EasyManua.ls Logo

MasterCraft MIG 180 - MIG Welding

MasterCraft MIG 180
54 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
QUICK START GUIDE
MIG 180 INVERTER WELDER 058-9306-4
MIG welding
STEP 1
Installing the wire
Remove the nozzle (1) and contact tip (2) from
the end of the torch assembly. Identify the
leading end of the wire secured on the edge of
the wire spool. Place the spool onto the hub
with the wire passing from the bottom of the
spool into the drive mechanism.
pages 26-27, steps 1-12
STEP 2
Setting the wire tension
Press the trigger on the gun. Turn the drive
tension adjustment knob (1) clockwise to
increase the drive tension until the wire feeds
smoothly without slipping.
page 29, steps 1-3
1
2
MC-589306-34
WARNING / AVERTISSEMENT
ELECTRIC SHOCK can kill
UN CHOC ÉLECTRIQUE peut tuer.
MOUING PARTS can cause injury.
LES PIÉCES MOBILES peuvent causer des blessures.
We
lding
w
ire
a
n
d drive part
s
m
a
y
be
at
w
elding v
ol
tage.
Keep away
from
m
ov
ing p
a
rts.
Ne
v
ous
approchez pas
de
s pièce
s
mo
bile
s
.
M
ain
t
ene
z
tous les
c
ouv
e
r
cles,
pan
ne
au
s et
port
es
f
ermés et
s
ol
ide
m
e
n
t
e
n
pla
ce
.
• Keep
a
ll
doors,
c
ov
ers a
n
d
panels
closed and
s
e
c
urely
in pla
c
e.
• Le
f
il
de
so
u
dure
e
t
les
pièces
motrices son
t
peut-être a la
t
ens
ion
de
s
ou
d
a
ge.
Ne tou
ch
e
z
p
a
s
le
fil oules
pa
r
ties motric
es
à
m
ain
s
n
ues
ou
av
e
c
de
s
outils lorsque la
de
tente es
t
s
ous, pre
ssion.
• Do no
t
to
uch
w
ire
or
driv
e
p
arts
with b
a
re ha
nds
or
too
l
s
w
hen
trigge
r
is
de
p
re
s
s
e
d.
MIG
SPOOL GUN/PISTOLET À BOBINE
When normal MIG welding,
this switch should be turned in “MIG” position.
when using spool gun.
this switch should be in “Spool gun” position.
Ce commutateur doit être placé à la position « MIG »
si vous effectuez du soudage MIG normal
et à la position « SPOOL GUN »
si vous utilisez un pistolet à bobine.
DCEN
DCEN
FLUX CORE WIRE
FIL AVEC ÂME EN FLUX
C
o
urant continu pol
arité normale
Polarity
s
witch s
et
ti
n
g
:
Régla
g
e du
c
ommuta
te
ur de
pol
a
r
it
é:
Direct
cur
rent
,
e
lectrod
e
n
agative
DCEP
DCEP
MIG
MIG
Direct cur
ren
t, e
l
ectro
de
po
si
ti
v
e
C
ou
r
ant continu, e
l
ectrode positive
Po
l
a
ri
ty
switch
s
etti
n
g
:
Régl
age du co
m
mu
ta
teu
r de po
l
ar
i
té:
ST
ICK
BAGUETTE
Polar
ity
s
wit
c
h
s
e
t
tin
g
:
Réglage
du commu
t
a
t
e
u
r
de p
ola
rit
é
:
+
+
+
-
-
-
NO GAS/PAS DE GAZ
GAS/GAZ
AVERTISSEMENT
SHOCK can kill
C ÉLECTRIQUE peut tuer.
PARTS can cause injury.
MOBILES peuvent causer des blessures.
e and drive parts may be at welding voltage.
from moving parts.
chez pas des pièces mobiles.
les couvercles, panneaus et portes fermés et
solidement en place.
rs, covers and panels closed and securely in place.
udure et les pièces motrices sont peut-être a la
tension de soudage.
pas le fil oules parties motrices à mains nues ou
avec des outils lorsque la detente est sous, pression.
ch wire or drive parts with bare hands or tools when
trigger is depressed.
DCEN
DCEN
FLUX CORE WIRE
FIL AVEC ÂME EN FLUX
Courant continu polarité normale
Polarity switch setting:
Réglage du commutateur de polarité:
Direct current, electrode nagative
DCEP
DCEP
MIG
MIG
Direct current, electrode
Courant continu, electrode
Polarity switch setting:
Réglage du commutateur de polar
+
+
-
-
NO GAS/PAS DE GAZ
GAS/
1
MC-589306-39

Related product manuals