EasyManuals Logo

La Pavoni EDL User Manual

La Pavoni EDL
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
EDL - ETB EBR - ETS
ATTENZIONE
Per garantire un buon funzionamento, ed evitare danni a persone o cose riportiamo alcune semplici
norme di sicurezza,Vi preghiamo di osservarle scrupolosamente:
Leggere attentamente e conservare queste istruzioni d’uso.
Non toccare le superfici calde.
Per evitare incendi, scosse elettriche e danni personali non immegere nell’acqua l’apparecchio, il cavo
alimentazione o altri componenti elettrici.
Collocare l’apparecchio in un luogo sicuro, lontano da fonti di calore e dalla portata dei bambini.
Prima di scollegare l’apparecchio assicurarsi che gli interruttori siano in posizione spenta.
Disinserire la spina dalla presa di corrente quando l’apparecchio non viene usato o prima di procedere alla
sua pulizia.
Non usare l’apparecchio se non funziona correttamente, o se cavi e spina sono stati danneggiati.
I cavi e le spine danneggiati devono essere sostituiti immediatamente da centri assistenza autorizzati.
Non usare l’apparecchio in ambienti esterni.
Non usare l’apparecchio per altro uso che non sia quello per il quale è stato costruito.
Verificare, prima dell’uso, che la quantità d’acqua nel serbatoio sia sufficiente e che il pomello regolazione
acqua calda sia chiuso.
Per evitare danni non usare accessori non omologati dal costruttore.
Non togliere il portafiltro durante l’erogazione del caffè.
Rispettate le avvertenze di decalcificazione.
La caffettiera è un apparecchio ad uso domestico e non professionale, comportarsi di conseguenza.
Prima della MESSA IN FUNZIONE assicurarsi che la tensione di alimentazione specificata nella targhetta
dati posta sotto l’apparecchio sia quella in uso nel Paese
In caso di incendio utilizzare estintori ad anidride carbonica (CO
2
). Non utilizzare acqua o estintori a
polvere.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche, sensorie
o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che sono stati istruiti o supervisionati
al riguardo da una persona responsabile per la loro sicurezza. I bambini devono essere supervisionati per
assicurarsi che non giocano con l’ apparecchio.
Non usare la macchina se non funziona correttamente o se il cavo di alimentazione o la spina sono stati
danneggiati; si raccomanda di sostituire il cavo di alimentazione o di far controllare la macchina da un
CENTRO DI ASSISTENZA autorizzato.
1 Coperchio Serbatoio.
2 Interruttore Generale.
3 Interruttore Caffè.
4 Interruttore Vapore.
5 Misurino per Dose Caffè.
6 Portafiltro Press. Meccanico
7 Vasca di Recupero.
8 Filtro per Cialde.
9 Cavo Alimentazione.
10 Cappuccino Automatic.
11 Gruppo Caldaia.
12 Serbatoio Acqua
13 Pomello Acqua Calda-Vapore.
14 Turbo cappuccino.
15 Guarnizione per cialde
16 Scaldatazze attivo (Solo x MOD. EDL - EBR)
17 Filtro caffè
1 Tank cover
2 Main switch
3 Coffee switch
4 Steam switch
5 Measuring spoon for one coffee
6 Pressurized filter holder (mech.)
7 Drip tray
8 Filter for coffee capsules
9 Power cable
10 Cappuccino Automatic device
11 Boiler group
12 Water tank
13 Hot water/steam knob
14 Turbo Cappuccino
15 Insert for coffee capsules
16 Active cup-heater (MOD. EDL - EBR Only)
17 Coffee filter
1 Wassertankdeckel
2 Ein-/Aus-Schalter
3 Schalter für Kaffee
4 Schalter für Dampf
5 Meßlöffel
6 Druckregulierter Siebträger
7 Abtropfschale mit Abtropfgitter
8 Sieb 1 / 2 Tassen /Sieb für Pods
9 Netzkabel
10 Cappuccino Automatic
11 Brühkopf
12 Wassertank
13 Heißwasser-/Dampf-Drehknopf
14 Turbo Cappuccinodüse
15 Siebeinlage für Pods
16 Aktiven Tassenwärmer (Nur MOD. EDL - EBR)
17 Kaffeefilter
1 Couvercle réservoir
2 Interrupteur général
3 Interrupteur café
4 Interrupteur vapeur
5 Mesure pour une dose de café
6 Porte-filtre pressurisé
7 Cuvette recueille-gouttes
8 Filtre à capsules
9 Câble d’alimentation
10 Cappuccino Automatic
11 Groupe chaudière
12 Réservoir de l’eau
13 Bouton de réglage eau chaude/vapeur
14 Turbo Cappuccino
15 Joint pour capsules
16 Chauffe-tassen actif (MOD. EDL - EBR Seulement)
17 Filtre café

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the La Pavoni EDL and is the answer not in the manual?

La Pavoni EDL Specifications

General IconGeneral
TypeLever Espresso Machine
Boiler MaterialBrass
Pressure GaugeYes
MaterialBrass
Voltage220-240V

Related product manuals