EasyManuals Logo

LEGRAND RJ 11 Series User Manual

LEGRAND RJ 11 Series
2 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
Consignes de sécurité
Ce produit doit être installé conformément aux règles d’installation
et de préférence par un électricien qualifié. Une installation et une
utilisation incorrectes peuvent entraîner des risques de choc électrique
ou d’incendie. Avant d’effectuer l’installation, lire la notice, tenir compte
du lieu de montage spécifique au produit.
Ne pas ouvrir, démonter, altérer ou modifier l’appareil sauf mention
particulière indiquée dans la notice. Tous les produits Legrand doivent
exclusivement être ouverts et réparés par du personnel for et
habilité par Legrand. Toute ouverture ou réparation non autorisée
annule l’intégralité des responsabilités, droits à remplacement et
garanties.
Utiliser exclusivement les accessoires de la marque Legrand.
Veiligheidsvoorschriften
Dit product moet in overeenstemming met de installatievoorschriften
en bij voorkeur door een vakbekwame elektricien worden gnstalleerd.
Bij een onjuiste installatie en een onjuist gebruik bestaat het risico van
elektrische schokken of brand.
Lees alvorens de installatie uit te voeren de handleiding door en houd
rekening met de specifieke montageplaats van het product.
U mag het apparaat niet openen, demonteren of wijzigen, tenzij dat
specifiek in de handleiding wordt vermeld. Alle Legrand-producten
mogen uitsluitend worden geopend en gerepareerd door personeel
dat door Legrand is opgeleid en bevoegd verklaard. In geval van
ongeoorloofd openen of repareren wordt geen enkele aansprakelijkheid
aanvaard, vervalt het recht op vervanging en zijn de garanties niet
meer geldig.
Gebruik uitsluitend accessoires van het merk Legrand.
Safety instructions
This product should be installed in line with installation rules, preferably
by a qualified electrician. Incorrect installation and use can lead to risk
of electric shock or fire.
Before carrying out the installation, read the instructions and take
account of the product’s specific mounting location.
Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where
specifically required to do so by the instructions. All Legrand products
must be opened and repaired exclusively by personnel trained and
approved by Legrand. Any unauthorised opening or repair completely
cancels all liabilities and the rights to replacement and guarantees.
Use only Legrand brand accessories.
Sicherheitshinweise
Dieses Produkt darf nur durch eine Elektro-Fachkraft eingebaut
werden. Bei falschem Einbau bzw. Umgang besteht das Risiko eines
elektrischen Schlages oder Brandes.
Vor der Installation die Anleitung lesen, den produktspezifischen
Montageort beachten.
Das Gerät vorbehaltlich besonderer, in der Betriebsanleitung
angegebener Hinweise nicht öffnen, zerlegen, beschädigen oder
abändern. Alle Produkte von Legrand dürfen ausschließlich von durch
Legrand geschultes und anerkanntes Personal geöffnet und repariert
werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle
Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.
Ausschliesslich Zubehör der Marke Legrand benutzen.
Consignas de seguridad
Este producto debe instalarse conforme a las normas de instalación
y preferiblemente por un electricista cualificado. Una instalación y una
utilización incorrectas pueden entrañar riesgos de choque eléctrico o
de incendio. Antes de efectuar la instalación, leer las instrucciones,
tener en cuenta el lugar de montaje específico del producto.
No abrir, desmontar, alterar o modificar el aparato salvo que esto se
indique específicamente en las instrucciones. Todos los productos
Legrand deben ser abiertos y reparados exclusivamente por personal
formado y habilitado por Legrand. Cualquier apertura o reparación no
autorizada anula la totalidad de las responsabilidades, derechos a
sustitución y garantías.
Utilizar exclusivamente los accesorios de la marca Legrand.
Instruções de segurança
Este produto deve ser instalado de acordo com as regras de instalação
e de preferência por um electricista qualificado. A instalação e o
uso incorrectos podem provocar riscos de choque eléctrico ou de
incêndio.
Antes de efectuar a instalação, ler as instruções e ter em conta a
localização adequada para a montagem do produto.
Não abrir, desmontar, alterar ou modificar o aparelho salvo
especificação em contrário nas instruções do produto. Todos os
produtos Legrand devem ser abertos e reparados exclusivamente
por pessoal formado e autorizado pela Legrand. Qualquer abertura ou
reparação não autorizada cancela todas as responsabilidades, direitos
de substituição e garantias. Utilizar exclusivamente os acessórios da
marca Legrand.
ÚÔÕ¡ÔÆÊØÂÔáÂÍÆ¾ÂØ
§ÐÑÓÐÜ¿ÏÂÚÕ¿ÑÓ¼ÑÆÊÏÂÆÈÌÂÕÂÔÕÂÖÆ¾ÔÁÎá×ÏÂÎÆÕÊØÐÅÉÈ¾ÆØ
ÆÈÌÂÕ¡ÔÕÂÔÉØÌÂÊÌÂÕ¡ÑÓÐÕ¾ÎÉÔÉÂÑ¿ÆÊÅÊÌÆÚμÏÐÉÍÆÌÕÓÐÍ¿ÈÐ
ÍÂÏÖÂÔμÏÉÆÈÌÂÕ¡ÔÕÂÔÉÌÂÊÙÓ½ÔÉÎÑÐÓÐÁÏÏÂÑÓÐÌÂͼÔÐÚÏ
̾ÏÅÚÏÐÉÍÆÌÕÓÐÑÍÉË¾ÂØ½ÑÚÓÌÂÈÊ¡Ø
ÓÊÏÑÓÂÈÎÂÕÐÑÐÊ½ÔÆÕÆÕÉÏÆÈÌÂÕ¡ÔÕÂÔÉÅÊÂáÔÕÆÕÊØÐÅÉÈ¾ÆØ
ÍÂÎáÏÐÏÕÂØÚÑ¿ÄÉÕÐÏÙÒÓÐÕÐÑÐÖ¼ÕÉÔÉØÕÐÚÑÓÐÜ¿ÏÕÐØ
ÉÏÂÏÐÈÆÕÆÂÑÐÔÚÏÂÓÎÐÍÐÈÆ¾ÕÆÕÓÐÑÐÑÐÊÆ¾ÕÆ ½ÆÑÆÎÃÂ¾ÏÆÕÆ
ÔÕÐÑÓÐÜ¿ÏÆÌÕ¿ØÌÊÂÏÚÑ¡ÓÙÐÚÏÔÂáÆ¾ØÔÙÆÕÊ̼ØÐÅÉÈ¾ÆØÔÕÐ
ÆÈÙÆÊÓ¾ÅÊÐºÍÂ ÕÂ ÑÓÐÜ¿ÏÕÂÕÉØ/GITCPF ÑÓ¼ÑÆÊ ÏÂÂÏоÈÐÏÕÂÊ
ÌÂÊ Ï ÆÑÊÔÌÆÚ¡ÛÏÕÂÊ ÂÑÐÌÍÆÊÔÕÊÌ¡ ÂÑ¿ ÆÌÑÂÊÅÆÚμÏÐ ÌÂÊ
ÆËÐÚÔÊÐÅÐÕÉμÏÐ ÂÑ¿ ÕÉ /GITCPF ÑÓÐÔ×ÑÊÌ¿ ¤ÑÐÊÂŽÑÐÕÆ
ÆÑ¼ÎÃÂÔÉ ½ ÆÑÊÅÊ¿ÓÖ×ÔÉ ÑÓÂÈÎÂÕÐÑÐÊÉÖÆ¾ Ù×Ó¾Ø ¡ÅÆÊÂ
ÂÌÚÓÒÏÆÊÕÐÔÁÏÐÍÐÕ×ÏÆÚÖÚÏÒÏÅÊÌÂÊ×ΡÕ×ÏÂÏÕÊÌÂÕ¡ÔÕÂÔÉØ
ÌÂÊÆÈÈÚ½ÔÆ×Ï
¢Â ÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊÆ¾ÕÆ ÂÑÐÌÍÆÊÔÕÊÌ¡ ÆËÂÓÕ½ÎÂÕ ÆÑ×ÏÚÎ¾ÂØ
/GITCPF
2YepúdeYXcfgcec[bcfg
9fgTbcV_ XTbbcW ]\XY`]Xc`[bTú Vpdc`btgqftú fccgVYgfgV]]ú
deTV]`Ta acbgT[ deYXdclg]gY`qbcú _VT`]i]k]ecVTbbpaú
r`Y_ge]_caáú 3YdeTV]`qbp^ú acbgT[ú ]`]ú bTehmYb] deTV]
r_fd`hTgTk]]ú ]\XY`] acWhgú de]VYfg]ú Vc\b]_bcVYb] dc[TeTú
]`]údceT[Yb]súr`Y_ge]lYf_]aúgc_caá
5YeYacbgT[caúbYcUjcX]acúVb]aTgY`qbcúc\bT_ca]gqftúXTbbc^ú
]bfgeh_k]Y^ú gT_[ de]btgqú V Vb]aTb] geYUcVTb] aYfghú
hfgTbcV_]ú ]\XY`]táú -TdeYnTYgftú Vf_epVTgqú _cedh ]\XY`]tú
gT_[eT\U]eTgqúVpVcX]gqú]\úfgectú]`]úacX]i]k]ecVTgqú]\XY`]Yú
_ecaYú f`hlTYVú cWcVceYbbpjú ]bfgeh_k]]áú 'f_epg] eYacbgú
]\XY`]aTe_]ú³¾ð#Ô§úacWhgúVpdc`btgqftúgc`q_fdYk]T`]fgTa]ú
cUhlYbbpa]ú XcdhnYbbpa gT_] eTUcgTaú _cadTb]Y^ú
Â1*(6%3Ãáú 3YfTb_k]cb]ecVTbbcYú Vf_epg] ]`]ú Vpdc`bYb]
eYacbgbpjú eTUc dcfgcecbb]a]ú `]kTa `]mTY \T_cbbc^ú f]`pú
`sUpYúgeYUcVTb]cUú cgVYgfgVYbbcfg]ú\TaYbYú ]`]ú WTeTbg]^bcaú
cUf`h[]VTb]]áú
5eeYacbg]`]úWTeTbg]^bcaúcUf`h[]VTb]]ú]fdc`q\cVTgqúgc`q_
\TdTfbpYúlTfg]úaTe_]ú³¾ð#Ô§áú
'~VENLIKTALIMATLARÔ
$WTPOQPVCLMWTCNNCTÖPCW[IWPQNCTCMXGVGTEKJGP[GVMKNKDKTGNGMVTKMnK
VCTCHÖPFCP [GTNGÀVKTKNOGNKFKT *CVCNÖ DKT [GTNGÀVKTOG XG MWNNCPÖO GNGMVTKM
nCTROCUÖPCXG[C[CPIÖPCPGFGPQNCDKNKT;GTNGÀVKTOGFGP{PEGVCNKOCVNCTÖ
QMW[WP XG TPG {\I OQPVCL [GTKPG FKMMCV GFKPK\ -ÖNCXW\FC CMUK
DGNKTVKNOGFK¼KUTGEGEKJC\ÖCnOC[ÖPU{MOG[KPXG[C\GTKPFGFG¼KÀKMNKM
[CROC[ÖP6O.GITCPFTPNGTKPKP[CNPÖ\.GITCPFVCTCHÖPFCPKVKNOKÀXG
[GVMKNGPFKTKNOKÀRGTUQPGNVCTCHÖPFCPCnÖNOCUÖXGVCOKTGFKNOGUKIGTGMKT½\KP
XGTKNOG[GPJGTJCPIKDKTCnÖNOCXG[CVCOKTVOUQTWONWNWMNCTÖFG¼KÀVKTOG
JCMNCTÖPÖXGICTCPVKNGTKKRVCNGFGT
;CNPÖ\EC.GITCPFOCTMCCMUGUWCTNCTÖMWNNCPÖP

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the LEGRAND RJ 11 Series and is the answer not in the manual?

LEGRAND RJ 11 Series Specifications

General IconGeneral
BrandLEGRAND
ModelRJ 11 Series
CategoryAccessories
LanguageEnglish

Related product manuals