EasyManuals Logo

Lombardini LDW 1204/T Use Maintenance And Consumer Information

Lombardini LDW 1204/T
156 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
7
REVISIONE PARZIALE - REVISION PARTIELLE - PARTIAL OVERHAUL
TEILÜBERHOLUNG - REVISION PARCIAL- REVISÃO PARCIAL.
REVISIONE GENERALE - REVISION GENERALE - TOTAL OVERHAUL
GENERALÜBERHOLUNG - REVISION GENERAL - REVISÃO GENERALA.
PERIODICITA x ORE - FREQUENCE x HEURES - FRE-
QUENCY x HOURS WARTUNGSPERIODEN x STUNDEN
PERIODO x HORAS- FREQUÉNCIA x HORAS
10 250 300 500 1000 5000 10000
REVISIONE - REVISION - OVERHAUL - ÜBERHOLUNG - REVISION - REVISÃO
(*) - In caso di scarso utilizzo: ogni anno.
- En cas d’emploi limitè: tous les ans.
- In case of low use: every year.
- Im Falls einer niedrigen Benutzung: yedes jahr.
- En caso de escasa utilización: cada años.
- Em situações de reduzida utilização, todos os años.
(**) - In caso di scarso utilizzo: ogni due anni
- En cas d’emploi limitè: tous les 2 ans
- In case of low use: every 2 years
- Im Falls einer niedrigen Benutzung: alle 2 Jahre
- En caso de escasa utilización: cada 2 años
- Em situações de reduzida utilização, cada dois ano
DESCRIZIONE OPERAZIONE - DESCRIPTION DE L’OPÉRATION
OPERATION DESCRIPTION - BESCHREIBUNG DES ARBEITSVORGANGS
DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN - DESCRIÇÃO DA OPERAÇÃO
(***) - Il periodo di tempo che deve intercorrere prima di pulire o sostituire l’elemento ltrante è subordinato all’ambiente in cui opera il motore. In condizioni ambientali
molto polverose il ltro dell’aria deve essere pulito e sostituito più spesso.
- Le temps qui doit s’écouler avant de nettoyer ou de remplacer l’élément ltrant dépend des conditions dans lesquelles le moteur tourne. Nettoyer et remplacer plus
souvent le ltre à air doit quand le milieu est très poussiéreux.
- The period of time that must elapse before cleaning or replacing the lter element depends on the environment in which the engine operates. The air lter must be
cleaned and replaced more frequently In very dusty conditions.
- Das Zeitintervall zwischen den Reinigungen oder dem Auswechseln des Filterelements hängt von der Umgebung ab, in der der Motor verwendet wird. In sehr staubiger
Umgebung muss der Luftlter öfter gereinigt und ausgetauscht werden.
- El intervalo de tiempo que debe transcurrir antes de limpiar o sustituir el elemento ltrante depende del ambiente de funcionamiento del motor. En ambientes muy
polvorientos el ltro de aire debe ser limpio y debe sustituirse más a menudo.
- O período de tempo que há de passar antes de limpar ou substituir o elemento ltrante está subordinado ao ambiente em que o motor trabalha. Em condições am-
bientais muito poeirentas o ltro do ar deve ser limpo e substituído muitas vezes.
300
250
COPPA OLIO STANDARD - CARTER DHUILE STANDARD
STANDARD OIL SUMP - STANDARD ÖLWANNE
CÁRTER DE ACEITE STANDARD - CÁRTER DE ÓLEO STANDARD
COPPA OLIO MAGGIORATA - CARTER D’HUILE SURDIMENSIONNÉ
ENHANCED OIL SUMP - VERGRÖSSERTER ÖLWANNE
CÁRTER DE ACEITE SOBREDIMENSIONADO - CÁRTER DE ÓLEO AUMENTADO
P.
105
P.
106

Table of Contents

Other manuals for Lombardini LDW 1204/T

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Lombardini LDW 1204/T and is the answer not in the manual?

Lombardini LDW 1204/T Specifications

General IconGeneral
BrandLombardini
ModelLDW 1204/T
CategoryEngine
LanguageEnglish

Related product manuals