JVC
Model
Name
and Serial
Number
Modele
et
numero
de
serie
Gerate~gd~r~ns~~~~~~~~:~
Modele y nUmero
de
serie
Modello e numero di matricola
Modell &
Serienummer
Modelbetegnelse og Serienummer
Nome
de
modele e numero
de
serie
Malli
ja
sarjanumero
Movrt1o.o
Kal
Ap18~6c;
KaTacrKtu(J
<;
Ho
Mep
Mo.Q,eru1
1.1
3aao,.qcKo~
HOMep
Naziv,
m_odel
i serijski broj
Ha3B8
MD,Q8Ili
I
Cepiii!H~~
HOMep
Model a
vjrobni
Cislo
Model a vyrobne Cislo
A Termek Tipusa
es
Sorozatszam
medel_is
ir
gamyklinis
numeris
fabnkas modalis
un
numurs
Mo,.qen
~
C~
0
~~~
~~~~~
Naziv modela in serijska stevilka
Date
0
~t~~~~hJ,s
8
~
H~Epo~~v~an~t~~~
Aan:~~~~=~~~
Datum
kupB~~~Y~~
Fecha
de
compra Datum prodeje
Data
di
acquisto
Datum
8reda1a
lnk~:~saJ~~
va_sa~~~~~m~t~~:
KjGpsdato p1rkuma
datums
Data
de
compra
,Qara
Ha
noKynKa
Ostopaiva
g~\~~u~~~r;~
Dealer's Name & Address
Nom
et
adresse du distributeur
Name und Anschrift des Handlers
Naam en adres van de handelaar
Nombre del
di~tribuidor
y direcci6n
Nome
e ind1rizzo del rivenditore
Handlarens Namn
& Adress
Forhandlernavn
og
adresse
Selgers navn og adre.sse
Nom
e morada do
d1stribU1dor
J811eenm~~Ja~~~id~~~~~
Ha3ea
.
Hl-1e
111
AApec
Mara3HHa
Naz1v
prodavatelja i adresa
Ha3sa
ra
a,a,peca
Mara3l-1HY
Jmeno
a
ad
re
sa
prodejce
Meno a adresa
predaJCU
A Forgalmaz6 Neve es
Cime
parduotuves adresas ir pavadinimas
veikala nosaukums
un
adrese
V1Me
Ha
npoAaBa"--a
1o1
at\pec
Nume
!?i
adresa magazin
lme
(naziv) prodajalca in naslov
Customer's Name and Address
Nom
et
adresse du client
Name
und Anschrift des Ktiufers
Naam
en adres van de klant
Nombre del cliente y direcci6n
Nome
e indirizzo del cliente
Kundens Namn
& Adress
Kundens navn og adresse
Nome
e
~orada
do compra
do
r
As1akkaan
n1mi
ja
osoite
Ovo~a,;;~*:~~o~~~~o~~~~~~~ri~
lme, prez1me i adresa kupca
npi3Blllll.le
ra
aapeca
noKynuSI
Jmeno a adresa zakaznika
Menq a adresa zakaznika
Ugyf81
Neve es
Cime
~i~~~~{~
e~~:~~~
~n
8
~d~;~;
Nu~~e
s
r~d~~
:
H;~~P
~g,e;;_
lme
kupca in naslov
I
European
Guarantee
European
Guarantee
I La
Garantie
Europeenne
I
Europiiische
Garantie
I
Europese
Garantie
I
Garantia
Europea
I Garanz.ia
Europea
I
Europa
Garanti
I
Europeiske
Garanti
I
Euroopan
Takuu
I Eupunra"iKr) EyyUflOI') I EsponeMcKas.
rapaHnts.
I
Europsko
jamstvo
I EsponeMcbKa rapaHTis. I
Evropsk3
z8ruka
I
Europsk3
ztuuka
I
Eur6pai
Garancia
I
Europos
teritorijoje
galiojantis
garantinis
lapas
I
eiropas
Qarantija I EsponeMctca rapaHL!MA I
Garantie
europeanii
I
Peeat
Stamp
Belyegzo
ne'-ISTb n
POA8Bl.la
vieta ants
P.
audui
pieczatka
z1mogs
neYaTKa
ne'-laT
Razitko
$tamp
il
a
PeCiatka
Zig
Customer
in
Russia, Belarus and Ukraine (Moldova) Concerning caution and warranty terms and conditions, please
see
from page 15,
16.
rloK)'fl8TeJllo1 B
Pocc1o11o1
l-1
6enapj01
:
0n-fOCl.1TeJlbHO
npe,Qynpe>KAeHio1VI,
ycilOB~VI
~
cpoKOB
rap8HTio11o1,
~
T.A.o6p
a
n1Tecb,
fl())K8Jl')/VI
CTB
, K
crp.16
.
Kop1o1~i
B
YKpa"iHi:
3acrepe>t<eHHR,
)'MOBII'I
rapaHTil
ra
TaKe
iHwe
AHBiTbcR
,
6y.Q
b
nacKa,
Ha
cropilil.li 15
nOK)"f''BT8f1lo1
B MOfiAOBe:
npeAynpe>tq:teH
l-1R,
)'010BL1R
rapaHTl-1111,
l-1
T.j\.
CMOrpme
,
n())I{~CT8,
H8
CTp.
15.
BT-54052-1
(0417: CS-E-0005)
©
B4G-0113
-
00/00
*Caution
*
Attention
*
Hinweis
*Waarschuwing
*Atenci6n
*Avvertenze
*Observera
*Bem.erk
*OBS
*Aten!fao
*Huomautus
•npoaoxi'J
*Upozorneni
*Paznja
*Figyelem!
*Demesio
*Uzmanibu
*BHHM3HHe
*Atentie
*
Previdnost
This Guarantee Certificate is valid only
if
the form in page 1 is fi
ll
ed in and the receipt of purchase is
attached. F
or
detail on conditio
ns
of
guarantee, please see the page of count
ry
of
or
iginal importer.
La
garantie
n'est
app
l
icab
le
que
s
ur
prese
ntation
de
Ia
ca
rte
de
garan
tie
europ6en
ne
dOment
r
emp
lie,
accompagmie
de
Ia facture d'
ac
hat correspondante. Pour les details sur les conditions
de
gara
nt
ie,
veuill
ez
vous reporter au paragraphe du pays d'o
ri
gin
e.
Garantieanspriiche konnen nur unter
Vo
rlage des durch den Verkaufer ordnungsgemal> ausgefu
ll
ten
Garantiekarte geltend gemacht
we
r
de
n. Detaillierte Hinwei
se
zur
Garantieabrechnung entn
eh
me
n Sie
bitte
den
Bestimmungen lhre Landes
auf
den
nachfolgenden Seiten.
De garantie is enkel geldig indien
de
gegev
ens
op bladzij
de
1 volledig zi
jn
ingevuld en het
aankoopbewijs
met
vermelding van model en aan koopdatum
kun
nen
wo
rden voorgelegd.
Voo
r de
garantievoorwaarden verwijzen we naar
de
bladzijde van het land waar h
et
toes
te
l werd aangekocht.
Este certificado
de
garantia es va
li
do
un
icamente si Ia pagina 1 esta debidamente rellenada y viene
acompariado
de
Ia
factura
de
compra
.
Para
mas
de
tall
es
s
ab
re
l
as
condici
ones
generale
s
de
es
ta
garantia, refierase a Ia pagina correspondiente al pais del importador original.
II
pr
esente
certificate
sara
riten
uto
val
i
do
se
deb
itamen
te
comp
il
at
o
nella
pagina
1
del
prese
nt
s
certi
f
icate
di
garanzia
e
accompag
n
at
o da una
prova
di
acqu
i
sto
(
rice
vu
ta
o
scon
tr
ino fi
sca
le). Per
magg
iori
dettagli
su
lle
cond
izi
on
i pr
ev
i
ste
da
lla
garanzia
, fare r
ifer
i
me
n
to
alia
pagina
r
el
at
iva al
Paese
dell'importatore origi
nar
io.
Detta garanticertifikat
ar giltig endast
om
uppgifterna pa si
da
n 1 ar ifyllda, samt att kvitto pa inkopet ar
medsant vid reklamation. For mer detaljerad information
om
garantiregle
rn
a, sla upp sidan for respektive
land.
Dette garanticertifikat
er
kun gyldi
gt
, nar si
de
1
er
u
df
yldt med
de
korrekte
op
lysninger. F
or
yderligere
information
om
garantireglerne henvises t
il
siden
for
det pag,.,lden
de
land.
Dette garantisertifikatet er kun gyldig
ml
r rubrikkene pa side 1 er utfylt
og
k
j0psk
vittering er v
ed
lag
t.
Este
cert
ifi
cado
de
ga
rantia
9 v
alido
unicamente
se
est
i
ver
de
v
ida
m
en
te pr
eench
i
do
a
pag
i
na
1 e
acompanhado
da
pr
ova
de
compra
(n
omeadamente recibo ou ve
nda
a dinheiro). Para mais
de
talhes
sabre
as
condic6es
ge
ra
is
des
ta
gara
n
tia
,
refira-se
a
pc3g
ina
corresp
on
de
nts
ao
pa
is
do
impo
rt
ad
or
or
igi
na
l.
Tama takuutodistus on voimassa ainoasta
an
, jos sivullla 1 oleva kaavake on tii
yt
etty ja ostokuitti on
liitetty mukaan.
Ta
kuuehtojen yksi
ty
iskohtiin voit t
ut
ustua lukemalla ko. malta koskevalla sivulla olevat
tiedot.
AuT~
~
Kap
ra
tyyu
~
o~~
1
oxut1
~6vo
tav
txouv
ou~rr~~pw9ti
m
OTO
IX
tia
or~
ot~ii5a
1 • a• E
X£
1
ETTIOUVOq>9£i
I]
OTTOiiEI~~
ayo
pci~
.
r1a
~EIDO~EpE
I
£~
T
WV
6pwv
E
YY
UI]OI]
<;
,
TT
a
p
a<a~OU
~
E
avaq>E
p9
Ei
TE
OT
I]
V
OVT
i
OT01Xtl
OE
AiOa
TfJ
<;:
xWpa<; l OU
rr
pW
rou o
oaywyta
.
Tento
zar
ucni
list je plat
ny
pouze jsou-li
vy
plneny udaje na strane 1 a je
pFi
lozen doklad o prodeji.
Zarucni
podminky-
viz podminky zeme, kde byl vyrobek zakoupen.
Ovaj
j
amstveni
list
je
vai:eCi
samo
a
ka
su
ispra
vno
popun
j
en
i podaci na
prvo
j
stra
n
ic
i i
aka
je
prilo
i:
en
racun za kupljeni proizvod. Za
de
tal
je
o uvjetima j
ams
tva, molimo pogledajte stranicu uvoznika.
A
j6tallasi
jegy
csak
az
elsa oldalan pontosan kitoltott adatokkal es a vasarl
as
i szamlaval egyutt
ervenyes. A j6tallasi feltetelek reszleteirol a
J6
tallasi
je
gy
magyarorszagi importorenek magyar nyelvu
ol
dalar61
ta)ekoz6dhat.
Garantine kortele
la
ikoma galiojanti tik jeigu teisingai uzpildytas pir
mas
lap
as
ir pridetas pirkimo kvitas.
Garantijas talons
ir
der
Tgs,
ja
tas ir pareiri aizpild
Tts
un klat ir pielikts pirku
ma
ceks.
To
3VI
cpn
1ct.n1Kar
38
rapaHL.U1fl
e
sa.nVI.QeH
caMo
aKa
noner
ara
Ha
crp
.1 ca
no
nb
nHeH~
VI
KaC
OB
VI
R
5oH
e
npL-1IlO>K8H.
0THOCHO
A8
T
8~
I
HII
38
YCflOBIIUHa
Ha
rapaHUVISHa,
MO
il
~
norne,QH8T8
CTp8HVI48Ta
Ha
,Qbp>+<asara
Ha
nbpB
oHa4a
fl
Hio1fl
BHOC~nen.
Aces! certificat
de
garantie este valabil n
uma
i daca formularul de Ia pagina 1 este completat
~
~
numai
i
ns
ot
it
de
factura
sau
b
onu
l
de
cumpa
r
are.
Pe
ntru
de
talii
pr
ivi
nd
conditiile
de
garan
tie, va ru
ga
m
sa
consu
ltati
pagina
cu
~ara
imp
o
rtator
ului.
Ta
ga
r
anc
i
jski
certifikat
je
ve
l
javen
le
,
Ce
je i
zpoln
jen
obrazec
na
st
rani 1 in
te
je t
emu
prilo
Zeno
d
oka
zilo
o nakupu (
rac
un)
.
Podr
obnej
se
informaci
je
glede tega garancijskega
ce
rtifikata
la
hko najdete na strani
uvoznika izdelkov.
This JVC European Guarantee is only applicable in the European countries listed bel
ow
. The guarantee service
wi
ll be provided in
accordance
with the guarantee ter
ms
and conditions (including the period of guarantee coverage) in the country where the produ
ct
was
·
---.9~~~
!.~·~~~
-£~~:~~-
s
_:_
~~~:~
-~~:_
c
_<:~
~~X-~:~~~~L--
------------------------------------------------
-
---------
---
--------------------
* .
~~J:~a~~i~e~u~~~~~~~
~~cg=~~n~i~~i
i
~~~~~n~
8
t
~
5
~:
~
~~
y
~eeu;~r:ni
i
~)
~
~te~a
~;
dcr:~~
~
~q~;
l
?:rg;~eu
i
~e~a
erf~
~
~
~~~~
(v"o
i~
~~~
~d
d~~e
~~~~
ci-dessous).
-
:;
-o
i
ese-
--EurOPaiS
clie---GeW~h
r
ieistung
---;st-n
ur--golt
i
9--i
n
--
den--
-
~nte~;teh;~de-~-
-
L~~d-e
r
_
n
___
E~
r
opa
-s~---E
s--gelte-~-
-
die--,-e;~
i
l
i
9~-
Ge
wahrleistungsbestimmungen des Landes,
in
dem das Gerat erworben wurde.
-~-oeze-~uropese-J-vC-9~ara-ntTeis-en
kel
-
;a
ntoepassi
ng
in
-de-h
T
e~o~d~
~
-
~
e~~~~d~-~;;d;n
~
-o
~-he~stetT
i
~
Q~a
i
-~O~de
n
--u
itQe~o~~d-~o;g~
~
~-d~-
garantlevoorwaarden {1nclusief
de
garantieperi
od
e) die van toepass1ng zijn 1n h
et
land wa
ar
h
et
toestel
we
rd aangekoch
t.
·-;-Esta-c;aranua-e~~ope-aJvc-es-s6io-aPiiC3ble-en-1os-paj~e-s-~~~op
e-o
;
~
ela~j;
;a
;;
os
-a-cont~n~a-c;6n~-
EISe~
i
ciO-en-ga;ant
r
a
-
s
;
~~
-
ot
r
;;;
ido
-
de
-
acuerdo con los termin
os
y condiciones
~i
nclu
ye nd
o
el periodo de cobertura de Ia garantia) del pais donde se haya co
mp
rado el producto
(vease
Ia
rel
ac
i6n de paises a continuaci
on)
.
·-;-~
~
-pr;se;;
t;-
certitiCatO~i-Ga~anzia-E
UrOp
ea~:iVC-~
-
app~Cabi
i
~
-;
oiO-~~;F;;;;i
-
q~idTSeg~iiO-~I;
;ca
ti
~
i-;a;s
T
~
t~
-n-
;
ai~-
ga~a~
~!
a
-v
e
-
r
~
a
apPi
iC
ata-
nel rispe
tt
o dei termin1 e delle con
diz
ioni previste dalla
ga
ra
nzia (incluso Ia durata del penodo d1
ga
ra
nz
ia) nel Paese 1n cui 11 prodotto
es
tate
acquistato (v.Paesi qui di seguito elencati).
2