Doc: I560IGB10_20.docx 07/10/2020 p. 1 / 35
FFL 700EP FFL 700EP
FFL 800EP FFL 800EP
UNITA’ CONTROLLO ELECTRIC FIRE PUMP CONTROLLERS
ELETTROPOMPA ANTINCENDIO (
EN12845)
(
EN12845)
MANUALE OPERATIVO INSTRUCTIONS MANUAL
● Leggere attentamente il manuale prima dell’utilizzo e l’installazione.
●Questi apparecchi devono essere installati da personale qualificato, nel rispetto
delle vigenti normative impiantistiche, allo scopo di evitare danni a persone o cose.
● Prima di qualsiasi intervento sullo strumento, togliere tensione dagli ingressi di
misura e di alimentazione e cortocircuitare i trasformatori di corrente.
● Il costruttore non si assume responsabilità in merito alla sicurezza elettrica in caso di utilizzo improprio
del dispositivo.
● I prodotti descritti in questo documento sono suscettibili in qualsiasi momento di evoluzioni o di
modifiche. Le descrizioni ed i dati a catalogo non possono pertanto avere alcun valore contrattuale.
● Un interruttore o disgiuntore va compreso nell’impianto elettrico dell’edificio. Esso deve trovarsi in
stretta vicinanza dell’apparecchio ed essere facilmente raggiungibile da parte dell’operatore. Deve essere
marchiato come il dispositivo d’interruzione dell’apparecchio: IEC/ EN 61010-1 § 6.11.3.1.
● Pulire lo strumento con panno morbido, non usare prodotti abrasivi, detergenti liquidi o solventi.
• Carefully read the manual before the installation or use.
• This equipment is to be installed by qualified personnel, complying to current
standards, to avoid damages or safety hazards.
● Before any maintenance operation on the device, remove all the voltages from
measuring and supply inputs and short-circuit the CT input terminals.
• Products illustrated herein are subject to alteration and changes without prior notice.
• Technical data and descriptions in the documentation are accurate, to the best of our knowledge, but
no liabilities for errors, omissions or contingencies arising there from are accepted.
• A circuit breaker must be included in the electrical installation of the building. It must be installed close
by the equipment and within easy reach of the operator.
• It must be marked as the disconnecting device of the equipment:
• IEC /EN 61010-1 § 6.11.3.1.
• Clean the instrument with a soft dry cloth; do not use abrasives, liquid detergents or solvents.
Funzione dei tasti frontali
Navigazione fra le pagine del display
Tabella delle pagine del display
Ingressi, uscite, variabili interne, contatori, ingressi analogici
Variabili da remoto (REMx)
Porta di programmazione IR
Impostazione parametri da PC
Impostazione parametri da APP NFC
Impostazione parametri (setup) da pannello frontale
Descrizione degli allarmi
Tabella funzioni ingressi
Dimensioni meccaniche (mm)
Inputs, outputs, internal variables, counters, analog inputs
Remote-controlled variables (REMx)
Parameter setting (setup) through PC
Parameter setting (setup) through NFC APP
Setting of parameters (setup) from front panel
Mechanical dimensions (mm)
Technical characteristics