IM Code: TW45ZIM2122
15
14
13
Torcia: premi il pulsante della torcia (8) per usare la luce LED quando giochi al buio.
Ricerca dei canali attivi (SCAN): quando la funzione SCAN è attiva, l’apparecchio scorrerà gli otto canali per trovare quello su cui un
altro utente sta trasmettendo. Tieni premuto il pulsante S (3) per 1 secondo per avviare la ricerca. Quando l’apparecchio rileva un canale
attivo si sintonizzerà su quel canale. Premi il pulsante ▲per continuare a scorrere i canali da 1 a 8. Premi il pulsante per terminare la ricerca
e comunicare.
Selezione della potenza: premi due volte il pulsante
per accedere alla selezione della potenza. Usa i pulsanti ▲ e ▼ per
selezionare il livello di potenza. Sul display apparirà “L” quando il livello di potenza debole è selezionata. Il livello di potenza debole
prolunga l’autonomia della batteria, ma riduce la portata di trasmissione.
Sorveglianza del canale corrente: premi tre volte il pulsante
per attivare o disattivare la sorveglianza del canale.
Portata di trasmissione
• La portata dipende dall’ambiente e dal terreno. Sarà maggiore (no a circa 5 km) in ampi spazi aperti, senza ostacoli come colline o
edici. Se la comunicazione è disturbata, ti consigliamo di usare i walkie-talkie in un luogo con meno traco e rumori ambientali.
• Non usare due walkie-talkie a meno di 1,5 m di distanza per evitare interferenze.
• La trasmissione PMR avviene su frequenze aperte. Identicati prima di parlare, perché altri utenti potrebbero trasmettere sullo stesso
canale.
SPECIFICHE TECNICHE
• Canale 1: 446.00625 MHz
• Canale 2: 446.01875 MHz
• Canale 3: 446.03125 MHz
• Canale 4: 446.04375 MHz
• Canale 5: 446.05625 MHz
• Canale 6: 446.06875 MHz
• Canale 7: 446.08125 MHz
• Canale 8: 446.09375 MHz
Proteggere il prodotto dall’umidità. Se è bagnato, asciugarlo immediatamente. Non lasciarlo esposto alla luce solare o una fonte
di calore. Non farlo cadere. Non tentare di disassemblarlo. Per pulirlo, usare un panno leggermente umido, senza l’aggiunta di
detergenti. In caso di malfunzionamenti, sostituire la batteria. Se il problema persiste, leggere attentamente il manuale per vericare
di aver rispettato le istruzioni.
Nota: conservare questo manuale per future consultazioni.
Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di 2 anni.
Per richiedere un intervento in garanzia, rivolgersi al rivenditore presentando la ricevuta di acquisto. La garanzia copre i difetti di
materiale o fabbricazione imputabili al costruttore, ad esclusione di danni dovuti al mancato rispetto delle istruzioni o a qualsiasi
intervento non autorizzato sul prodotto (disassemblaggio, esposizione a calore o umidità, ecc.). Si raccomanda di conservare
l’imballaggio per futuro riferimento. Ci impegniamo costantemente a migliorare i nostri prodotti, pertanto i colori e i dettagli possono
dierire dalle illustrazioni sulla confezione.
Riferimento: TW45Z
Progettato e sviluppato in Europa - Fabbricato in Cina
Questo prodotto è conforme alle direttive: 2011/65/UE, 2014/53/UE.
MANUTENZIONE E GARANZIA
Informazioni sulla protezione ambientale
Tutti gli apparecchi elettrici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti insieme ai riuti domestici.
Per contribuire attivamente alla protezione dell’ambiente e alla gestione responsabile delle risorse, portare
questo apparecchio presso gli appositi punti di raccolta (se disponibili).
Questo prodotto non
è un giocattolo.
Smaltimento della batteria del prodotto
(Applicabile nei Paesi che dispongono di sistemi di raccolta dierenziata) Questo simbolo indica che la batteria ricaricabile
contenuta nel prodotto non deve essere smaltita insieme ai riuti domestici ai sensi della direttiva europea 2013/56/EU.
Le batterie usate devono essere smaltite separatamente dai riuti domestici e portate presso gli appositi centri di raccolta
messi a disposizione dal proprio comune o dalle autorità locali. Lo smaltimento corretto delle batterie contribuisce a evitare
potenziali danni all’ambiente o alla salute. Informarsi sui sistemi di raccolta degli apparecchi elettrici ed elettronici e delle
batterie ricaricabili. Non gettare il prodotto e le batterie insieme ai riuti domestici e rispettare le normative locali. Per maggiori
informazioni sullo smaltimento delle batterie, contattare le autorità comunicali o i centri di raccolta dei riuti.
Juiste verwijdering van de batterijen in dit product
(Van toepassing in landen met afzonderlijke inzamelsystemen) Dit symbool geeft aan dat het product een geïntegreerde
oplaadbare batterij bevat die onder de Europese Richtlijn 2013/56/EU valt en niet met het gewone huisvuil weggegooid mag
worden. Alle batterijen mogen niet met het gemeentelijk huisvuil worden weggegooid en moeten naar een erkend inzamelpunt
in uw gemeente worden gebracht. Door te zorgen voor een juiste verwijdering van uw gebruikte batterijen helpt u om mogelijke
negatieve gevolgen voor het milieu, en de gezondheid van mens en dier te voorkomen. We raden u sterk aan om uw product
in een erkend inzamelpunt of servicecentrum in te leveren om de oplaadbare accu op een professionele wijze te verwijderen.
Zoek naar informatie over het inzamelsysteem voor elektrische en elektronische producten, en oplaadbare batterijen die in
uw gemeente van kracht is. Volg de geldende voorschriften in uw gemeente en gooi het product en de oplaadbare batterijen
nooit weg met het gewone huisvuil. Voor meer informative over het weggooien van uw gebruikte batterijen, neem contact op
met uw gemeente of plaatselijk inzamelpunt.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema
L’apparecchio non funziona.
Ricezione debole, assente o
disturbata.
Impossibile cambiare canale.
Soluzione
• Le batterie sono scariche o installate scorrettamente.
• L’apparecchio non è acceso.
• Le batterie sono scariche o installate scorrettamente.
• L’altro utente non è a portata di trasmissione.
• I walkie-talkie non sono sintonizzati sullo stesso canale.
• Il volume è troppo basso. Parla con un tono di voce normale, a 5-8 cm di
distanza dal microfono.
• Le condizioni ambientali ostacolano la ricezione: spostati in un altro luogo, più
in alto possibile, evitando gli ostacoli.
• Stai tenendo l’apparecchio troppo vicino al corpo.
• L’altro utente non sta trasmettendo.
• L’altro è troppo vicino.
• Interferenze con altri utenti sullo stesso canale.
• Le batterie sono scariche o installate scorrettamente.
NEDERLANDS
HET APPARAAT UITPAKKEN
Bevat:
2 x walkie talkies 1 x gebruikershandleiding 1 x oplaadstation 2 x oplaadbare batterijen 1 x voedingsadapter
WAARSCHUWING: Alle verpakkingsmateriaal, zoals plakband, plastic vellen, draadklemmen en labels die niet deel uitmaken van dit
apparaat dienen weggegooid te worden.
Niet-heroplaadbare batterijen kunnen niet worden heropgeladen; oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd alvorens deze op te laden;
heroplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen; verschillende types batterijen of nieuwe en oude batterijen
mogen niet onderling gebruikt worden; gebruik alleen batterijen van hetzelfde of equivalente type zoals aangeraden door de fabrikant; batterijen moeten
volgens de juiste polariteit worden ingestoken; lege batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd; de toevoerterminals mogen geen kortsluiting
ondervinden. Gelieve de verpakking te bewaren als referentie voor later daar het belangrijke informatie bevat. Gooi batterijen nooit in open vuur. Indien je het
spel voor langere tijd niet zal gebruiken, neem de batterijen uit het spel. Wanneer het geluid verzwakt of het spel niet reageert, vervang dan de batterijen. Stel
de batterijen nooit bloot aan een warmtebron, zoals zonlicht of vuur.
WAARSCHUWING: Storing of geheugenverlies van het apparaat kan worden veroorzaakt door sterke frequentiestoringen of
elektrostatische ontlading. Als het apparaat niet naar behoren werkt, haal de batterijen uit en plaats deze dan opnieuw.
Deze portofoons werken op 1 x 3,6V 550mAh Ni-MH oplaadbare batterij voor elke
portofoon (inbegrepen) en een 6,0V DC 200mA oplaadbasis (inbegrepen) of 6 x 1.2V DC AAA
batterijen (niet inbegrepen).
Verwijder de riemclip aan de achterkant van de walkietalkie om toegang tot het batterijdeksel
te krijgen.
Om de riemclip te verwijderen
Het is makkelijker om de batterijen in te steken zonder de riemclip. T
rek het klepje naar voor
(weg van de handset) om de riemclip vrij te maken. Trek nadien de riemclip weg.
Batterijen plaatsen:
1. Om de batterijen te installeren, open het batterij vak aan de achterkant van het apparaat.
2. Plaats de oplaadbare 3,6 V 550 mAh Ni-MH batterij, of 3 x 1,2 V DC AAA batterijen, en let
daarbij op de polariteitsmakeringen in het batterijvakje
3. Sluit het batterij vak.
4. De walkietalkies worden automatisch ingeschakeld en zijn klaar voor gebruik.
Om de riemclip te bevestigen
Schuif de riemclip naar beneden in het gleufje tot het vastklikt.
Opladen van het toestel
Steek de wisselstroomadapter in de wisselstroomaansluiting aan de achterkant van het oplaadstation. Steek het andere
uiteinde van de wisselstroomadapter in een stopcontact. U kunt de portofoons dan op het oplaadstation plaatsen.
Uitgang: 6,0 V
0,1 A (elk)
AC ADAPTER
Ingang: AC 100 V / 240 V~ 50 / 60 Hz 200 mA
Uitgang: 6,0 V 200 mA 1,2 W
Gemiddelde actieve eciëntie: 62,25
Rendement bij lage belasting: 63,98
Opgenomen vermogen bij nullast: 0,21 W
Model: L008A060020E
STROOMBRONNEN
Belangrijke veiligheidsmaatregelen
• Om blootstelling aan radiofrequentie te verlagen tijdens het gebruik van jouw walkietalkies, moet je de handset tenminste
5cm (2 duim) van je gelaat verwijderd houden.
• Gebruik jouw walkietalkies nooit buitenshuis tijdens een onweer.
• Gebruik de walkietalkies niet in de regen.
• Indien jouw walkietalkies ooit nat wordt, moet je het uitzetten en de batterijen verwijderen. Droog het batterij vak en laat het
deksel gedurende enkele uren open. Gebruik enkel de handset wanneer het opnieuw droog is.
• Hou de walkietalkies buiten het bereik van peuters en jonge kinderen.
• Verwijder de batterijen wanneer het speelgoed voor langere tijd niet wordt gebruikt. Stel de batterijen nooit bloot aan een
warmtebron, zoals zonlicht of vuur.
• Het apparaat voldoet aan de RF-specicaties bij gebruik in de buurt van het lichaam. Blijf op een afstand van 2,5 cm van het
lichaam. Zorg ervoor dat de accessoires van het apparaat, zoals een case of houder, geen metalen componenten bevatten.
Houd het apparaat uit de buurt van uw lichaam om te voldoen aan de vereiste afstanden.
WAARSCHUWING: EXPLOSIEGEVAAR WANNEER DE BATTERIJ VERKEERD WORDT VERVANGEN.GOOI GEBRUIKTE
BATTERIJEN WEG OVEREENKOMSTIG DE INSTRUCTIES.
• Houd een minimale afstand rond het apparaat voor voldoende ventilatie.
• De ventilatie dient niet belemmerd te worden door het afdekken van de ventilatieopeningen door voorwerpen zoals een
krant, een tafellaken, gordijnen, etc.
• Plaats geen voorwerp met een open vlam, zoals een brandende kaars, op het apparaat.
• Het apparaat is ontworpen om te worden gebruikt in een gematigd en/of tropisch klimaat.
• Gooi de batterijen op een juiste manier weg. Gooi gebruikte batterijen in de inzamelbakken die voor dit doeleinde voorzien
zijn.
PRODUCT BESCHRIJVING
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
De walkietalkies in- en uitschakelen: Om de walkietalkies in of uit te schakelen, houd de aan/uit-knop gedurende 2 tot
3 seconden ingedrukt. Je hoort telkens een geluidssignaal als bevestiging.
Volumecontrole: Om het volume van de luidspreker aan te passen: Druk op de ▲ of ▼ toets.
De kanalen veranderen: De TW45Z heeft 8 kanalen, genummerd van 1 tot 8. Om met andere PMR-gebruikers binnen dit
bereik te communiceren, moet iederen zijn PMR op hetzelfde kanaal afstemmen. Druk eenmaal op de
toets. Het huidige
kanaalnummer zal op het display ikkeren. Druk op de ▲ of ▼toets om naar het gewenste kanaal over te springen. Druk op
de toets toets om de kanaalinstelling te bevestigen.
Om met een andere handsetgebruiker te spreken: Hou de -toets ingedrukt. Spreek klaar en duidelijk door de
microfoon, met een normale stem – schreeuw niet. Wanneer je klaar bent met spreken, laat je de toets los. Opmerking:
PMR-transmissie is een “éénrichtingsverkeer” – wanneer je spreekt, kan je geen transmissie ontvangen.
Beltoon: U kunt een beltoon naar andere handsets zenden die zich binnen het bereik bevinden en op hetzelfde kanaal zijn
afgestemd door kort op de
knop te drukken.
Kanalen scannen: Wanneer de scanfunctie ingeschakeld is, zal de handset continu alle acht kanalen scannen tot het het
kanaal vindt waarop een andere gebruiker een transmissie doorstuurt. Hou de “S”-toets (3) ingedrukt. SCAN verschijnt
op het display en het kanaalnummer verandert. Wanneer een signaal wordt ontdekt, zal het toestel pauzeren. Druk op de
ERMEE BEGINNEN
▲- toets om verder te gaan met het scannen van kanalen 1 tot 8. Druk op de -toets om het scannen te stoppen en te
communiceren.
Laag of hoog vermogen selectie: Druk tweemaal op om toegang te krijgen tot de energiekeuzepagina. Gebruik de pijlen ▲
en ▼ om het vermogensniveau te selecteren. Het display toont “L” wanneer laag vermogen is geselecteerd. Laag vermogen kan de
levensduur van de batterij verlengen, maar vermindert het zendbereik.
Bewaking van het huidige kanaal: Druk driemaal op om de monitor te activeren/deactiveren.
Zendbereik
• Het spreekbereik hangt af van de omgeving en het terrein. Het is het grootst (tot ongeveer 8km of 5 mijl) in wijde, open
ruimtes zonder hindernissen, zoals heuvels of gebouwen. Als er communicatieproblemen optreden, wordt het aangeraden
om naar een omgeving met minder verkeer of lawaai te gaan.
• Probeer niet om twee PMR handsets te gebruiken minder dan 1,5m ( 5 voet) van elkaar verwijderd. Indien je dit wel doet,
kunnen er storingen optreden.
• Walkietalkies is een frequentieband met vrije licentie – je moet jezelf altijd bekendmaken tijdens het verzenden, daar er
mogelijk andere mensen op hetzelfde kanaal communiceren.
Wij, Lexibook® S.A.
6 avenue des Andes
Bâtiment 11
91940 Les Ulis - Frankrijk
Hierbij verklaar ik, Lexibook Limited, dat het type radioapparatuur TW58series conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
http://www.lexibook.com/doc/tw45z/tw45z_1.pdf
ONDERHOUD EN GARANTIE
BEDRIJFSFREQUENTIE
Soort product: Walkietalkies
Type benaming: TW45ZT
446.00626MHz – 446.09375 MHz
Uitgezonden vermogen: ≤ 500 mW (20 dBm)
Yiu Wai Man
Manager Productontwikkeling
Hong Kong
Om het speelgoed te reinigen, gebruik je alleen een zachte, licht vochtige doek. Alle detergenten zijn verboden. Stel het spel niet bloot aan
direct zonlicht of eender welke hittebron. Maak het spel niet nat. Haal het niet uit elkaar en laat het niet vallen.
Opmerking: gelieve deze handleiding te bewaren aangezien het belangrijke informatieve bevat. Het product is gedekt door onze 2 jaar
garantie.
Voor alle herstellingen tijdens de garantie of naverkoopdienst, moet je je richten tot de verkoper met een aankoopbewijs. Onze garantie
geldt voor al het materiaal en de montage van de fabrikant, exclusief alle schade veroorzaakt door het niet respecteren van onze
gebruiksaanwijzing (zoals uit elkaar halen, blootstellen aan hitte of vochtigheid….). Wij raden aan de verpakking te bewaren voor enige
referentie in de toekomst. In onze poging voor constante verbetering, is het mogelijk dat kleuren en details van dit product lichtjes verschillen
van deze op de verpakking.
Referentie: TW45Z
Ontworpen en ontwikkeld in Europa - Gemaakt in China
©Lexibook®
Voor service na verkoop, neem contact op met onze teams: www.lexibook.com
ONDERHOUD EN GARANTIE
Volg ons op
@LexibookCom
Milieubescherming
Ongewenste elektrische apparaten dienen gerecycleerd te worden en niet weggegooid met het algemeen huishoudelijk afval!
Gelieve actief bij te dragen tot het behoud van middelen en het milieu te helpen beschermen door dit apparaat terug te
bezorgen aan een verzamelcentrum (indien beschikbaar).
Dit product is geen speelgoed.
· Kanaal 1: 446.00625MHz
· Kanaal 2: 446.01875MHz
· Kanaal 3: 446.03125MHz
· Kanaal 4: 446.04375MHz
· Kanaal 5: 446.05625MHz
· Kanaal 6: 446.06875MHz
· Kanaal 7: 446.08125MHz
· Kanaal 8: 446.09375MHz
Ni-MH 3,6 V 550 mAh
1. Antenne
2. Scherm LCD
3. SCAN-knop
4. Omhoog knop
5. Omlaag knop
6. Luidspreker
Scherm LCD
Kanaalnummer /
Volumeniveau
TX icoon
Batterij-icoon bij
laag vermogen
RX icoon
De indicator licht op in de zendmodus.
De indicator licht op in de ontvangstmodus.
Het kanaal-/volumeniveau verandert van 1 tot 8, afhankelijk
van het door de gebruiker gewenste niveau.
De indicator licht op wanneer de batterij bijna leeg is.
7. On / O / Menu toets
8. Lichtknop
9. Microfoon
10. Oproep/PTT-knop
11. TX icoon
12. Zaklamp
Noi, Lexibook® S.A.
6 avenue des Andes
Bâtiment 11
91940 Les Ulis - France
Il fabbricante, Lexibook Limited, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio TW45Z è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
http://www.lexibook.com/doc/tw45z/tw45z_1.pdf
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
Tipo di prodotto: Walkie-talkie
Modello: TW45Z
Banda di frequenza: 446.00626MHz – 446.09375 MHz
Potenza trasmessa: ≤ 500 mW (20 dBm)
Yiu Wai Man
Manager Sviluppo prodotto
Hong Kong