Sollten Sie auf ein Problem stoßen, das nicht gelöst werden kann, wenden
Sie sich bitte an Ihren autorisierten MartinLogan-Händler. Dieser wird die
entsprechende technische Analyse vornehmen, um Abhilfe zu schaffen.
Schritt 1: Auspacken
Nehmen Sie Ihren neuen Subwoofer aus der Verpackung heraus.
Bewahren Sie die Originalverpackung bitte für einen zukünftigen
Bedarfsfall auf, denn Ersatzverpackung kann teuer sein.
Schritt 2: Platzierung
Sie können damit beginnen, dass Sie den Subwoofer in einer Ecke an der
Lautsprecher-Seite des Raums platzieren. Bevor Sie sich dafür entscheiden,
den Subwoofer ständig in einer Ecke zu platzieren, probieren Sie bitte auch
andere Positionierungen aus. Stellen abseits der Ecken erweisen sich oft-
mals effizienter in Bezug auf eine ideale Linearität undAnbindung an die
Hauptlautsprecher. Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt "Platzierung".
Schritt 3: Signalanschluss
Verwenden Sie die bestmöglichen Kabel. Hochwertige Kabel, die bei Ihrem
Spezialhändler erhältlich sind, empfehlen sich und bieten Ihnen eine besseres
Ergebnis. Schließen Sie Ihre Vorverstärker/Prozessor-Ausgänge an den
Signaleingangsbuchsen an der Rückwand des Subwoofers an. Einzelheiten hierzu
finden Sie im Abschnitt "Bedienelemente und Anschlüsse". Wenn Sie Ihren Subwoofer
unter Nutzung der Speaker Level (Hochpegel-Eingänge) anschließen wollen, finden
Sie diesbezügliche Detailinformationen im Abschnitt "Speaker Level-Eingänge".
Schritt 4: Wechselstrom-Netzanschluss (siehe Warnhinweis)
Vergewissern Sie sich, dass der Lautstärkeknopf auf 0 steht. Stecken Sie den
Subwoofer an einer Wandsteckdose an. Weitere Einzelheiten hierzu finden
Sie im Abschnitt "Wechselstromanschluss" dieser Bedienungsanleitung.
Schritt 5a: Einstellungen für den Anschluss am LFE Eingang
• Setting Control: Schalter auf die Position „Local“ einstellen
• Power Mode: Schalter auf die Position „Auto“ einstellen
•
Level: auf die 1 Uhr Position drehen (etwas rechts von gerade nach oben)
• Die Einstellungen für den Subwoofer werden im Subwoofer/Bass
Management Ihres AV Prozessors/Receivers vorgenommen
Step 5b: Setting the Controls (Using Left/Right Inputs)
• Setting Control: Schalter auf die Position „App“ einstellen
• Power Mode: Schalter auf die Position „Auto“ einstellen
• Laden Sie die MartinLogan Sub Control App aus dem Google Play
oder Apple App Store runter.
• Benutzen Sie die App um folgende Einstellungen vorzunehmen:
o Volume Level: auf -10dB einstellen und erhöhen bis der Bass die
gewünschte Lautstärke hat
o Phase: Mit der 90° Einstellung beginnen
o 20–30Hz Level: Starten Sie mit 0dB
o Low Pass Filter: Diesen Wert sollten sie auf einen Wert unterhalb
der unteren Grenzfrequenz Ihres Hauptlautsprechers einstellen.
Wenn Sie diese nicht kennen beginnen Sie bei 35Hz.
Schritt 6: Anhören und genießen
Ειδοποιήσεις ασφαλείας και οδηγός σύντομης
εγκατάστασης (EΛΛHNIKA/Greek)
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
1 Διαβάστεαυτέςτιςοδηγίες.
2 Διατηρήστεαυτέςτιςοδηγίες.
3 Προσέξτεόλεςτιςπροειδοποιήσεις.
4 Ακολουθήστεόλεςτιςοδηγίες.
5 Μηχρησιμοποιείτετησυσκευήκοντάσενερό.
6 Καθαρίστεμόνομεστεγνόπανί.
7 Μηνμπλοκάρετεταανοίγματαεξαερισμού.Εγκαταστήστε
σύμφωναμετιςοδηγίεςτουκατασκευαστή.
8 Μην εγκαθιστάτε κοντά σε πηγές θερμότητας όπως
θερμαντικάσώματα,θερμαντήρες,σόμπεςήάλλεςσυσκευές
(συμπεριλαμβανομένωντων ενισχυτών) που παράγουν
θερμότητα.
9 Μην παραβιάζετε τον σκοπό ασφαλείας του βύσματος
πολωμένουήγειωμένουτύπου.Έναπολωμένοβύσμαέχειδύο
λεπίδεςμεέναπλάτοςμεγαλύτεροαπότοάλλο.Έναβύσμα
τύπουγείωσηςέχειδύολεπίδεςκαιένατρίτογείωσηςγείωσης.
Ηευρείαλεπίδαήοτρίτοςάξοναςπαρέχονταιγιατηνασφάλειά
σας.Εάντοπαρεχόμενοβύσμαδενταιριάζειστηνπρίζασας,
συμβουλευτείτεένανηλεκτρολόγογιατηναντικατάστασητης
παλιάςπρίζας.
10 Προστατέψτετοκαλώδιοτροφοδοσίαςαπότοναπερπατήσειή
νατσιμπήσει,ιδιαίτερασταβύσματα,ταδοχείαευκολίαςκαιστο
σημείοόπουεξέρχονταιαπότησυσκευή.
11 Χρησιμοποιείτεμόνοεξαρτήματα/εξαρτήματαπουκαθορίζονται
απότονκατασκευαστή.
12 Χρησιμοποιείτεμόνομετοκαλάθι,τηβάση,τοτρίποδο,το
βραχίοναήτοτραπέζιπουκαθορίζεταιαπότον
κατασκευαστήήπωλείταιμαζίμετησυσκευή.Όταν
χρησιμοποιείταικαροτσάκι,προσέξτεότανκινείστετο
συνδυασμόκαλαθιού/συσκευήςγιανααποφύγετε
τραυματισμούςαπότηνανατροπή.
13 Αποσυνδέστετησυσκευήαπότησυσκευήκατάτηδιάρκεια
καταιγίδωνήότανδενχρησιμοποιείταιγιαμεγάλεςχρονικές
περιόδους.
14 Ανατρέξτεσεόλεςτιςεργασίεςσυντήρησηςσεεξειδικευμένο
τεχνικόπροσωπικό.Ησυντήρησηαπαιτείταιότανησυσκευή
έχειυποστείζημιάμεοποιονδήποτετρόπο,όπωςτοκαλώδιο
τροφοδοσίαςήτοβύσμαέχεικαταστραφεί,έχειχυθείυγρόή
έχουνπέσειαντικείμεναστησυσκευή,ησυσκευήέχειεκτεθείσε
βροχήήυγρασία,δενλειτουργείκανονικά,ήέχειπέσει.
15 Ησυσκευήδενπρέπειναεκτίθεταισεστάγδηνήεκτόξευσηκαι
τααντικείμεναπουείναιγεμάταμευγρά,όπωςτααγγεία,δεν
πρέπεινατοποθετούνταιπάνωστησυσκευή.
16 Διατηρήστεαπόστασητουλάχιστον20-30cmγύρωαπότη
συσκευήγιαεπαρκήαερισμό.
17 Οαερισμόςδενπρέπειναπαρεμποδίζεταικαλύπτονταςτα
ανοίγματαεξαερισμούμεαντικείμενα,όπωςεφημερίδες,
τραπεζομάντιλα,κουρτίνεςκλπ.
18 Δενπρέπεινατοποθετούνταιπάνωστησυσκευήπηγέςγυμνής
φλόγας,όπωςκεριά.