EasyManua.ls Logo

Marantz SR490 - Page 40

Marantz SR490
41 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
English
To
ventilate
the
unit,
do
not
install
the
unit
in
a
rack
or
bookshelf,
and
note
the
followings.
-
Do
not
insert
objects
beneath
the
unit.
-
Do
not
block
the
ventilation
slots
at
the
top
of
the
unit.
Do
not
place
anything
about
1
meter
above
the
top
panel.
-
Make
a
space
of
about
0.2
meter
around
the
unit.
Frangais
Pour
que
l'appareil
puisse
étre
correctement
ventilé,
ne
pas
|’installer
dans
un
meuble
ou
une
bibliothéque
et
respecter
ce
qui
suit.
Ne
placer
aucun
objet
sous
l'appareil.
Ne
pas
obstruer
les
oudes
de
ventilation
du
panneau
supérieur.
Ne
placer
aucun
objet.a
moins
d’un
métre
environ
du
panneau
supérieur,
Veiller
4
ce
qu’aucun
objet
ne
soit
4
moins
de
0.2
métre
des
cétés
de
l'appareil.
Deutsch
Um
eine
einwandfreie
Belliftung
des
Gerats
zu
gewahrleisten,
darf
das
Gerat
nicht
in
einem
Gestell
oder
Bucherregal
aufgestellt
werden;
die
folgenden
Punkte
sind
besonders
zu
beachten:
Keine
Gegenstande
in
das
Gerat
einfiihren.
Die
Belliftungsschlitze
an
der
Oberseite
des
Gerats
dirfen
nicht
blockiert
werden.
Darauf
achten,
da&
Uber
dem
Gerat
ein
Freiraum
von
mindestens
1
meter
vorhanden
ist.
Auf
allen
Gerateseiten
mu
ein
Zwischenraum
von
ungefahr
0.2
meter
vorhanden
sein.
Nederlands
Installeer
het
toeste!
niet
in
een
rek
of
boekenkast
waar
de
ventilatie
mogelijk
wordt
gehinderd.
Let
tevens
op
de
volgende
punten:
-
Plaats
geen
onderwerpen
onder
het
toestel.
-
Blokkeer
de
ventilatie-openingen
aan
de
bovenkant
van
het
toestel
niet.
Zorg
dat
er
tenminste
1
meter
vrije
ruimte
boven
het
toestel
is.
-
Zorg
dat
er
0.2
meter
vrije
ruimte
rond
het
toestel
is.
128
Espanol
Para
ventilar
ta
unidad
no
la
instale
en
una
estanteria
ni
estante
para
libros,
y
tenga
en
cuenta
lo
siguiente:
-
No
ponga
objetos
debajo
de
la
unidad.
-
No
tape
las
ranuras
de
ventilacién
de
!a
parte
superior
de
la
unidad.
No
ponga
nada
a
menos
de
1
metro
por
encima
del
panel
superior.
-
Deje
un
espacio
de
unos
0.2
metro
alrededor.de
la
unidad.
Italiano
Perch
é
l'unitaé
possa
essere
sempre
ben
ventilata,
non
installarla
in
scaffali
o
librerie
e
tenere
presente
quanto
segue.
-
Non
inserire
oggetti
al
di
sotto
dell’unita.
-
Non
bloccare
le
fessure
di
ventilazione
sopra
|unita.
Non
posare
nulla
per
circa
un
metro
sopra
il
pannello
superiore.
-
Lasciare
0.2
metro
liberi
tutto
intorno
|’unita.
Portugués
Para
ventilar
o
aparelho,
nao
instala-lo
dentro
duma
estante
ou
algo
similar,
e
observar
as
seguintes
recomendacoes:
-
Na&o
insertar
objectos
debaixo
do
aparelho.
-
N&o
bloquear
as
aberturas
de
ventilagao
na
parte
de
cima
do
aparelho.
Deixar
um
espaco
completamente
livre
de
cerca
de
1
metro
acima
do
painel
superior.
-
Deixar
um
espaco
de
cerca
de
0.2
metro
ao
redor
do
aparelho.
Svenska
For
att
ventilera
enheten,
stall
den
inte
i
ett
stall
eller
bokhylia
och
tank
pa
féljande.
-
Stick
inte
in
f6remal
under
enheten.
-
Blockera
inte
ventialtionshalen
ovanpa
enheten.
Placera
inte
nagonting
naéarmare
4n
1
meter
ovanfdr
apparaten
eller
enheten.
Se
till
att
det
finns
omkring
0.2
meter
fri
plats
runt
omkring
enheten.
Dansk
Anbring
ikke
apparatet
i
et
rack
eller
en
boghylde,
da
dette
kan
bloke
luftcirkulationen
omkring
apparatet.
lagttag
ligeledes
felgende:
-
Stik
ikke
genstande
ind
under
apparatet.
.
-
Bloker
ikke
ventilationsdbningerne
ovenpa
apparatet.
Anbring
ikke
noget
naermere
end
1
m
over
apparatets
overside,
Sarg
for,
at
der
er
et
frit
omrade
pa
omkring
0,2
m
omkring
apparatet.

Related product manuals