Ilsottoscritto, ________________________________________________________Thendersigned:
Installatore CERTIFICA di aver eseguito PERSONALMENTE il montaggio del DISPOSITIVO descritto
qui di seguito, conformemente alle istruzioni del fabbricante.
Installed CERTIFIES that the fitting of the DEVICE described below was carried out by him
PERSONALLY, in accordance with the instructions of the manufacturer.
DescrizionedelVEICOLO-DescriptionoftheVEHICLE:
MARCA, _____________________MODELLO, ___________________TRADEMARK: TYPE:______
NUMERO di SERIE, SERIAL _________________________________________NUMBER:_
Applicare nei riquadri le etichette adesive fornite in confezione con i dati indicati e completare il modulo.
___________________________________ Il, On: ____________________
Apply the supplied labels with the relevant data and complete the form.
Installato a, Installed at:
Indirizzo completo dell'installatore,
___________________________________
FIRMADELL'INSTALLATORE, SIGNATURE:
___________________________________
Full address of installer:
___________________________________
___________________________________
AVVERTENZE GENERALI PER L'UTENTE: DA CONSERVARE A BORDO DEL VEICOLO
!
!
!
L'INSTALLAZIONE deve essere eseguita da PERSONALE QUALIFICATO, secondo le istruzioni specifiche.
A.E.B. S.p.A. declina ogni responsabilità e sospende la GARANZIA in caso di utilizzo improprio del prodotto o di
parte di esso, di manomissione o di abbinamento a dispositivi non previsti.
valido anche per la GARANZIAdel prodotto
95/56/CE
L'INSTALLATORE DEVE rilasciare al PROPRIETARIO del veicolo il presente CERTIFICATO DI
INSTALLAZIONE completamente compilato e firmato, .
L'INSTALLAZIONE di un DISPOSITIVO diALLARME per veicoli secondo la normativa comporta:
Il collegamento di TUTTI i pulsanti di porte, cofano e baule, aggiungendo quelli mancanti.
Ilcollegamentodiun AVVISATORE ACUSTICO.
Se è previsto il SENSORE RADAR, deve essere indicato nel presente modulo.
1.
2.
3.
Modello, Type
Matricola,Registration
CERTIFICATODIINSTALLAZIONE-INSTALLATIONCERTIFICATE
TIMBRO, STAMP
NUMEROdiIMMATRICOLAZIONE,REGISTRAZION ___________________________NUMBER:_
Descrizione dell'ALLARME secondo la direttiva europea 95/56/CE:
Description of the ALARM as per european standards 95/56/EC:
SENSORERADAR,
RADARSENSOR
Yes-Sì
No-No
GENERAL WARNINGS FOR THE USER: PRESERVE INSIDE THE VEHICLE
!
!
!
.INSTALLATION must be conducted by QUALIFIED PERSONNEL and according to the instructions.
The INSTALLED MUST provide the OWNER of the vehicle with the present INSTALLATION CERTIFICATE,
completed in full and signed. .
INSTALLAION of an ALARM DEVICE for vehicles in accordance with norm requires:
The connection ofALL the door, hool, and boot buttons, adding those that are missing.
Theconnectionofan ACOUSTICSIGNALER.
If the alarm system includes a RADAR SENSOR this must be indicated in the present form.
A.E.B. S.p.A. declines all responsibility and withdraws the GUARANTEE / WARRANTY in cases of: the improper
use of the product or part there of, tampering with the product, its combination with devices for which it was not
specifically designed.
Valid also for the guarantee of the product
95/56/EC
1.
2.
3.
SIPREGA DISCRIVEREINSTAMPATELLO-PLEASEWRITEINBLOCKLETTERS
MED2200
SIR050/SIR050.NA
ALTRO/OTHER
Cod.190.803.440- Rev.10del14/02/2014-PrintedinItaly
Tutti i diritti riservati. © 2014AEB S.p.A. a socio unico
Con riserva di modifiche e di indicazioni errate.
All rights reserved. © 2014 a single member
Company. Subject to changes and incorrect information.
AEB S.p.A.