro do dispositivo de ajuste do ângulo.
10
Leve o
encosto
Empurre o encosto antes, enquanto puxe a rede da extremidade do dispositivo de ajuste do ângulo.
11
! Certifique-se de que a inclinação está ajustada adequadamente para uso.
Uso fivela
Liberação fivela
Pressione o botão central para liberar a fivela.
12
Bloqueio fivela
Ajuste a fivela para a cintura com aquila para ombro
13
- 1, e insira-os na fivela central.
13
- 2. Um clique
significa o bloqueio completo da fivela..
13
- 3
! Sempre fixe a criança com os cintos de segurança, para evitar lesões graves que podem ocorrer em caso
de cair ou escorregar.
! Ofereça segurança á sua criança adequadamente. O espaço entre a criança e os cintos de ombro é da
espessura de uma mão.
! Não cruze os cintos de ombros. Isso produzirá pressão sobre o pescoço da criança .
Utilização dos cintos para ombro e cintura
! Para proteger a criança de cair, depois de colocá-lo no assento,verifique se os cintos de ombro e cintura são
á altura e comprimento adequados.
14
- 1 Dispozitivo de fixação arnês para ombro A
14
- 1 Dispozitivo de fixação cinto para ombro B
14
- 1 Dispozitivo de ajuste por deslizamento
Para uma criança maior, use o dispositivo de fixação do cinto de ombro A e as fendas para ombro as mais
altas. Para uma criança menor, use o dispositivo de fixação do cinto de ombro B e as fendas para ombro mais
baixas para ombro.
Para ajustar a posição do dispositivo de ajuste do cinto, leve o dispositivo deajuste ao nível com a parte lateral,
orientada para a frente. Tire o dispositivo através o orifício para os cintos de trás para a frente © Ele passe

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Joie Litetrax and is the answer not in the manual?

Joie Litetrax Specifications

General IconGeneral
Max Load15 kg
Recline PositionsMulti-position
Harness5-point harness
BasketYes
Usagebirth to 15kg
Front WheelsSwivel wheels
Age RangeBirth to 3 years

Related product manuals