EasyManua.ls Logo

Kostal PLENTICORE plus G2 User Manual

Kostal PLENTICORE plus G2
6 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
Activate EXTRA YEARS
of FREE WARRANTY!
at shop.kostal-solar-electric.com
Quick Start Guide
PLENTICORE plus G2/PLENTICORE BI G2
Weitere Informationen zum Wechselrichter wie z. B. eine ausführli-
che Betriebsanleitung, freigegebene Energiezähler, Batteriespeicher,
Ländereinstellungen für die Inbetriebnahme, freigegebene Länder
in denen der Wechselrichter betrieben werden kann, Service- und
Garantiebedingungen, EU-Konformitätserklärung und Zertifikate
finden Sie im Internet im Downloadbereich zu Ihrem Produkt unter
www.kostal-solar-electric.com > Download.
Further information on the inverter, such as detailed operating inst-
ructions, approved energy meters, battery storage, country settings
for commissioning, approved countries in which the inverter can be
operated, service and guarantee conditions, EU declaration of con-
formity and certificates can be found on the Internet in the download
area for your product under
www.kostal-solar-electric.com > Download.
DE Gefahr! Lebensgefahr durch Stromschlag und elektrische Entladung. Im Wechselrichter liegen lebensgefährliche Spannungen an. Nur eine Elektrofachkraft
darf das Gerät önen und daran arbeiten. Gerät bei Montage, Wartung und Reparaturen immer spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
Die PV-Generatoren/-Leitungen können unter Spannung stehen, sobald diese dem Licht ausgesetzt sind. Im laufenden Betrieb dürfen keine DC-Leitungen
an das Gerät angeschlossen oder abgezogen werden, da gefährliche Lichtbögen entstehen können. Die Firma KOSTAL Solar Electric GmbH erklärt hiermit,
dass sich die in diesem Dokument beschriebenen Wechselrichter mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der unten
genannten Richtlinien in Übereinstimmung befinden.
CZ Nebezpečí! Ohrožení života elektrickým proudem a výbojem. Ve střídači je životu nebezpečné napětí. Přístroj smí otevřít a pracovat na něm pouze kvalifikovaný elektrikář.
Přístroj se musí při montáži a opravách vždy odpojit od napětí a zabezpečit proti opětovnému zapnutí. FV generátory/rozvody mohou být pod napětím, pokud jsou vystaveny
světlu. Za probíhajícího provozu nelze k přístroji připojovat stejnosměrné rozvody ani je odpojovat, protože může vzniknout nebezpečný elektrický oblouk. Firma KOSTAL Solar
Electric GmbH tímto prohlašuje, že střídače popsané v tomto dokumentu vyhovují základním požadavkům a ostatním relevantním ustanovením níže uvedených směrnic.
DA Fare! Livsfare pga. elektrisk stød og elektrisk afladning. Der er påtrykt livsfarlige spændinger i vekselstrømsomformeren. Apparatet må kun åbnes og repareres af en elektriker.
Apparatet skal altid kobles helt fra spændingen og sikres mod genindkobling ved montering, vedligeholdelse og reparation. FV-generatorerne/-ledningerne kan være påtrykt spæn-
ding, så snart disse udsættes for lyset. Under driften må der ikke tilsluttes eller frakobles DC-ledninger til apparatet, da der kan opstå farlige lysbuer. Firmaet KOSTAL Solar Electric
GmbH erklærer hermed, at de vekselstrømsomformere, der beskrives i dette dokument, er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i de
nedenstående direktiver.
EL Κίνδυνος! Κίνδυνος θανάτου από ηλεκτροπληξία και ηλεκτρική εκφόρτιση. Στον αντιστροφέα υπάρχουν θανατηφόρες ηλεκτρικές τάσεις. Το άνοιγμα της συσκευής και οι
εργασίες στη συσκευή επιτρέπεται να διενεργούνται μόνο από ηλεκτρολόγο. Πριν από την εγκατάσταση, τη συντήρηση και τις επισκευές θα πρέπει πάντα να διακόπτετε την
ηλεκτρική τροφοδοσία της συσκευής και να την ασφαλίζετε από επανενεργοποίηση. Οι Φ/Β αγωγοί/γεννήτριες μπορεί να βρίσκονται υπό τάση όταν εκτίθενται σε φως. Σε
κατάσταση λειτουργίας δεν επιτρέπεται σε καμία περίπτωση να συνδέονται ή να αποσπώνται αγωγοί DC από τη συσκευή, επειδή μπορεί να προκύψουν επικίνδυνα βολταϊκά
τόξα. Η KOSTAL Solar Electric GmbH δηλώνει με την παρούσα ότι οι αντιστροφείς που περιγράφονται σε αυτό το έντυπο συμφωνούν με τις θεμελιώδεις απαιτήσεις και άλλους
σχετικούς κανονισμούς των ακόλουθων αναφερόμενων Οδηγιών.
EN Danger! Risk of death due to electrical shock and discharge. Life-threatening voltages are present in the inverter. Only a qualified electrician may open and perform work on the
device. Always de-energise the device during installation, maintenance and repairs, and secure it against being switched back on. The PV generators/cables may be live as soon
as they are exposed to light. DC cables must never be connected to or disconnected from the device during operation, as dangerous arcs may form. KOSTAL Solar Electric GmbH
hereby declares that the inverter described in this document complies with the basic requirements and other relevant conditions of the directives listed below.
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kostal PLENTICORE plus G2 and is the answer not in the manual?

Kostal PLENTICORE plus G2 Specifications

General IconGeneral
ModelPLENTICORE plus G2
CategoryInverter
Max. DC voltage1000 V
Max. input current per MPPT13 A
Number of MPP trackers3
Battery connectionYes
Protection classIP65
Nominal AC voltage230 V
Nominal AC frequency50 Hz / 60 Hz
Operating temperature range-25°C to +60°C
Warranty5 years
Communication interfacesEthernet
Maximum DC input power6.3 kW
Maximum AC output power4.2 kW
Power factor0.8 leading to 0.8 lagging

Summary

Additional Information and Safety

Product Information and Downloads

Details on obtaining comprehensive operating instructions, approved accessories, and service conditions.

Critical Safety Warnings

Highlights life-threatening voltages and essential safety precautions for handling the inverter and its components.

Legal and Compliance Information

Legal Notice and Liability Exclusion

Covers legal notices, disclaimers of liability regarding trademarks, and notes on potential errors in documentation.

General Note on Gender Equality

Statement on the company's awareness and effort towards gender-neutral language in documentation.

Installation Procedures

1. Mounting Inverter

Step-by-step guide for physically mounting the inverter, including dimensions and required tools.

2. System Overview

Diagram illustrating the system architecture, showing connections for PLENTICORE plus and PLENTICORE BI models.

3. Connect AC

Instructions for connecting the AC power supply to the inverter, including cable specifications and torque.

4. Connect Energy Meter

Procedure for connecting an energy meter to the inverter for grid monitoring via RS485.

5. Connect LAN / WiFi

Guidance on establishing network communication for the inverter using LAN or WiFi.

6. Connect Battery Communication

Instructions for connecting battery communication, noting code requirements for specific models.

7. Close Inverter

Steps for securely closing the inverter enclosure after connections are made, specifying torque values.

8. Connect DC for PV/Battery

Detailed instructions for connecting DC cables from PV arrays or batteries to the inverter's DC inputs.

9. Switch on Battery/Inverter

Procedure for safely switching on the battery and the inverter, including the correct sequence.

10. Initial Commissioning/Operation

Guide for the initial setup and operation, including WiFi hotspot connection and setup wizard.

11. Login into the Webserver

Instructions for logging into the inverter's web interface for configuration and monitoring.

12. KOSTAL Solar Portal Registration

Steps for registering the inverter and creating a new plant in the KOSTAL Solar Portal.

13. Activate Free Smart Warranty

Guide on how to activate the free extended warranty using the KOSTAL Solar App.

Related product manuals