EasyManuals Logo

JVC KD-A805 User Manual

JVC KD-A805
69 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #57 background imageLoading...
Page #57 background image
Connecting
to
the
steering
wheel
remote
controller
(only
for
KD-A80SJ I Conexion al
control
remoto
del
volante
de
direccion (solo para
KD-A80SJ I Connexion
de
la
telecommande
de
volant
(seulement
pour
Ie KD-A80SJ
IfyoUf
car
is
equipped
with
the
steering wheel
remote
controller.
you can
operate
this
unit
using
the
controller.
For
connection,
an
exclusive
remote
adapter
(not
supplied) which matches
your
car
is
required. For details. consult
the
same
car
audio
dealer as where
the
unit
is
purchased.
Si
su
autom6vil esta equipado con comrol remota en
el
volante de
direcci6n,
podea
controlar
este
receptor utilizando
el
control remotD.
Para
la
conexi6n,
se
requiere
un
adaptador remota exclusivo (no
5uministrado)
que
sea
adecuado para
su
autom6vil.
Para
los detalles,
consulte con
el
concesionario
car
audio donde
compr6
el
receptor.
Si
votre voiture est equipee d'une telecommande de volant, vous
pouvez
commander
cet
autoradio
en utilisant cette
telecommande.
Pour
la
connexion,
vous
ayez
besoin
d'un
adaptateur
de
teJecommande specialise
(non
fourni)
correspondant avotre yoiture.
Pour
en
savoir
plus,
consultez
Ie
reyendeur
autoradio
ou
YOUS
ayez
achete votre
auto
radio.
@)
Steering wheel remote controller (equipped
in
the car)
---.0-
Control remoto del volante de direcci6n (equipado
en
el vehfculo)
~E7:
Telecommande
de
volant {installee dans
la
voiture)
KD-A80S
Steering wheel remote input I
Entrada del control remoto del volante de direcci6n
l-::=~~~!l
~~~~~~~r
Entree
de
la
tdecommande
de
volant L
Remote adapter (not supplied
for
this unit)
Adaptador para remoto exclusivo (no suministrado con esta unidad)
Adaptateur pour tilecommaflde specialise
(n01l
foumi
avec
eet
appareil)
6.-
I!I Connecting
the
USB
devices I Conexion
de
dispositivos
USB
I Connexion des
peripheriques
USB
You
can
connect
the
iPodliPhone
to
the
USB
terminal
using
the
Puede conectar
el
iPod/iPhone
al
terminal
USB
u(ilizando
el
cable
USB
Vous
pouvez
connecter
Ie
iPodliPhone
ala prise USB en
utilisant
Ie
USB 2.0 cable
(accessory
of
the
iPodliPhone).
2.0
(accesorio del iPod/iPhone).
ciible USB 2.0 (accessoire
du
iPodliPhone).
You
cannot
connect
a
computer
to
the
USB
(~)
terminal
of
No
se puede conectar un ordenador
al
terminal
USB
(~)
de
la
Vous
ne
pouvez
pas
connecter
un
ordinateur
ala prise USB
(~)
the
unit.
unldad.
de
l'appareil.
USB cable
from
the
rear
of
the
unit
I
Cable
USB
desde
la
parte
trasera
de
la
unidad
/ Cable USB aDartir de l'arriere de I'appareil
USB
cable (approx.
1.2
m/4
(eet)
[~]
Cable
USB
(aprox.
1,2
m/4
pie)
KD-A80S/KD-R800
Cable
USB
(environ 1,2 m/4 pieds)
\
I
I
USB
device
e::::tl[]
...
Dispositivo
USB
Peripherique
USB
or/%u
J3IEBI
...
[gE
~
",,,~W".",
USB
2.0
cable
Apple IPod/iPhone
Cable
USB
2.0
Apple iPod!iPhone
cable
USB
2.0
I
\
USB
input
terminal
Qn
the
cQntrol
panel
Q(the
unit
/ Terminal
de
entrada
USB
en
el
panel
de
control
de
la
unidad
/ Prjse d'entr¢e USB sur
le
Dafweau
de
commande
de l'appareil
USB
input terminal I Terminal de entrada
USB
/
Prise
d'entree
USB
KD-A80S/KD-R800
/
I
-
(i-I
USB
device
,~
Dispositivo
USB
1-i1
Peripherique
USB
or/%u
~."
..
~'_.
~I
USB
2.0
cable
Apple iPod/iPhone
Cable
USB
2.0
Apple iPod!iPholle
Cable
\82.0
I
I'
iPod
is
a trademark ofApple Inc., registered in the
U.S.
and
iPod
es
una
marca
comercial
de
Apple Inc., registrada
en
los
iPod est
une
marque
de
commerce
d'Apple
Inc., enregistree
aux
other
countries.
EE.UU.
yotros paises.
£tats-Unis
et
dans
fes
autres pays.
iPhone
is a
trademark
of
Apple Inc.
iPhone
es
una
marca
comercial
de
Apple
Inc.
iPhone
est
une
marque
de
commerce
de
Apple
Inc.
Connecting
the
microphone
unit
I Conexion
de
la
unidad
de
microfono
I
Connexion
du
microphone
1
Microphone
Micr6fono
ifl
j_~5/KD_'~
Microphone
c1jp
Presilla para micr6fono
Attache de microphone
2
Secure the microphone cord using cord cramps (not supplied) ifnecessary.
Si
es
necesario,
asegure
el cable del micr6fono
per
medio
de
abrazaderas (no suministradas).
Fixez
si
necessaire
le
cordon
du
microphone
en
utili5ant
des
se"e.jUs (non fournis).
arlO/aU
Adjust the microphone angle
Ajuste el angulo del micr6fono
Ajustez
I'angle
du
microphone
Microphone clip
Presilla para micr6fono
Attache
de
microphone
Connecting
to
the
steering
wheel
remote
controller
(only
for
KD-A80SJ I Conexion al
control
remoto
del
volante
de
direccion (solo para
KD-A80SJ I Connexion
de
la
telecommande
de
volant
(seulement
pour
Ie KD-A80SJ
If
your
car
is
equipped
with
the
steering wheel
remote
controller.
you can
operate
this
unit
using
the
controller.
For
connection,
an
exclusive
remote
adapter
(not
supplied) which matches
your
car
is
required. For details. consult
the
same
car
audio
dealer as where
the
unit
is
purchased.
Si
su
autom6vil esta equipado con comrol
remota
en el volante
de
direcci6n,
podea
controlar este receptor utilizando
el
control remoto.
Para
la
conexion,
se
requiere
un
adaptador remota exclusivo (no
suministrado)
que
sea
adecuado para
su
autom6vil.
Para
los detalles,
consulte con el concesionario car audio
donde
compr6
el receptor.
Si votre voiture est equipee d'une telecommande de volant, vous
pouvez
commander
cet
autoradio
en utilisant cette
telecommande.
Pour
la
connexion,
vous
ayez
besoin
d'un
adaptateur
de
teJecommande specialise
(non
fourni)
correspondant avotre yoiture.
Pour
en
savoir
plus,
consultez
Ie
reyendeur
autoradio
ou
YOUS
ayez
achete votre
auto
radio.
@)
Steering wheel remote controller (equipped
in
the car)
---.0-
Control remoto del volante de direcci6n (equipado
en
el vehfculo)
~E7:
Telecommande
de
volant (installee dans
la
voiture)
KD-A80S
Steering wheel remote input I
Entrada del control remoto del volante de direcci6n
l-::=~~~!l
~~~~~~~r
Entree
de
la
tdecommande
de
volant L
Remote adapter (not supplied
for
this unit)
Adaptador para remoto exclusivo (no suministrado con esta unidad)
Adaptateur pour tilecommaflde specialise
(n01l
foumi
avec
eet
appareil)
6.-
I!I Connecting
the
USB
devices I Conexion
de
dispositivos
USB
I Connexion des
peripheriques
USB
You
can
connect
the
iPodliPhone
to
the
USB
terminal
using
the
Puede conectar
el
iPod/iPhone
al
terminal
USB
u(ilizando
el
cable
USB
Vous
pouvez
connecter
Ie
iPodliPhone
ala prise USB en
utilisant
Ie
USB 2.0 cable
(accessory
of
the
iPodliPhone).
2.0
(accesorio del iPod/iPhone).
ciible USB 2.0 (accessoire
du
iPodliPhone).
You
cannot
connect
a
computer
to
the
USB
(~)
terminal
of
No
se puede conectar un ordenador
al
terminal
USB
(~)
de
la
Vous
ne
pouvez
pas
connecter
un
ordinateur
ala prise USB
(~)
the
unit.
unldad.
de
l'appareil.
USB cable
from
the
rear
of
the
unit
I
Cable
USB
desde
la
parte
trasera
de
la
unidad
/ Cable USB aDartir de l'arriere de I'appareil
USB
cable (approx.
1.2
m/4
(eet)
[~]
Cable
USB
(aprox.
1,2
m/4
pie)
KD-A80S/KD-R800
Cable
USB
(environ 1,2 m/4
piedsJ
\
I
I
USB
device
e::::tl[]
...
Dispositivo
USB
Peripherique
USB
or/%u
J3IEBI
...
[gE
~
",,,~W".",
USB
2.0
cable
Apple IPod/iPhone
Cable
USB
2.0
Apple iPod!iPhone
cable
USB
2.0
I
\
USB
input
terminal
Qn
the
cQntrol
panel
Qfthe
unit
/ Terminal
de
entrada
USB
en
el
panel
de
control
de
la
unidad
/ Prjse d'entr¢e USB sur
le
Dafweau
de
commande
de l'appareil
USB
input terminal I Terminal de entrada
USB
/
Prise
d'entree
USB
KD-A80S/KD-R800
/
I
-
(i-I
USB
device
,~
Dispositivo
USB
1-i1
Peripherique
USB
or/%u
~."
..
~'_.
~I
USB
2.0
cable
Apple iPod/iPhone
Cable
USB
2.0
Apple iPod!iPholle
Cable
\82.0
I
I'
iPod
is
a trademark ofApple Inc., registered in the
U.S.
and
iPod
es
una
marca
comercial
de
Apple Inc., registrada
en
los
iPod est
une
marque
de
commerce
d'Apple
Inc., enregistree
aux
other
countries.
EE.UU.
yotros paises.
£tats-Unis
et
dans
fes
autres pays.
iPhone
is a
trademark
of
Apple Inc.
iPhone
es
una
marca
comercial
de
Apple
Inc.
iPhone
est
une
marque
de
commerce
de
Apple
Inc.
Connecting
the
microphone
unit
I Conexion
de
la
unidad
de
microfono
I
Connexion
du
microphone
1
Microphone
Micr6fono
ifl
j_~5/KD_'~
Microphone
c1jp
Presilla para micr6fono
Attache de microphone
2
Secure the microphone cord using cord cramps (not supplied) ifnecessary.
Si
es
necesario,
asegure
el cable del micr6fono
per
medio
de
abrazaderas (no suministradas).
Fixez
si
necessaire
le
cordon
du
microphone
en
utili5ant
des
se"e.jUs (non fournis).
arlO/aU
Adjust the microphone angle
Ajuste el angulo del micr6fono
Ajustez
I'angle
du
microphone
Microphone clip
Presilla para micr6fono
Attache
de
microphone

Other manuals for JVC KD-A805

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the JVC KD-A805 and is the answer not in the manual?

JVC KD-A805 Specifications

General IconGeneral
BrandJVC
ModelKD-A805
CategoryCar Receiver
LanguageEnglish

Related product manuals