I
Power On
At the first time when turning on the main power switch,
the machine runs Startup Wizard to set the following:
1. Language 2. Date/Time 3. Network
Follow the instructions on the operation panel.
Alla prima accensione del sistema, viene eseguita la
procedura guidata di avvio per la configurazione delle
seguenti voci:
1. Lingua 2. Data/Ora 3. Rete
Attenersi alle istruzioni visualizzate sul pannello comandi.
Na primeira vez que vocĆŖ liga a chave de energia
principal, a mƔquina executa o Assistente para a
Inicialização para definir os seguintes:
1. Idioma 2. Data/hora 3. Rede
Siga as instruções no painel de operação.
Als de hoofdschakelaar voor de eerste keer
ingeschakeld wordt, dan start het apparaat de wizard
Opstarten op om de volgende instellingen in te stellen:
1. Taal 2. Datum/tijd 3. Netwerk
Volg de instructies op het bedieningspaneel.
PÅi prvnĆm zapnutĆ hlavnĆho vypĆnaÄe se na zaÅĆzenĆ
spustĆ PrÅÆvodce spuÅ”tÄnĆm, pomocĆ nÄhož můžete
nastavit tyto položky:
1. Jazyk 2. Datum a Äas 3. SĆÅ„
Postupujte podle pokynÅÆ na provoznĆm panelu.
Første gang strømbryteren slÄs pÄ, starter maskinen
Startup Wizard for innstilling av fĆølgende:
1. SprƄk 2. Dato/klokke 3. Nettverk
Følg veiledningen pÄ betjeningspanelet.
Wenn der Hauptschalter der Maschine das erste Mal
angeschaltet wird, führt die Maschine den Startup
Wizard aus, um Folgendes einzustellen:
1. Sprache 2. Datum/Zeit 3. Netzwerk
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bedienfeld.
Przy pierwszym uruchomieniu, po naciÅniÄciu gÅównego
wÅÄ
cznika zasilania uruchomi siÄ Przewodnik instalacji,
który pozwoli ustawiÄ nastÄpujÄ
ce funkcje:
1. JÄzyk 2. Data/czas 3. SieÄ
Wykonuj instrukcje z panelu operacyjnego.
NÄr hovedstrømafbryderen tændes for første gang kører
maskinen Start guiden for at indstille fĆølgende:
1. Sprog 2. Dato/klokkeslƦt 3. NetvƦrk
Følg anvisningerne pÄ betjeningspanelet.
Quando ligar o interruptor de alimentação principal pela
primeira vez, a mƔquina executa o Assistente de
Arranque para definir o seguinte:
1. Idioma 2. Data/Hora 3. Rede
Siga as instruƧƵes no painel de funcionamento.
Al encender el interruptor de alimentación principal por
primera vez, la mƔquina ejecutarƔ el Asistente de inicio
para configurar lo siguiente:
1. Idioma 2. Fecha/hora 3. Red
Siga las instrucciones del panel de controles.
Prima datÄ cĆ¢nd porniÅ£i alimentarea cu energie, echipa-
mentul executÄ Expertul de configurare pentru a seta
urmÄtoarele:
1. LimbÄ 2. DatÄ/OrÄ 3. ReÅ£ea
Urmaţi instrucţiunile de pa panoul de utilizare.
Kun kytket virran pƤƤlle virtakytkimellƤ ensimmƤisen
kerran, laite kƤynnistƤƤ ohjatun aloitustoiminnon
seuraavien tietojen asetusta varten:
1. Kieli 2. Pvm./aika 3. Verkko
Noudata kƤyttƶpaneelin ohjeita.
ŠŃŠø ŠæŠµŃŠ²Š¾Š¼ вклŃŃŠµŠ½ŠøŠø главного Š²ŃŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃелŃ
Š°ŠæŠæŠ°ŃŠ°Ń запŃŃŠŗŠ°ŠµŃ маŃŃŠµŃ Š½Š°ŃŠ°Š»Ńной наŃŃŃŠ¾Š¹ŠŗŠø ГлŃ
ŃŃŃŠ°Š½Š¾Š²ŠŗŠø ŃŠ»ŠµŠ“ŃŃŃŠøŃ
ŠæŠ°ŃŠ°Š¼ŠµŃŃŠ¾Š²:
1. ŠÆŠ·ŃŠŗ 2. ŠŠ°Ńа/Š²ŃŠµŠ¼Ń 3. Š”ŠµŃŠµŠ²Š¾Š¹
ŠŃŠæŠ¾Š»Š½ŠøŃŠµ инŃŃŃŃŠŗŃŠøŠø на панели ŃŠæŃавлениŃ.
Lors de la premiĆØre mise sous tension de l'appareil,
l'assistant de dƩmarrage se lance pour rƩgler les
paramĆØtres suivants:
1. Langue 2. Date/Heure 3. RƩseau
Suivez les instructions sur le panneau de commande.
NƤr maskinen startas fƶr fƶrsta gƄngen med huvudstrƶm-
brytaren kƶr den startguiden fƶr att stƤlla in fƶljande:
1. SprƄk 2. Datum/tid 3. NƤtverk
Fƶlj instruktionerna som anges pƄ kontrollpanelen.
ĪĻĪ»Ī¹Ļ Ī±Ī½ĪæĪÆĪ¾ĪµĻε Ļον κενĻĻĪ¹ĪŗĻ Ī“Ī¹Ī±ĪŗĻĻĻĪ· λειĻĪæĻ
ĻĪ³ĪÆĪ±Ļ Ī³Ī¹Ī±
ĻĻĻĻĪ· ĻĪæĻά, ĻĪæ μηĻάνημα εκĻελεί Ļον ĪĪ“Ī·Ī³Ļ ĪκκίνηĻĪ·Ļ
για να ĻĻ
θμίĻει Ļα εξήĻ:
1. ĪĪ»ĻĻĻα 2. ĪμεĻομηνία/ĪĻα 3. ĪĪÆĪŗĻĻ
Īæ
ĪκολοĻ
ĪøĪ®ĻĻε ĻĪ¹Ļ ĪæĪ“Ī·Ī³ĪÆĪµĻ ĻĪæĻ
εμĻανίζονĻαι ĻĻον Ļίνακα λειĻĪæĻ
ĻγίαĻ.
Ana güç düÄmesi ilk defa aƧıldıÄında, cihaz aÅaÄıdakileri
ayarlamak iƧin BaÅlangıƧ Sihirbazını ƧalıÅtırır:
1. Dil 2. Tarih/Saat 3. AÄ
İÅletim panosundaki talimatları izleyin.
EN
La primera vegada que premeu el botó d'engegada, el
dispositiu iniciarĆ l'Auxiliar d'inici per configurar els
elements següents:
1. Idioma 2. Data/Hora 3. Xarxa
Seguiu les instruccions del tauler d'operacions.
CA
PT-BR
CS
DE
DA
ES
IT
FI
FR
EL
NL
NO
PL
PT-PT
RO
RU
SV
TR
HE
AR
A fÅkapcsolót elÅszƶr bekapcsolva futni kezd az indĆtĆ”si
varĆ”zsló, mely az alĆ”bbi beĆ”llĆtĆ”sokat teszi lehetÅvĆ©:
1. Nyelv 2. DÔtum/IdŠ3. HÔlózati
Kƶvesse a kezelÅpulton megjelenÅ utasĆtĆ”sokat.
HU
Machine setup
10:10
This wizard will help you set up
your machine.
To continue, press [Next >].
< Back Next >
1. Date/Time
2. Network
System Menu/Counter.
J
Quick Setup Wizard
The machine provides Quick Setup Wizard in System
Menu to set the following as necessary:
1. FAX Setup
(ECOSYS M3645idn/ECOSYS M3655idn/
ECOSYS M3660idn)
2. Paper Setup
3. Energy Saver Setup
4. Network Setup
Follow the instructions on the operation panel.
El dispositiu inclou un Auxiliar de configuració rà pida
al MenĆŗ del sistema per configurar les opcions
següents segons calgui:
1. Configuració del FAX
(ECOSYS M3645idn/ECOSYS M3655idn/
ECOSYS M3660idn)
2. Configuració del paper
3. Configuració de l'estalvi d'energia
4. Configuració de xarxa
Seguiu les instruccions del tauler d'operacions.
La macchina offre una Procedura guidata di
configurazione rapida nel Menu Sistema per la
configurazione delle seguenti voci:
1. Impostazione FAX
(ECOSYS M3645idn/ECOSYS M3655idn/
ECOSYS M3660idn)
2. Impostazione carta
3. Impostazione modalitĆ di risparmio energia.
4. Configurazione della rete
Attenersi alle istruzioni visualizzate sul pannello comandi.
Het apparaat heeft een Versnelde installatie-wizard in
het Systeemmenu om het volgende in te stellen:
1. FAX setup
(ECOSYS M3645idn/ECOSYS M3655idn/
ECOSYS M3660idn)
2. Papier setup
3. Energiebesparing setup
4. Netwerkconfiguratie
Volg de instructies op het bedieningspaneel.
V systĆ©movĆ© nabĆdce zaÅĆzenĆ je k dispozici
prÅÆvodce rychlým nastavenĆm, pomocĆ kterĆ©ho
můžete nĆ”sledujĆcĆ nastavit dle potÅeby:
1. ŽÔdný
(ECOSYS M3645idn/ECOSYS M3655idn/
ECOSYS M3660idn)
2. NastavenĆ papĆru
3. NastavenĆ spoÅiÄe energie
4. NastavenĆ sĆtÄ
Postupujte podle pokynÅÆ na provoznĆm panelu.
Das Gerät verfügt im Systemmenü über einen
Schnelleinstellung Assistenten, um bei Bedarf
folgende Einstellungen vorzunehmen:
1. Fax Einstellung
(ECOSYS M3645idn/ECOSYS M3655idn/
ECOSYS M3660idn)
2. Papier Einstellung
3. Energie sparen Einstellung
4. Netzwerk-Einstellungen
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bedienfeld.
Maskinen tilbyder guide til hurtig opsƦtning i
systemmenuen for at indstille fĆølgende som
nĆødvendigt:
1. FaxopsƦtning
(ECOSYS M3645idn/ECOSYS M3655idn/
ECOSYS M3660idn)
2. PapiropsƦtning
3. OpsƦtning af energisparetilstand
4. NetvƦrksopsƦtning
Følg anvisningerne pÄ betjeningspanelet.
La mÔquina dispone de un Asistente de configuración
rÔpida en el Menú Sistema que permite configurar lo
siguiente segĆŗn sea necesario:
1. Configuración de fax
(ECOSYS M3645idn/ECOSYS M3655idn/
ECOSYS M3660idn)
2. Configuración de papel
3. Configuración de ahorro de energĆa
4. Configuración de red
Siga las instrucciones del panel de controles.
Koneen mukana toimitetaan jƤrjestelmƤvalikossa
ohjattu pika-asetusohjelma seuraavien asetukseen
tarvittaessa:
1. Faksin asennus
(ECOSYS M3645idn/ECOSYS M3655idn/
ECOSYS M3660idn)
2. Paperin asennus
3. VirransƤƤstƶn asennus
4. Verkkoasetus
Noudata kƤyttƶpaneelin ohjeita.
La machine fournit un Assistant configuration rapide
dans le menu système pour configurer les éléments
suivants si nƩcessaire :
1. Configuration du fax
(ECOSYS M3645idn/ECOSYS M3655idn/
ECOSYS M3660idn)
2. Configuration du papier
3. Configuration de l'Ʃconomie d'Ʃnergie
4. Configuration rƩseau
Suivez les instructions sur le panneau de commande.
Το μηĻάνημα ĻαĻĪĻει Īναν ĪĪ“Ī·Ī³Ļ Ī¤Ī±ĻείαĻ
ĪιαμĻĻĻĻĻĪ·Ļ ĻĻĪæ ĪĪµĪ½ĪæĻ Ī£Ļ
ĻĻήμαĻĪæĻ Ī³Ī¹Ī± ĻĪ·
ĻĻθμιĻĪ· ĻĻν ĻαĻακάĻĻ ĻĻĻĻ Ī±ĻαιĻείĻαι:
1. Ī”ĻθμιĻĪ· ΦĪĪ
(ECOSYS M3645idn/ECOSYS M3655idn/
ECOSYS M3660idn)
2. Ī”ĻθμιĻĪ· ΧαĻĻιοĻ
3. Ī”ĻθμιĻĪ· ĪειĻĪæĻ
ĻĪ³ĪÆĪ±Ļ ĪξοικονĻμηĻĪ·Ļ
ĪνĪĻγειαĻ
4. Ī”Ļ
θμίĻĪµĪ¹Ļ ĪικĻĻĪæĻ
ĪκολοĻ
ĪøĪ®ĻĻε ĻĪ¹Ļ ĪæĪ“Ī·Ī³ĪÆĪµĻ ĻĪæĻ
εμĻανίζονĻαι ĻĻoν
Ļίνακα λειĻĪæĻ
ĻγίαĻ.
A készülék Rendszermenüjében talÔlható
GyorsbeĆ”llĆtĆ”s varĆ”zsló segĆtsĆ©gĆ©vel az alĆ”bbiak
Ć”llĆthatók be:
1. FAX beĆ”llĆtĆ”s
(ECOSYS M3645idn/ECOSYS M3655idn/
ECOSYS M3660idn)
2. PapĆr beĆ”llĆtĆ”s
3. EnergiatakarĆ©kossĆ”g beĆ”llĆtĆ”sa
4. HĆ”lózat beĆ”llĆtĆ”sa
Kƶvesse a kezelÅpulton megjelenÅ utasĆtĆ”sokat.
CS
DE
DA
ES
HU
IT
FI
FR
EL
NL
EN
CA
FAX Setup
10:10
This wizard will help you set
the basic settings to use the fax.
End Next >
1. Dialing/RX Mode
2. Local FAX Info.
3. Sound
4. Rings
5. Redial
System Menu/Counter.
12
System Menu/Counter.
System Menu
Quick Setup Wizard
10:10
Language
Report
Counter
1/5
Close
FAX Setup
10:10System Menu/Counter.
< Back
1/1
Paper Setup
Quick Setup Wizard
Energy Saver Setup
Network Setup
MenĆŗ del Sistema/Comptador.
MenĆŗ del sistema
Assistent de configuració rà pida
10:10
Idioma
Informe
Comptador
1/5
Tanca
Configuració del FAX
10:10MenĆŗ del Sistema/Comptador.
< Enrere
1/1
Configuració del paper
Assistent de configuració rà pida
Configuració de l'estalvi d'energia
Configuració de xarxa
SystĆ©movĆ” nabĆdka/poþĆtadlo.
SystĆ©movĆ” nabĆdka
PrĤvodce rychlým nastavenĆm
10:10
Jazyk
ZprƔva
Poþitadlo
1/5
ZavÄĆt
ŽÔdný
10:10SystĆ©movĆ” nabĆdka/poþĆtadlo.
< ZpÄt
1/1
NastavenĆ papĆru
PrĤvodce rychlým nastavenĆm
NastavenĆ spoÄiþe energie
NastavenĆ sĆtÄ
Systemmenu/TƦller.
Systemmenu
Guide til hurtig opsƦtning
10:10
Sprog
Rapport
TƦller
1/5
Luk
FaxopsƦtning
10:10Systemmenu/TƦller.
< Tilbage
1/1
PapiropsƦtning
Guide til hurtig opsƦtning
OpsƦtning af energisparetilstand
NetvƦrksopsƦtning
Systemmenü/Zähler.
Systemmenü
Schnelleinstellung Assistent
10:10
Sprache
Listendruck
ZƤhler
1/5
SchlieĆen
Fax Einstellung
10:10Systemmenü/Zähler.
< Zurück
1/1
Papier Einstellung
Schnelleinstellung Assistent
Energie sparen Einstellung
Netzwerk-Einstellungen
ČİČČ ČŖ ČȣıIJČČÄ®Ä²Č Č¢/ČİIJȔČIJČČ¢.
ČİČČ ČŖ ČȣıIJČČÄ®Ä²Č Č¢
Č
ÄÆČČȩȢ ČĮȤİČĮȢ Ē»ČÄ®ČȩȔijȦıČČ¢
10:10
Ä«ČȫııĮ
ǹČÄ®Ä³Č Č”Č
ČİIJȔČIJČČ¢
1/5
ČČİČıČČČ
ČČŖČČČÄ±Č ÄǹČ
10:10ČİČČ ČŖ ČȣıIJČČÄ®Ä²Č Č¢/ČİIJȔČIJČČ¢.
< ČČıȦ
1/1
ČČŖČČČÄ±Č ČĮȔIJČČ ČŖ
Č
ÄÆČČȩȢ ČĮȤİČĮȢ Ē»ČÄ®ČȩȔijȦıČČ¢
ČČŖČČČÄ±Č ČİČÄ²Č Č£Č”ČČĮȢ ǼČČ ČČČ ČČ©ČČıČČ¢ ǼČČČ”ČİČĮȢ
ČČ£ČČČıİČČ¢ Ē»ČČÄ²ČŖČ Č£
2
At the īærst time when turning on the main power switch, the machine runs Startup Wizard to set the following:
1. Language 2. Date/Time 3. Network
Follow the instructions on the operation panel.
ŠŃŠø ŠæŠµŃŠ²Š¾Š¼ вклŃŃŠµŠ½ŠøŠø главного Š²ŃŠŗŠ»ŃŃŠ°ŃŠµŠ»Ń Š°ŠæŠæŠ°ŃŠ°Ń запŃŃŠŗŠ°ŠµŃ маŃŃŠµŃ Š½Š°ŃŠ°Š»Ńной наŃŃŃŠ¾Š¹ŠŗŠø Š“Š»Ń ŃŃŃŠ°Š½Š¾Š²ŠŗŠø
ŃŠ»ŠµŠ“ŃŃŃŠøŃ
ŠæŠ°ŃŠ°Š¼ŠµŃŃŠ¾Š²:
1. ŠÆŠ·ŃŠŗ 2. ŠŠ°Ńа/Š²ŃŠµŠ¼Ń 3. Š”ŠµŃŠµŠ²Š¾Š¹
ŠŃŠæŠ¾Š»Š½ŠøŃŠµ инŃŃŃŃŠŗŃŠøŠø на панели ŃŠæŃавлениŃ.
ŠŃŠ“ ŃŠ°Ń пеŃŃŠ¾Š³Š¾ Š²Š²ŃŠ¼ŠŗŠ½ŠµŠ½Š½Ń головного Š²ŠøŠ¼ŠøŠŗŠ°Ńа Š°ŠæŠ°ŃŠ°Ń запŃŃŠŗŠ°Ń майŃŃŠµŃ ŠæŠ¾ŃŠ°Ńкового налаŃŃŃŠ²Š°Š½Š½Ń ГлŃ
вŃŃŠ°Š½Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń ŃŠ°ŠŗŠøŃ
ŠæŠ°ŃŠ°Š¼ŠµŃŃŃŠ²:
1. ŠŠ¾Š²Š° 2. ŠŠ°Ńа/ŃŠ°Ń 3. ŠŠµŃежа
ŠŠøŠŗŠ¾Š½Š°Š¹Ńе ŃŠ½ŃŃŃŃŠŗŃŃŃ Š½Š° ŠæŠ°Š½ŠµŠ»Ń ŃŠæŃŠ°Š²Š»ŃŠ½Š½Ń.
The machine provides Quick Setup Wizard in System Menu to set the following as necessary:
1. FAX Setup (ECOSYS M3645idn/ECOSYS M3655idn/ECOSYS M3660idn)
2. Paper Setup
3. Energy Saver Setup
4. Network Setup
Follow the instructions on the operation panel.
Š Š°ŠæŠæŠ°ŃŠ°Ńе ŠæŃеГŃŃŠ¼Š¾ŃŃŠµŠ½ маŃŃŠµŃ бŃŃŃŃŠ¾Š¹ ŃŃŃŠ°Š½Š¾Š²ŠŗŠø в ŃŠøŃŃŠµŠ¼Š½Š¾Š¼ Š¼ŠµŠ½Ń Š“Š»Ń Š½Š°ŃŃŃŠ¾Š¹ŠŗŠø по Š¼ŠµŃе необŃ
оГимоŃŃŠø
ŃŠ»ŠµŠ“ŃŃŃŠøŃ
ŠæŠ°ŃŠ°Š¼ŠµŃŃŠ¾Š²:
1. ŠŠ°ŃŃŃŠ¾Š¹ŠŗŠ° ŃŠ°ŠŗŃа (ECOSYS M3645idn/ECOSYS M3655idn/ECOSYS M3660idn)
2. ŠŠ°ŃŃŃŠ¾Š¹ŠŗŠ° Š±ŃŠ¼Š°Š³Šø
3. ŠŠ°ŃŃŃŠ¾Š¹ŠŗŠ° ŃŠ½ŠµŃŠ³Š¾ŃŠ±ŠµŃежениŃ
4. ŠŠ°ŃŃŃŠ¾Š¹ŠŗŠ° ŃŠµŃŠø
ŠŃŠæŠ¾Š»Š½ŠøŃŠµ инŃŃŃŃŠŗŃŠøŠø на панели ŃŠæŃавлениŃ.
Š Š°ŠæŠ°ŃŠ°ŃŃ ŠæŠµŃŠµŠ“Š±Š°ŃŠµŠ½ŠøŠ¹ майŃŃŠµŃ ŃŠ²ŠøŠ“кого вŃŃŠ°Š½Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń в ŃŠøŃŃŠµŠ¼Š½Š¾Š¼Ń Š¼ŠµŠ½Ń Š“Š»Ń Š½Š°Š»Š°ŃŃŃŠ²Š°Š½Š½Ń Ń ŃŠ°Š·Ń поŃŃŠµŠ±Šø
ŃŠ°ŠŗŠøŃ
ŠæŠ°ŃŠ°Š¼ŠµŃŃŃŠ²:
1. ŠŠ°Š»Š°ŃŃŃŠ²Š°Š½Š½Ń ŃŠ°ŠŗŃŃ (ECOSYS M3645idn/ECOSYS M3655idn/ECOSYS M3660idn)
2. ŠŠ°Š»Š°ŃŃŃŠ²Š°Š½Š½Ń папеŃŃ
3. ŠŠ°Š»Š°ŃŃŃŠ²Š°Š½Š½Ń ŠµŠ½ŠµŃŠ³Š¾Š·Š±ŠµŃеженнŃ
4. ŠŠ°Š»Š°ŃŃŃŠ²Š°Š½Š½Ń Š¼ŠµŃŠµŠ¶Ń
ŠŠøŠŗŠ¾Š½Š°Š¹Ńе ŃŠ½ŃŃŃŃŠŗŃŃŃ Š½Š° ŠæŠ°Š½ŠµŠ»Ń ŃŠæŃŠ°Š²Š»ŃŠ½Š½Ń.
12
System Menu/Counter.
System Menu
Quick Setup Wizard
10:10
Language
Report
Counter
1/5
Close
FAX Setup
10:10System Menu/Counter.
< Back
1/1
Paper Setup
Quick Setup Wizard
Energy Saver Setup
Network Setup
MenĆŗ del Sistema/Comptador.
MenĆŗ del sistema
Assistent de configuració rà pida
10:10
Idioma
Informe
Comptador
1/5
Tanca
Configuració del FAX
10:10MenĆŗ del Sistema/Comptador.
< Enrere
1/1
Configuració del paper
Assistent de configuració rà pida
Configuració de l'estalvi d'energia
Configuració de xarxa
SystĆ©movĆ” nabĆdka/poþĆtadlo.
SystĆ©movĆ” nabĆdka
PrĤvodce rychlým nastavenĆm
10:10
Jazyk
ZprƔva
Poþitadlo
1/5
ZavÄĆt
ŽÔdný
10:10SystĆ©movĆ” nabĆdka/poþĆtadlo.
< ZpÄt
1/1
NastavenĆ papĆru
PrĤvodce rychlým nastavenĆm
NastavenĆ spoÄiþe energie
NastavenĆ sĆtÄ
Systemmenu/TƦller.
Systemmenu
Guide til hurtig opsƦtning
10:10
Sprog
Rapport
TƦller
1/5
Luk
FaxopsƦtning
10:10Systemmenu/TƦller.
< Tilbage
1/1
PapiropsƦtning
Guide til hurtig opsƦtning
OpsƦtning af energisparetilstand
NetvƦrksopsƦtning
Systemmenü/Zähler.
Systemmenü
Schnelleinstellung Assistent
10:10
Sprache
Listendruck
ZƤhler
1/5
SchlieĆen
Fax Einstellung
10:10Systemmenü/Zähler.
< Zurück
1/1
Papier Einstellung
Schnelleinstellung Assistent
Energie sparen Einstellung
Netzwerk-Einstellungen
ČİČČ ČŖ ČȣıIJČČÄ®Ä²Č Č¢/ČİIJȔČIJČČ¢.
ČİČČ ČŖ ČȣıIJČČÄ®Ä²Č Č¢
Č
ÄÆČČȩȢ ČĮȤİČĮȢ Ē»ČÄ®ČȩȔijȦıČČ¢
10:10
Ä«ČȫııĮ
ǹČÄ®Ä³Č Č”Č
ČİIJȔČIJČČ¢
1/5
ČČİČıČČČ
ČČŖČČČÄ±Č ÄǹČ
10:10ČİČČ ČŖ ČȣıIJČČÄ®Ä²Č Č¢/ČİIJȔČIJČČ¢.
< ČČıȦ
1/1
ČČŖČČČÄ±Č ČĮȔIJČČ ČŖ
Č
ÄÆČČȩȢ ČĮȤİČĮȢ Ē»ČÄ®ČȩȔijȦıČČ¢
ČČŖČČČÄ±Č ČİČÄ²Č Č£Č”ČČĮȢ ǼČČ ČČČ ČČ©ČČıČČ¢ ǼČČČ”ČİČĮȢ
ČČ£ČČČıİČČ¢ Ē»ČČÄ²ČŖČ Č£
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
7