EasyManua.ls Logo

Luna MD30F - Page 26

Default Icon
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
25
SVENSK
iNNEhållSförtEcKNiNg
Tekniska data ..............................................................................25
Garanti .........................................................................................25
Skötselinstruktioner ................................................................... 25
Säkerhetsföreskrifter ...................................................................25
Generella säkerhetsföreskrifter ...................................................25
Vid installation ...........................................................................26
Vid användande ..........................................................................26
Vid service och underhåll ...........................................................26
Rengöring .................................................................................... 26
Uppställning ................................................................................26
Smörjning .................................................................................... 26
Inkoppling ...................................................................................26
Växling ........................................................................................ 26
Allmänt .......................................................................................26
Växellåda ....................................................................................26
Spindeln ......................................................................................26
Spindelns utbalansering ..............................................................26
Motor...........................................................................................26
Kopplingsschema ........................................................................27
Reservdelslistor ........................................................................... 34
EG-försäkran ............................................................................... 40
tEKNiSK data
Artnr. .......................................... 20714 -0104 -0203
Luna .................................................Nr MD30B MD30F
Modell .................................................. Bänk Pelare
Utförande ............................................. Manuell Manuell
Borrkapacitet i stål ......................... mm 25 25
Gängkapacitet (max. 4 ggr/min) .......M 16 16
Spindelkona ....................................MK 3 3
Spindelrörelse ................................mm 130 130
Spindelhastighet .................................st 8 8
Spindelhastighet 50Hz .................r/min 105-2900 105-2900
Spindelhastighet 60Hz ......................... 126-3480 126-3480
Pelarens diameter ...........................mm 100 100
Avstånd ..........................................mm 255 255
Max./Min. avstånd
spindelnos-bord ..............................mm – 915/0
Spindelnos-fotplatta ....................... mm 584/80
Bordsstorlek ................................... mm – 500x350
Bordstapp Ø ................................... mm 60 60
T-spårs bredd .................................mm 14 14
T-spår c/c .......................................mm 140 140
Ljudnivå ....................................dB (A) 76 76
Motorspänning .................................. V 400+/-10% 3-fas 400+/-10% 3-fas
.............................................................. 50-60Hz 50-60Hz
Motoreffekt .................................... kW 0,65/0,9 0,65/0,9
Märkström ......................................... A 1,8/2,3 1,8/2,3
Vikt .................................................. kg 130 170
garaNti
• Vigaranterarförentidavettår,räknatfrånfakturadatum,för
maskinens fullgoda beskaffenhet på så sätt; att om någon del
bevisligen blir obrukbar under garantitiden p.g.a. material- eller
fabrikationsfel. levererar vi i eget val gratis antingen ny fullgod
del eller iståndsätta den gamla mot att densamma utan kostnad
för oss återsändes till vår verkstad.
•Köparenelleragentenskallmeddelaosssnarastnäretteventu-
ellt garantifall uppstår, för att ge oss möjligheter att undersöka
och åtgärda felet.
• Köparenelleragentenskallickesjälvåtgärdafeletpåplatsutan
först ha kontaktat oss. Om sådan reparation göres utan vårt god-
kännande, sker detta helt på köparens/agentens risk och denne
får själv stå för kostnaderna.
• För fel på maskinen uppkomna genom yttre åverkan, slitage,
vanskötsel eller felaktigt handhavande påtar vi oss inget ansvar.
• Intehellerpåtarviossnågonsomhelstersättningsskyldighetför
andra direkta eller indirekta kostnader i samband med garanti-
fall.
SKötSEliNStruKtioNEr
Denna skötselinstruktion och reservdelslista är utarbetad för Er
som använder, ansvarar eller ger service för denna maskin. Därför
bör den som närmast ansvarar för om/eller använder maskinen
ha bekväm tillgång till den instruktion och reservdelslista. Läs
innan Ni installerar och startar maskinen. Maskinen är enkelt och
robust byggd, men vi kan ej garantera dess perfekta funktion om
den behandlas felaktigt. Gör er därför väl förtrogen med maskinen
och prova de olika detaljerna i manöversystem och inställningar.
Behärskar Ni maskinen kan Ni också utnyttja dess egenskaper fullt
ut och få maximal livslängd på alla ingående komponenter. Varje
maskins noggrannhet och kapacitet provas vid fabriken. Erfaren
personal kontrollerar både mekaniska och elektriska funktioner
enligt ett standardiserat program. Vi kan därför garantera att utfö-
randet ligger på en hög och jämn nivå. Följer Ni våra anvisningar
och Ert goda omdöme är vi övertygade om att Ni blir belåtna med
Er nya maskin. Skulle trots allt problem uppstå, kontakta vår åter-
försäljare eller oss direkt
SäKErhEtSförESKriftEr
Rätt använd är denna maskin en av de bästa avseende design och
säkerhet. Varje maskin som använts felaktigt kan emellertid alltid
vara en olycksrisk. Det är absolut nödvändigt att de som använder
maskinen är informerade om hur man använder den korrekt. De
skall läsa och förstå denna manual såväl som alla skyltar som
finns på maskinen. Underlåtenhet att följa säkerhetsföreskrifter
kan orsaka olyckstillbud.
Varning !
•Felanvändningavdennamaskinkanorsakaallvarligaolyckor.
•Maskinenmåsteinstalleras,användasochunderhållaskorrekt
gENErElla SäKErhEtSförESKriftEr
Alla maskiner med roterande verktyg eller detaljer kan orsaka
olyckor, och det är därför viktigt att Du som operatör är medveten
om olycksrisken och undviker alla möjligheter till olyckor.
•Använd kläder och personlig skyddsutrustning som göratt Du
inte kan fastna i roterande verktyg.
•Använd skyddsglasögon om risk för spån eller kylvätskestänk
föreligger eller om lokala regler om detta finnes.
•Håll rent runt maskinen för att undvika att falla mot roterande
verktyg.
•Tillseattarbetsstycketärordentligtlåstibordet.Användaldrig
handen för att hålla arbetstycket.
•Tillse alltid att maskinens strömbrytare är i läge 0när Du ska
byta verktyg eller rengöra maskinen. Borsta aldrig bort spån un-
der tiden maskinen arbetar.
•Användkorrektaverktyg.Rättvarvtalochrättmatningförverk-
tyget. Försäkra dig om att verktyget är avsett för arbetet.
•Tillseatthuvudochbordärordentligtfastlåstainnanstart.
•Detavossmonteradespindelskyddetfårejborttagas.Skulleså
ske kan ej gällande CE norm åberopas.

Related product manuals