EasyManua.ls Logo

Mackie Thump12A - Getting Started - EN

Mackie Thump12A
12 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Getting
Started
-
OD
1.
Read
and
understand the
Important
Safety
Instructions
on
page
2.
2.
Make
all
initial
connections
with
the
power
switches
OFF
on
all
equipment
.
Make
sure
the
master
volume,
level
and
gain
controls
are
all
the
way
down
.
3.
If
not
using
a
subwoofer,
connect
the
outputs
from
the
mixing
console
(or
other
signal
source)
to
the
inputs
on
the
rear
panel
of
the
loudspeakers.
4.
If
using
a
subwoofer
,
connect
the
outputs
from
the
mixing
console
(or
other
signal
source)
to
the
inputs
on
the
rear
panel
of
the
top,
then
connect
the
thru
outputs
from
the
top
to
the
inputs
of
the
subwoofer.
5.
Make
sure
the
loudspeaker's
level
knob
is
set
to
line
.
6.
Push
the
line
cord
securely
into
the
subwoofer
'
s/loudspe
aker's
IEC
connectors
and
plug
the
other
ends
into
grounded
AC
outl
e
ts.
The
subwooferlloudspeaker
may
accept
the
appropriate
voltage
as
indic
a
ted
near
th
e
IEC
connector
.
7.
Turn
the
mixer
(or
oth
er
signal
source)
on.
8.
Turn
the
loudspeakers
on
.
9.
Turn
th
e
subwoofer
on.
10.
Start
the
signal
source
and
raise
the
mixer's
main
UR
fader
up
to
a
comfortably
loud
listening
level.
Puesta
en
marcha
-
IB
1.
Lea
y
tenga
en
cuenta
las
Instrucciones
importantes
de
seguridad
de
Ia
pagina
3.
2.
Realice
todas
las
conexiones
iniciales
con
todos
los
aparatos
APAGADOS.
Asegurese
de
que
los
controles
de
volumen
master
,
nivel
y
ganancia
esten
a!
mfnimo
.
3.
Si
no
esta
usando
un
subwoofer
,
conecte
las
salidas
de
Ia
mesa
de
mezclas
(u
otra
fuente
de
seflal)
a
las
entradas
del
panel
trasero
de
los
recintos
acusticos.
4.
Si
esta
usando
un
subwoofer,
conecte
las
salidas
de
Ia
mesa
de
mezclas
(u
otra
fuente
de
seflal)
a
las
entradas
del
panel
trasero
del
recinto
superior
y
despues
las
salidas
thru
de
esa
unidad
a
las
entradas
del
subwoofer.
5.
Asegurese
de
que
el
mando
Level
del
altavoz
este
ajustado
a
"U"
(ganancia
unitaria).
6.
Introduzca
completamente
el
cable
de
alimentaci6n
en
las
tomas
IEC
del
subwoofer/altavoz
y
el
otro
extrema
a
una
salida
de
corriente alterna
con
toma
de
tierra.
El
subwoofer/altavoz
acepta
el
voltaje/amperaje
indicados
allado
de
su
conector
IEC.
7.
Encienda
el
mezclador
(u
otra
fuente
de
seflal).
8.
Encienda
los
subwoofer
.
9.
Encienda
los
altavoces
.
10
.
Ponga
en
marcha
Ia
fuente
de
seflal
y
suba
el
fader
UR
principal
de
Ia
mesa
hasta
llegar
a
un
nivel
de
escucha
adecuado.
Mise
en
ceuvre
-
Ill
1.
Lisez
les
instructions
importantes
sur
Ia
securite
page
4
et
assurez-vous
de
les
avoir
bien
comprises.
2.
Avant
d'effectuer
toute
connexion,
assurez-vous
que
tous
les
appareils
soient
hors
tension.
Verifiez
que
le
volume
general,
le
niveau
et
le
gain
soient
regles
au
minimum.
3.
Si
vous
n'utilisez
pas
de
Subwoofer
,
connectez
les
sorties
de
votre
console
de
mixage
(
ou
de
toute
autre
source
de
signal)
aux
entrees
situees
sur
Ia
face
arriere
des
enceintes.
4.
Si
vous
utilisez
un
Subwoofer,
connectez
les
sorties
de
votre
console
de
mixage
(
ou
de
toute
autre
source
de
signal)
aux
entrees
situees
sur
Ia
face
arriere
des
enceintes,
puis
connectez
les
sorties
Thru
des
enceintes
aux
entrees
du
Subwoofer
.
5.
Verifiez
que
le
reglage
de
niveau
de
!'enceinte
soit
plac
e
sur
"U"
(gain
unitaire).
6.
Poussez
completement
le
cordon
secteur
dans
l'embase
CEI
de
l'enceinte/du
Subwoofer
et
connectez
!'autre
extremite
a
une
prise
de
courant
reliee
a
Ia
terre.
La
tension
acceptee
par
l'enceinte!le
Subwoofer
est
indiquee
a
cote
de
l'embase
CEI.
7.
Mettez
Ia
console
de
mixage
(
ou
autre
source)
so
us
tension.
8.
Mettez
le
Subwoofer
sous
tension
.
9.
Mettez
!'enceinte
sous
tension.
10.
Activez
Ia
source
du
signal
et
montez
les
Faders
UR
de
Ia
console
jusqu'a
un
niveau
d'ecoute
confortable.
Erste
Schritte
-
III
1.
Lesen
und
beachten
Sie
die
"Wichtigen
Sicherheitshinweise"
auf
Seite
5.
2.
Schalten
Sie
aile
Gerate
AUS,
bevor
Sie
die
notwendigen
Anschliisse
herstellen.
Achten
Sie
darauf,
dass
die
Master
Volume-,
Pegel-
und
Gain-
Regier
ganz
zuriickgedreht
sind.
3.
Wenn
Sie
keinen
Subwoofer
verwenden
,
verbinden
Sie
die
Ausgange
des
Mischpults
(
oder
einer
anderen
Signalquelle)
mit
den
riickseitigen
Eingangen
der
Lautsprecher
.
4.
Wenn
Sie
einen
Subwoofer
verwenden,
verbinden
Sie
die
Ausgange
des
Mischpults
(
oder
einer
anderen
Signalquelle)
mit
den
riickseitigen
Eingangen
der
oberen
Lautsprecher
und
deren
Thru-Ausgange
mit
den
Eingangen
des
Subwoofers
.
5.
Achten
Sie
darauf,
dass
die
Level-
Regier
der
Lautsprecher
auf
"U"
(Unity
Gain)
eingestellt
sind
.
6.
Stecken
Sie
das
Netzkabel
fest
in
den
IEC-Anschluss
des
Subwoofers/Lautsprechers
und
schlieBen
Sie
das
andere
Ende
an
eine
geerdete
Netzsteckdose
an
.
Der
Subwoofer/Lautsprecher
akzeptiert
die
entsprechende
Spannung,
die
neben
dem
IEC-Anschluss
angegeben
ist.
7.
Schalten
Sie
den
Mischer
(bzw.
andere
Signalquelle)
ein.
8.
Schalten
Sie
die
Subwoofer
ein
.
9.
Schalten
Sie
die
Lautsprecher
ein
.
10
.
Aktivieren
Sie
die
Signalquelle
und
schieben
Sie
den
UR-Hauptfader
des
Mischers
auf
eine
angenehme
AbhOrlautstarke
hoch.
(J
c
()
7\
(/)
r-t
~
l
r-t
G)
c
0..
(1)
Quick
Start
Guide
9

Related product manuals