11
• Standard
Introduire le cavalier entre les entrées X5 et X6 du bornier
• Standard
Make the bridge between the incoming X5 and X6 of the terminal
board
• Standard
Brücke zwischen den Eingängen X5 und X6 der Klemme einsetzen
• Estándar
Inserte el puente entre las entradas X5 y X6 de la regleta de bornes
• Standard
Inserire ponticello tra le entrate X5 e X6 della morsettiera
• Standard
Conectar com a ponte as entradas X5 e X6 dos bornes
• Cnfylfhnyfz Vjltkm
Dcnfdbnm vjcn vt;le ddjlfvb X5 b X6 rktvvyjq rjhj,rb
• Standard
Włożyć mostek biegunowy między wejściami X5 i X6 skrzynki zaciskowej
• Standart
Terminal kutusu X5 ve X6 giriflleri arasına jumper yerlefltirin
DPX 1600
Version S2 et Sg
Version S2 and Sg
Version S2 und Sg
Versión S2 y Sg
Versione S2 e Sg
Versão S2 e Sg
Dfhbfyn S2 b Sg
Wersja S2 i Sg
Versiyon S2 E Sg
14C
14C
• Sélectivité logique
Ne pas introduire de cavalier
• Logic selectivity
Don’t make any bridge
• Logische Selektivität
Brücke nicht einsetzen
• Selectividad lógica
No inserte el puente
• Selettività logica
Non inserire ponticello
• Selectividade lógica
Não conectar com a ponte
• Kjubxtcrfz bp,bhfntkmyjcnm
Gthtvsxre yt cnfdbnm
• Selektywność logiczna
Nie wkładać mostka biegunowego
• Lojik selektivite
Jumper yerlefltirmeyin