EasyManuals Logo

Lombardini LDW 1204/T Use Maintenance And Consumer Information

Lombardini LDW 1204/T
156 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #9 background imageLoading...
Page #9 background image
9
INDICE - TABLE DES MATERIES - INDEX - INHALTS/VERZEICHNIS - INDICE - INDÍCE
Rifornimento olio motori - Ravitaillement huile moteur
Fill crankcase with oil - Öl-aufüllen
Suministración aceite motor - Reabastecimento óleo motor. ...................62
Rifornimento combustibile - Ravitaillement combustible -
Refueling - Kraftstoff einfüllen - Suministración combustible
Reabastecimiento combustivel .............................................................. 64-71
Disareazione - Deareation - Air bleeding - Entlüftung
Purgado del circuito de inyección - Disarejação.................................. 72-73
Rifornimento liquido di raffreddamento.
Ravitaillement liquide Réfrigérant - Coolant refueling.
Kühlüssigkeit auffüllen. - Suministración liquido para
refrigeración - Reabastecimento liquido de esfriamento.
................... 74-75
Disareazione del circuito di raffreddamento
Dèsaèration du circuit de refroidissement
Air bleeding of cooling circuit - Entlüftung des Kühlkreislaufs
Desaereación del cicuito de refrigeración
Desgaseicação do circuito de arrefecimento ...........................................75
AVVIAMENTO - DEMARRAGE - STARTING - ANLASSEN
ARRANQUE - AVIAMENTO ..................................................................... 76-77
DOPO L’AVVIAMENTO - APRES LE DEMARRAGE
AFTER STARTING - NACH DEM ANLASSEN
DESPUES DEL ARRANQUE - DEPOIS DO AVIAMENTO ............................77
RODAGGIO - RODAGE - RUN-IN
EINLAUFEN - RODAJE - RODAGEM ............................................................77
PRIMA DELL’ARRESTO - AVANT L’ARRET - BEFORE STOPPING
VOR DEM ABSTELLEN - ANTES DEL PARO - ANTES DA PARADA .........77
ARRESTO - ARRET - STOPPING - ABSTELLEN - PARO - PARADA ..........78
MANUTENZIONE - ENTRETIEN - MAINTENANCE
WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO
............................... 80-81
DOPO LE PRIME 50 ORE.
APRES LES 50 PREMIERES HEURES.
AFTER THE FIRST 50 WORKING HOURS.
NACH DEN ERSETEN 50 BETRIEBSSTUNDEN.
DESPUÉS DE LAS PRIMERAS 50 HORAS.
APÓS AS PRIMEIRAS 50 HORAS. ...............................................................81
Ogni 10 ore - Toutes les 10 heures - Every 10 hours
Alle 10 Stunden - Cada 10 horas - Cada 10 horas
................................ 81-88
Ogni 250 ore - Toutes les 250 heures
Every 250 hours - Alle 250 Stunden
Cada 250 horas - Cada 250 ora ............................................................. 89-92
Ogni 250 o 300 ore - Toutes les 250 ou 300 heures
Every 250 or 300 hours - Alle 250 oder 300 Stunden
Cada 250 o 300 horas - Cada 250 ou 300 ora ........................................ 92-97
Ogni 500 ore - Toutes les 500 heures
Every 500 hours - Alle 500 Stunden
Cada 500 horas - Cada 500 horas .......................................................... 97-98
Ogni 1000 ore - Aux 1000 heures
Every 1000 hours - Alle 1000 Stunden
Cada 1000 horas - Cada 1000 horas .................................................... 99-102
IMMAGAZZINAGGIO / CONSERVAZIONE
STOCKAGE / CONSERVATION - STORAGE
LAGERUNG / ERHALTUNG - ALMACENAJE - ARMAZENAGEM ......107-113
INCONVENIENTI - INCONVENIENTS - TROUBLES
BETRIEBSSTOERUNGEN - ANOMALIS - INCONVENIENTES 114-124

Table of Contents

Other manuals for Lombardini LDW 1204/T

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Lombardini LDW 1204/T and is the answer not in the manual?

Lombardini LDW 1204/T Specifications

General IconGeneral
BrandLombardini
ModelLDW 1204/T
CategoryEngine
LanguageEnglish

Related product manuals