20
Item #
Qty Description Description Descripción
1 1 Lifting Hook Crochet de soulèvement Gancho de elevación
2 1 Turkey Basket Panier à dinde Cesto de pavo
3 2 Fish Basket Panier à poisson Cesto de pescado
4 1 Inner Pot Marmite intérieure Olla interna
5 1 Thermometer Thermomètre Termómetro
6 1 Drain Spout Bec de vidange Pico del drenaje
7 1 Drain Valve Robinet de vidange Válvula de drenaje
8 1 Lid Handle Poignée du couvercle
Asa de la tapa
9 1 Lid Couvercle
Tapa
10 1 Lid Hanger Bracket Support du porte-couvercle Abrazadera del colgador de la tapa
11 1 Body Corps Cuerpo
12 1 Rear Leg Brace Support arrière du pied Abrazadera de la pata posterior
13 2
Side Leg Brace Support latéral du pied Abrazadera de la pata lateral
14 4 Legs
Pieds
Legs
15 2 Handle Poignée Asa
16 1 Control Panel and HVR Panneau de commande et HVR Panel de control y HVR
17 1 Knob Bouton Perilla
18 1 Match Light and Chain Porte-allumette et chaîne Encendedor de fósforos y cadena
13
1
2
5
8
9
10
11
16
17
12
13
14
6
7
18
4
3
15
Parts List • Liste des pièces • Lista de partes
Actual product may differ
from picture shown.
Le produit réel peut différer
de l’illustration.
El producto real puede ser
distinto de la imagen mostrada.
17
• Mantenga la manguera de suministro de combustible lejos de la unidad mientras esté en operación.
• Se DEBE usar el ensamblaje del regulador y la manguera suministrado con esta unidad. Si necesita repuestos, contáctese con el
Servicio al cliente de Masterbuilt al 1-800-489-1581.
• Use un cilindro de gas de 20LB (9kgs) que tenga un anillo protector (el cilindro no viene incluido con la unidad).
• Mantenga las aberturas de ventilación del recinto del cilindro libres y despejadas.
• El cilindro de gas LP que se usa debe estar construido y marcado en conformidad con las especifi caciones de cilindros de gas
LP del Departamento de Transporte de los EE. UU. (DOT) o la Norma de cilindros, esferas y tubos para el transporte de artículos
peligrosos, CAN/CSA-B339.
• Nunca use el cilindro de gas si hay evidencia de ranuras, hendiduras, bultos, daños de incendio, erosión, fugas, óxido u otras
formas de daños externos visibles. Esto puede ser peligroso y el cilindro deberá llevarse a un proveedor de propano líquido para
ser
• Nunca conecte/desconecte el cilindro de gas, mueva o modifi que los aditamentos del gas cuando la unidad esté en operación.
• Siempre desconecte el cilindro de gas de la unidad cuando no esté en uso.
• La unidad ha sido diseñada para funcionar únicamente con gas propano. Solo use cilindros de gas que tengan la marca de
propano con esta unidad.
• Este producto no funcionará con gas natural.
• Cuando termine de usar, apague la válvula de control del quemador, luego apague el regulador ajustable, si corresponde. Apague
la válvula del cilindro de gas, luego desconecte el cilindro.
• El gas debe apagarse en el cilindro de suministro cuando no esté en uso.
• El cilindro debe almacenarse en exteriores, fuera del alcance de los niños y no debe almacenarse en un edifi cio, garaje u otra área
cerrada.
• No almacene cilindros de repuesto de gas LP bajo o cerca de la unidad. La válvula de alivio de seguridad del cilindro de gas puede
sobrecalentarse, permitiendo al gas liberarse causando un incendio, que podría causar la muerte o lesiones graves.
• Nunca llene el cilindro más del 80%, de lo contrario, éste podría liberar gas causando un incendio, que podría causar la muerte o
lesiones graves.
• Coloque una tapa guardapolvos en la salida de la válvula del cilindro cuando no esté en uso. Solamente instale la tapa
guardapolvos que viene con el cilindro. Otras tapas o tapones podrían causar fugas.
• Si huele, escucha u observa gas escapando, retírese inmediatamente del cilindro de gas y llame al Departamento de bomberos.
El fuego puede causar la muerte o lesiones graves.
• Revise los pasos de encendido antes de usar.
• Nunca use líquido de encendedor con propano.
ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDAS IMPORTANTES
CONTINUACIÓN DESDE LA PÁGINA 18
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Antes de usar el ahumador, revise la dirección del viento y
coloque el cilindro HACIA EL VIENTO. Esto es necesario
para que el sistema de suministro del cilindro quede
confi gurado para la remoción del vapor.
Rieles
Paredes
Construcción aérea
ADVERTENCIA: LA MANGUERA
ES UN PELIGRO DE TROPIE-
ZO QUE PODRÍA CAUSAR EL
VUELCO DE UN CILINDRO DE
SUMINISTRO
10 pies
10 pies
Flujo del viento
ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDAS IMPORTANTES
Recomendaciones de proximidad estructural y uso seguro
Distancia mínima de 15 “(38 cm) entre la
freidora y el tanque de propano