26
X SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN)
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS
5.8
1/2” (≈13mm) (x2)
7/16”
(≈11 mm) (x2)
AAM (x1)
AAN (x1)
AKQ
AAM
AAN
• Attach the inner channel (AKQ) to the pole bracket (ALL) with the hardware shown.
• Attachez le canal interne (AKQ) au support de poteau (ALL) à l’aide de la quincaillerie illustrée.
• Sujete el canal interno (AKQ) al soporte de poste (ALL) con el herraje ilustrado.
• Do not overtighten the cap nut
• Nes pas serrer excessivement l’écrou à chape.
• No apretar demasiado la tuerca ciega.
!
3/4” (≈19mm) (x2)
ADG (x1)
ACZ (x2)
AAX (x1)
AAX
ADG
ACZ
ACZ
ALB
AKB
AKB
!
• Tighten the centerlock nut (AAX) until it is fl ush
with the end of the bolt.
• Serrez l’écrou de blocage central (AAX) jusqu’à ce
qu’il soit au ras de l’extrémité du boulon.
• Apriete la tuerca de bloqueo central (AAX) hasta
que esté a ras del extremo del perno.
• Secure the outer tube (ALB) to the long extension arms (AKB) with the hardware shown.
• Attachez le tube externe (ALB) aux bras de rallonge longs (AKB) à l’aide de la quincaillerie indiquée.
• Sujete el tubo externo (ALB) a los brazos de extensión largos (AKB) usando el herraje ilustrado.
5.9
6 5/8” (16.8 cm)