EasyManua.ls Logo

JVC RX-5VBK - Page 21

JVC RX-5VBK
57 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
@
Indicateur
CATV
(bour
les
Etats-Unis
et
Canada
seulement)
Quand
la
touche
CATV
est
pressée
sur
la
position
de
marche,
cet
indicateur
s’allume
pour
indiquer
que
cet
appareii
recoit
Jes
programmes
CATV.
@
Détecteur
de
télécommande
(REMOTE
SENSOR)
Quand
les
signaux
infrarouges
sont
recus
du
boitier
de
télécommande,
_
|’indicateur
RECEIVED
s‘allume.
@
Mémoire
automatique
(AUTO
MEMORY)
Presser
cette
touche
et
!’une
des
touches
TUNER
PRESET
STATIONS
pour
balayer
et
prérégler
automatiquement
les
émissions.
En
commencant
par
la
fréquence
alors
aftichée,
le
syntoniseur
passe
aux
fréquences
plus
élevées,
jusqu’a
ce
qu'une
émission
soit
accordée.
Puis,
l‘indicateur
TUNED
s‘allume
et
le
numéro
de
canal
que
vous
avez
pressé
auparavant
clignote
pendant
trois
secondes.
Si
vous
ne
voulez
pas
mémoriser
cette
station,
presser
cette
touche
en
moins
de
quatre
secondes
et
la
fonction
de
balayage
reprendra
au
début.
Dans
le
cas
contraire,
\‘indicateu'
MEMORY
et
le
numéro
de
canal
s’allument
ensemble
et
la
fréquence
est
mémorisée
dans
ce
canal.
Le
balayage
en
sens
croissant
reprend
alors.
Ce
processus
continue
jusqu’a
ce
que
le
canal
au
numéro
le
plus
élevé
de
station
préréglée
ait
une
fréquence
mémorisée.
Si
la
fréquence
atteint
sa
limite
supérieure,
la
fonction
de
mémoire
automatique
s’arréte
et
le
numéro
de
canal
dans
lequel
la
fré-
quence
{a
plus
haute
est
mise
en
mémoire
est
indiqué.
Si
la
limite
supérieure
de
la
gamme
des
fréquences
est
atteinte
avant
que
ceci
ne
se
produise,
la
fréquence
limite
supérieure
est
indiquée.
Dans
le
cas
contraire,
quand
ce
processus
s‘arréte,
la
derniére
fréquence
syntonisée
et
son
nu-
méro
de
canal
correspondant
sont
affichés.
Remarque:
Pour
annuler
la
fonction
de
mémoire
auto-
matique,
appuyer
sur
une
des
touches
de
la
section
syntoniseur
autre
que
la
touche
AUTO
MEMORY
ou
PRESET
SELECT.
CATV
(pour
les
Etats-Unis
et
Canada
seulement)
Utiliser
cette
touche
avec
|’appareii
de
con-
trdéle
d’antenne
CATV
séparé.
Lors
du
raccordement
du
cable
CATV
pour
des
programmes
CATV
ou
du
raccordement
de
l’'antenne
FM
a
“CATV
IN”
de
l'appareil
de
contréle
d‘antenne
CATV
pour
écouter
une
émission
FM,
presser
cette
touche
pour
que
l'indicateur
CATV
s’‘allume.
Quand
Nindicateur
CATV
ne
s’allume
pas,
vous
pouvez
écouter
l’émission
par
|’antenne
raccordée
4
EXT.
FM
IN
de
I’appareil
de
contréle
d’antenne
CATV.
Les
fonctions
de
la
touche
CATV
peuvent
aussi
étre
mémorisées
dans
chaque
station
préréglée
avec
la
fréquence.
@
Sélection
des
stations
préréglée
(PRESET
SELECT)
Presser
pour
régler
les
canaux
1
8
ou
9
16.
L
indicateur
PRESET SELECT
1
8
ou
9
16
s‘allume.
Jusqu’a
16
stations
pour
chaque
gamme
(FM
16,
AM
16)
peuvent
étre
préréglées
selon
le
besoin.
Méme
quand
vous
avez
pressé
la
touche
MEMORY
puis
changé
1
8
et
9
16
en
pressant
cette
touche,
jl
est.
possibie
d’effectuer
la
mémo-
risation
préréglée
en
pressant
ja
touche
TUNER
PRESET
STATIONS.
@
CATV
indikator
(alleen
voor
de
V.S.
en
Canada)
Deze
indikator
ticht
op
om
aan
te
geven
dat
dit
toeste!
een
CATV
-programma
ontvangt,
wanneer
de
CATV
toets
ingedrukt
is.
@
REMOTE
SENSOR
toets
(afstandsbediening)
De
RECEIVED-indikator
licht
op
wanneer
infrarood
signalen
van
de
afstandsbediening
ontvangen
worden,
@
AUTO
MEMORY
toets
(automatisch
geheugen)
Druk
deze
toets
in
en
een
van
de
TUNER
PRESET
STATIONS
toetsen
om
uit-
zendingen
automatisch
op
te
sporen
en
voor
te
programmeren.
Te
beginnen
met
de
momenteel
weergegeven
frekwentie
stemt
de
tuner
af
op
een
steeds
hogere
frekwenties,
totdat
op
een
uitzending
afgestemd
wordt.
Daarna
licht
de
TUNED
indikator
op
het
eerder
ingedrukte
kanaalnummer
knippert
gedurende
3
sekonden.
Druk
deze
toets
binnen
vier
sekonden
in
wanneer
u
deze
zender
niet
in
het
geheugen
wenst
vast
te
leggen.
In
het
andere
geval
lichten
de
MEMORY
indikator
en
het
kanaalnummer
samen
op
en
wordt
de
frekwentie
in
dat
kanaal
vastgelegd.
Daarna
start
het
aftasten
opnieuw.
Deze
funktie
gaat
voort,
totdat
het
hoogst
genummerde
voorkeuzekanaal
een
frekwentie
in
haar
geheugen
heeft
vast-
gelegd.
Als
het
bovenbereik
van
de
fre-
kwentieband
bereikt
wordt,
voordat
dit
het
geval
is,
wordt
de
hoogste
in
het
geheugen
vastgelegde
frekwentie
getoond.
Als
het
bovenbereik
bereikt
wordt
voordat
dit
ge-
beurd,
wordt
de
bovengrens
getoond.
Anders
wanneer
dit
proces
beeindigd
wordt,
worden
de
laatst
afgestemde
frekwentie
en
het
bijbehorende
kanaalnummer
getoond.
Opmerking:
@
Druk
op
een
van
de
toetsen
van
het
tuner-
gedeelte,
behalve
op
de
AUTO
MEMORY
of
PRESET
SELECT-toetsen,
om
de
auto-
matische
geheugenfunktie
te
annuleren.
®
CATV
(alleen
voor
de
V.S.
en
Canada)
Gebruik
deze
toets
samen
met
de
afzonder-
like
CATV-antenneregeleenheid.
Druk
deze
toets
in
om
de
CATV
indikator
op
te
doen
lichten
wanneer
de
CATV
kabel
aangesloten
wordt
voor
CATV
programma’s
of
wanneer
de
FM-antenne
aangesloten
wordt
op
“CATV
IN”
van
de
CATV-antenneregeleen-
heid
om
naar
een
FM-uitzending
te
luisteren.
Wanneer
de
CATV
indikator
niet
oplicht,
is
het
mogelijk
naar
de
uitzending
te
Juisteren
via
de
antenne
aangesloten
op
de
EXT.
FM
IN
van
de
CATV-antenne-
regeleenheid.
Het
is
tevens
mogelijk
de
CATV
toetsfunktie
in
de
voorkeuzekanalen
vastgelegd.
worden.
@
PRESET
SELECT
toets
(voorkeuze)
Indrukken
om
voorkeuzekanalen
1
—8
of
9
16
in
te
stellen.
De
PRESET
SELECT
indikator
1—8
of
9—16
licht
op.
Tot
maximaal
16
zenders
kunnen
naar
voorkeur
voorgeprogrammeerd
worden
bij
elke
golf-
band
(FM
16,
AM
16).
Zelfs
wanneer
u
de
MEMORY
toets
indrukte
en
daarna
1—8
en
9-16
verwisselde
door
deze
toets
in
te
drukken,
is
het
mogelijk
om
voorkeuze
van
het
geheugen
uit
te
voeren
door
de
TUNER
PRESET
STATIONS
toets
in
te
drukken.
—~20—
@
Indicador
CATV
(s6lo
para
EE.UU.
Y
Canada)
Cuando
se
presiona
activande
el
boton
CATV,
este
indicador
se
ilumina
para
indicar
que
esta
unidad
esta
recibiendo
programas
CATV.
@
Sensor
de
mando
a
distancia
(REMOTE
SENSOR)
Cuando
las
seftales
infrarrojas
se
reciben
desde
‘a
unidad
de
mando
a
distancia,
el
indicador
RECEIVED
se
ilumina.
Memoria
automatica
(AUTO
MEMORY)
Presione
este
botén
y
uno
de
Jos
botones
TUNER
PRESET
STATIONS
para
explorar
y
preajustar
las
radiodifusoras
automatica-
mente.
Comenzando
desde
fa
frecuencia
que
se
esta
indicando,
el
sintonizador
sintoniza
aumentando
hacia
Jas
frecuencias
muy
altas,
hasta
sintonizar
una
_
radiodifusora.
Luego,
e!
indicador
TUNED
se
ilumina
y
el
numero
del
canal
que
habia
presionado
antes
destella
por
unos
tres
segundos.
Si’
no
desea
almacenar
esta
estacion
en
la
memoria,
presione
este
boton
dentro
de
cuatro
segundos,
y
la
funcidén
de
ex-
ploracién
se
iniciaré
nuevamente.
De
otro
modo,
el
indicador
MEMORY
y
el
namero
de
canal
se
iluminan
juntos
y
la
frecuencia
se
almacena
en
ese
canal.
Luego,
la
ex-
ploracién
continua.
Este
proceso
continua
hasta
que
el
canal
numerado
mas
alto
de
estacion
preajustada
tenga
una
frecuencia
almacenada
en
su
memoria.
Si
la
frecuencia
alcanza
su
limite
superior,
la
funcién
de
memoria
automatica
se
detiene
y
se
muestra
el
numero
de
canal
en
el
que
la
frecuencia
mas
alta
se
almacena
en
la
memoria.
Si
e}
limite
superior
de
la
banda
de
frecuencia
se
alcanza
antes
de
que
suceda
esto,
se
muestra
la
frecuencia
del
'(mite
superior.
De
otro
modo,
cuando
este
procesa
termina,
se
indican
la
ultima
fre-
cuencia
sintonizada
y
su
correspondiente
numero
de
canal.
Nota:
e
Para
cancelar
la
funcion
de
memoria
auto-
méatica,
presione
uno
de
los
botones
de
la
seccion
del
sintonizador
que
no
sea
el
bo-
ton
AUTO
MEMORY
o
PRESET
SELECT.
®
CATV
(sdlo
para
EE.UU.
y
Canada)
Use
este
botén
junto
con
la
unidad
de
control
de
antena
CATV
separada.
Cuando
conecte
el
cable
CATV
para
disfrutar
de
fos
programas
CATV
o
conecte
fa
antena
de
FM
para
“CATV
IN"
de
la
unidad
de
contro!
de
antena
CATV
para
escuchar
una
radiodifusora
de
FM.
Presione
este
boton
para
iluminar
el
indicador
CATV,
Cuando
el
indicador
CATV
no
se
ilumina,
se
puede
escuchar
la
radiodifusora
por
medio
de
la
antena
conectada
al
EXT.
FM
IN
de
la
unidad
de
contro!
de
antena
CATV.
Tam-
bién,
las
funciones
del
boton
CATV
pueden
ser
almacenadas
en
cada
estacién
preajusta-
da
junto
con
la
frecuencia.
@
Seleccién
de
preajuste
(PRESET
SELECT)
Presione
para
ajustar
los
canales
preajustados
|
1—8
69
16.
El
indicador
PRESET
SELECT
1
8
6
9
16
se
iluminara.
Cuando
se
requiera
pueden
seleccionarse
|
hasta
16
estaciones
para
cada
banda
(FM
16,
|
AM
16).
Aun
cuando
presione
el
botén
MEMORY
y
luego
cambie
1—8
y
9—
16
presionando
este
boton,
es
posible
efectuar
la
memoria
preajustada
presionando
el
boton
TUNER
PRESET
STATIONS.
|
|

Related product manuals