MAJOR 400BL A-25
6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN DER
STROMVERSORGUNG
6. CARATTERISTICHE TECNICHE DELLA SORGENTE
MAJOR 400BL
(version CE - 230/400V)
(EC version - 230/400V)
REF. 9160 0380
(2 rollen / 2 rullos)
REF. 9160-0980
(4 rollen / 4 rullos)
PRIMÄRSEITE PRIMARIO
Primär-E-Versorgung Drehstrom 230V 400V Alimentazione primaria trifase
Stromaufnahme bei 60% 37.0A 21.2A Corrente assorbita al 60%
Stromaufnahme bei 35% 50.2A 28.9A Corrente assorbita al 35%
Stromaufnahme bei 100% 26.8A 15.4A Corrente assorbita al 100%
Frequenz 50 / 60 HZ Frequenza
Leistungsaufnahme (100%) 10.7KVA Potenza assorbita(100%)
Leistungsaufnahme (60%) 14.7KVA Potenza assorbita(60%)
Leistungsaufnahme (35%) 20.0KVA Potenza assorbita(35%)
Primär-E-Kabel 5 m 4x4 mm² Cavo d’alimentazione primario 5 m
SEKUNDÄRSEITE SECONDARIO
Leerlaufspannung 51V Tensione a vuoto
Regelbereich 40/16V - 400/34V Gamma di regolazione
ED 100% (Zyklus 10 min.) 270A Fattore di marcia 100% (ciclo di 10min)
ED 60% (Zyklus 10 min.) 330A Fattore di marcia 60 % (ciclo di 10min)
ED 35% (Zyklus 10 min.) 400A Fattore di marcia 35% (ciclo di 10min)
Schweißzyklen 2T - 4T- Punkt-Schweißen / Punto Cicli di saldatura
Massekabel 5 m mit Anschlußklemme 95mm² Cavo di massa 5 m con presa
Schutzart IP 23 Classe di protezione
Isolationsklasse H Classe di isolamento
Normen EN 60974-1 Norme
Belüftung Zwangsbelüftung - ausrückbar Ventilazione
Schutzgrade, die die Gehäuse bieten Gradi di protezione assicurati dagli involucri
Buchstabencode
Lettera codice
IP Schutz des Geräts
Protezione del materiale
Erste Ziffer
Prima cifra
2
Gegen das Eindringen fester Fremdkörper mit einem ∅ ≥ 12,5 mm
Contro la penetrazione dei corpi solidi estranei con
∅
≥
12.5mm
1 Gegen das Eindringen vertikaler, schädlicher Wassertropfen
Contro la penetrazione di gocce d'acqua verticali con effetti nocivi
Zweite Ziffer
Seconda cifra
3 Gegen das Eindringen von schädlichem Regen (mit Neigung von bis zu 60° im Verhältnis zur Vertikalen)
Contro la penetrazione di poggia (inclinata fino a 60° rispetto alla verticale) con effetti nocivi
7. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN DES
DRAHTABROLLERS
7. CARATTERISTICHE TECNICHE DEL TRAINAFILO
Einfach-Platine 2 rollen 2 cuscinetti Piastrina semplice
Abroll-Geschwindigkeit
0 20 m / mn
Velocità di svolgimento
Drahtgeschwindigkeitsregle Tachymetrisch Tachimetro Regolatore velocità filo
Rückholeinstellung Ja Si Regolazione della Post-
Retrazione
Geeignete Draht-Durchm.
0.8 1.6 mm
Diametro dei fili utilizzabili
Mannlochgeeignet Ja Si Passata mediante passo
d’uomo
Brenner-Anschluß "Euro-Typ” " Tipo Europeo " Connessione torcia
8. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN DES BRENNER-
KÜHLAGGREGATES (OPTION)
8. CARATTERISTICHE TECNICHE DEL GRUPPO DI
RAFFREDDAMENTOP DELLA TORCIA (OPZIONE)
Pumpe 230V - 50/60HZ - 0.05KW Pompa
Ventilator 230/400V - 50/60Hz Ventilatore
Aufnahmeleistung 73W Potenza assorbita
Max. Druck 4 bars Pressione max.
Max. Durchsatz 4 l/min Portata max.
ACHTUNG : Kein Leitungswasser verwenden
ATTENZIONE : Non usare l’acqua del rubinetto.
9. ABMESSUNGEN UND
GEWICHT
Abmessungen (LxBxH)
Dimensioni (LxPxA)
Nettogewicht
Peso netto
Packgewicht
Peso imballato
9. DIMENSIONI E PESO
E-Versorgung MAJOR 400BL CE 1114 x 530 x 955 mm 140 kg 159 kg Sorgente MAJOR 400BL CE
Kühlaggregat (KA) 690 x 360 x 230 mm 16 kg 19 kg Gruppo di Raffreddamento (GRA)